Gebruiksaanwijzing /service van het product 915N van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 90
Instalac ión del co ntrolado r Instalac ión del p ro g rama SyncMaster 913 N /915N/912T.
Negligencia en el cumplimie nto de las indicaciones señala das por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo . Prohibido Es importante leer y entend er en todo momen to N.
z Esto podría originar una de scarga eléctrica o fuego. No jale el enchufe del cordón ni toq ue el enchufe con las manos mojadas. z Esto podría ocasionar un a descarga eléctrica o fuego. Use sólame nte conectores y rece ptáculos apr opiados para hac er la conexión a tierra.
Instale la ba se del monitor en una vitrin a o un estante de tal mane ra que la base no sobresalga. z Una caída del producto pod ría dañar éste o causar lesion es físicas. Coloque el monitor cuid adosamente. z Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpie lo apropiadamente con una tela seca. z Un conector sucio puede causar un a descarga eléctrica o fueg o. Póngase en contacto con un Centro de servicios o d e Atención al cliente para realizar la limpieza de l interior una vez al año .
z El monitor puede funcionar incorrectamente, p rovocando una desca rga eléctrica o un fuego. z TA continua ción, consulte al Centro de Servicio . Mantenga la unidad ap agada cuand o haya tr uenos y r elámpagos e n el exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durant e un período de ti empo prolongado.
sustancias extrañas o se vie rte agua en el apara to,apague éste , desenchúfelo y póngase en contacto con un centro de servi cio técnico. Si el aparato muestra una ima gen fija durante un largo per íodo de tiempo, p uede quedar una imagen residual o c ierta indefini ción.
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta al g ún elemento, contáctese con su p roveedo r . Desempaq ue O p ción 1 Monitor y So p orte sencillo Parte inferio r Opc.
Guía de Insta lación Rá pida Documento de garantia (no esta disponibl e en todas las localidades) CD de instalacion del controlado r del monitor, del software Natural Color, del software Ma g icTune™ . Cable Cable de seña l Cordón eléctrico Parte Delantera 1.
2) Texto : Luminosidad Normal Apropiado para documen tos o trabajos que requieren la visualización de gr an cantidad de texto. 3) Internet : Luminosidad Media Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos. 4) Ocio : Luminosidad Alta Para visualización de imágenes en movimiento , como un DVD o un VCD.
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta al g ún elemento, contáctese con su p roveedo r . Desempaq ue Monitor y So p orte g iratorio Manual Guía de Insta lación.
Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] A bre el menú OSD. También se usa para sal ir del menú OS D o volver al menú a nterior. 2. Botón MagicB right [] MagicBright es l a denominación de una nueva caract erística de monitor que ofrece una calidad de pantalla dos vece s más luminosa y clara que los monitores existente s.
Source (Fuente) para cambiar el modo de entrad a de información, aparece un mensaje en el centro de la pantalla que muestra el modo de señal de entrada d e información seleccio nado actualmente -- analógica o digital.
1. Conecte el cordón de sumini stro eléctrico del moni tor a la toma de corrien te de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctri co del monitor a un tomacorrie nte cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Monta j e del monito r Monitor y Parte inferior So p orte g iratorio A . Stand Stopper Cómo montar una base Este monitor ad mite la base de m ontaje de 100mm x 100 mm compatible con VESA.
Soporte sencillo Soporte giratorio A. Monitor B. Base para mont aje 1. Apague el monitor y desconecte el cabl e de alimentación eléctri ca. 2. Ponga el moni tor LCD con la pantalla hacia abajo sobr e una superficie plana proteg iendo la pantalla con un cojín.
1. Conecte el cordón de sumini stro eléctrico del moni tor a la toma de corrien te de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctri co del monitor a un tomacorrie nte cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
So p orte g iratorio A . Stand Stopper Cómo montar una base Este monitor ad mite la base de m ontaje de 100mm x 100 mm compatible con VESA. Soporte giratorio A. Monitor B. Base para mont aje 1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación el éctrica.
Cuando el s istema oper ativo solicite la unidad de di sco del moni tor (Controla dor), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. L a instalación de la unidad d e disco es ligeramen te diferente d e un sistema operativo a o tro. Siga la s indicacion es apropiad as para el s istema operativ o que usted tiene.
4. Pulse el botón “ Instalar ” de la ventana “ Advertencia ”. 5. Si ve la ventana “ Me nsaje ”, haga cli c en el botón “ Continúe ”. Luego haga cli c en el botón “ OK ”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no da ñará su sistema.
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en “ Inicio ” - “ Panel de Control ” luego pulse el icono “ Appearen ce ”. 3. Haga clic en el icono “ Visualización ” y escoja la ficha “ Configuración ” luego haga clic en “ Avanzado ”.
7. Pulse el botón “ Examinar ” luego escoja el A:(D :driver) y seleccione el modelo de su monitor de la lista de mode lo s y haga clic en el botón “ Siguiente ”. 8. Si ve la ventana “ Me nsaje ”, haga cli c en el botón “ Continúe ”.
10. La instalaci ón del Driver del Monitor e stá terminada. Sistema Operativo Mic rosoft ® Windows ® 2000 Cuando no ve a en su monitor "Fi rma Digital No Encontrada", siga los siguien tes p asos. 1. Escoja el botón " Ace ptar " en la ventana de " Inserte Dis co ".
2. En la ventana " In formación de Registro de Pan talla ", pulse la ficha " Co nfiguración " y luego haga clic en " Modos de Pantal la ".
Instalac ión del softwa re Color Na tural Inserte el CD, que va incluído con el monitor Sa msung, en la unidad del CD-ROM. Lu ego, la pantalla inicial del prog rama de instalación ser á ejecutada. Haga clic en Colo r Natural de la pantalla inicial para ins talar el software Color Natural.
1. También se us a para salir del menú OSD o volver al menú anterio r. 2. Ajustan elementos en el men ú. 3. Ajustan elementos en el men ú. 4. Activa un elemento de l menú resaltado. 5. Púlselo para que se ajuste au tomáticamente a la señ al proveniente del PC.
Menú Contenido AUTO Cuando se p ulsa el botó n ' AUTO ', aparece la pantalla Ajuste au tomático, según se muestra en la pantall a animada del cent ro. Púlselo para que se aj uste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grue so y posición se a justan automá ticamente.
Brillo Menú Contenido Brillo Calibr e el Luminosidad. 1. Imagen Brillo Contraste 2. Color Tono de color Control de color Gamma 3. Imagen Grueso Fino Nitidez Posición-H Posición-V 4. OSD Idioma Posición-H Posición-V Transparenc. Mostrar hora 5. Configuración Restablecer imagen Restablecer color 6.
Menú Contenido Reproducción/Pa rada Brillo Calibre el Luminosidad. Caracterís ticas de Control Di recto : Si el sistema OSD está desactivado, pulse el bot ón para ajustar la luminosida d.
Gamma Seleccione uno de los tres ajustes Ga mma predefinidos. Imagen Menú Contenido Reproducc ión/Parada Grueso Quita ruidos tales como ra yas verticales. El ajuste Coarse (Grues o) puede mover e l área de la i magen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal.
Menú Contenido Reproducción/Pa rada Idioma Seguir los pa sos abajo par ca mbiar el idioma usado en el menú. Puede se leccionar por uno entre siete idiomas.(inglé s, alemán, español, francés, italiano, sueco, ruso) Nota : El lenguaje es cogido afecta solament e el idioma de OSD.
Menú Contenido Reproducción/Pa rada Restablecer imag en Los parámetros de image n (Color) se sustituyen con los valores predeterminado s de fábrica. Restablecer co lor Los parámetros de la Co lor son reemplazado s por los valores estableci dos en fábrica .
1. También se us a para salir del menú OSD o volver al menú anterio r. 2. Ajustan elementos en el men ú. 3. Ajustan elementos en el men ú. 4. Activa un elemento de l menú resaltado. 5. Púlselo para que se ajuste au tomáticamente a la señ al proveniente del PC.
Menú Contenido AUTO Cuando se p ulsa el botó n ' AUTO ', aparece la pantalla Ajuste au tomático, según se muestra en la pantall a animada del cent ro. Púlselo para que se aj uste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grue so y posición se a justan automá ticamente.
MagicBright™ Pulse otra vez el botón MagicBright y seleccione el modo deseado. - cuatro modos distintos (P ersonal/Texto /Internet/O cio) Brillo Menú Contenido Brillo Calibr e el Luminosidad. Source Menú Contenido Source Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se muestra actualment e.
1. Imagen Brillo Contraste 2. Color Tono de color Control de color Gamma 3. Imagen Grueso Fino Nitidez Posición-H Posición-V 4. OSD Idioma Posición-H Posición-V Transparenc. Mostrar hora 5. Configuración Fuente autom. Restablecer imagen Restablecer color 6.
Menú Contenido Reproducción/Pa rada Tono de co lor El tono del color se pued e cambiar y se puede seleccionar uno de los cuat ro modos: Fr ío, Normal, Cálido y Personal. Control de color Siga estos pasos para regular el control de color individual R , V, A.
Horizontal. (Disponible en Sólo modo anal ógico) Fino Quita ruidos tales como rayas horizontale s. Si el ruido cont inúa incluso de spués de ajusta r con Fine, repítalo de spués de ajusta r la frecuencia (velocidad del reloj).
esperar el menú antes de que de saparezca. Configuración Menú Contenido Reproducción/Pa rada Fuente autom. Seleccione Fuente autom. para que el monitor seleccione automá ticamente el origen de señal. Restablecer imag en Los parámetros de image n (Color) se sustituyen con los valores predeterminado s de fábrica.
Menú Contenido Informaci ón Visualiza un origen de vídeo y un modo de pantalla en la pantalla OSD..
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Introducción general Cuál es MagicTune™? El funcionamiento del monitor puede variar debido a la tarjeta de video, el equipo, las condiciones de iluminación y otros factores del entorno.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Instalación 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM . 2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune. 3. Seleccione el Idioma (Language) de inst alación, y haga clic en "Siguiente".
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicTune. 7. Haga clic en "Instala r". 8. Aparece la ventana "Estado de la instalación".
10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icon o ejecutable de MagicTune 2.5. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa.
Requisitos d el sistema Sistemas operativos z Windows 98 SE z Windows Me z Windows NT z Windows 2000 z Windows XP Home Edition z Windows XP Professional Hardware z Memoria mínima de 32 MB z Espacio de disco duro disponible mínimo de 25MB * Para m á s informaci ó n, visite el sitio Web Magic Tun e.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinsta lación | Solución de problemas Modo OSD El modo OSD facilita el ajuste de la configuración en todos los mo nitores .
Definición de la ficha Imagen Permite que el usuario ajuste la configur aci ó n de la pantalla con los valores deseados. Definición de la ficha Color Ajusta la "calidez" del color del fondo del monitor o de la imagen.
Definici ó n de la ficha Geometría Adjusts the Fine , Coarse and Position values. Tono de color Control de color Calibración n m l k j i n m l k j n m l k j Tono de color El tono del color se puede cambiar. z Cálido - Normal - Frío z Cambio Control de color Ajusta e l color de la im agen del monit or.
Definición de la ficha Opción Puede configurar MagicTune usando las siguientes opciones. Ajuste de imagen Posición n m l k j i n m l k j Ajuste de imagen z Fino : Quita ruidos tales como rayas horizontales.
Definición de la ficha Asistencia Muestra el Id. del producto y el n ú mero de versi ó n del pro grama , y perm ite util izar la carac ter í sti ca de Ayuda. Preferencias "V" en la casilla de verificación. Para activar o desactivar cualquier pr efer encia, coloque el cursor sobre la casilla y haga clic.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Calibración de color 1. Calibración de color La "Calibración del color " perm ite conseguir el ajuste de color óptim o para el monitor.
Pulse el botón "Preview (Vista preliminar)" en "C alibración del color". Aparece la imagen anterior. 1. Pulse el botón “View Calibrated (Vista calibrada)” para ver el efecto de la calibración ajustada. 2. Pulse el botón “View Uncalibrated (Vista si n calibrar)” para ver la imagen original.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Desinstalación El programa de MagicTune se puede quitar solamente usando la opción "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" desde Pane l de control de Windows.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibr ación de color | Desinstalación | Solución de problemas Solución de problemas z MagicTune puede dejar f uncionar en caso de susti tución del monitor, o actualizac ión del controlad or de la tarjeta gráfica mientras se está ejecutando.
A ntes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcion ada en esta sección para ver si pu ede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el docume nto de garantía, al nú mero de la sección informac iones o contáctese con el vendedor au torizado .
pero aparec e el mensaje " Modo no óptimo. Modo recomenda do 1280 x 1024 60Hz " durante un minuto y, entonce s, desaparece. Cambie al modo recomendad o durante este perí odo de un minuto. (El me nsaje se visualiza otra vez si se rein icia el sistema.
Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor encontrado ". de Instalación del Con trolador. Vea el manual de la tarjeta de video para saber si la función Enchufar y Usar (VESA DDC) puede ser sopo rtada. Instale el co ntrolador de mo nitor de acuerdo a las Instru cciones de Instalación del Con trolador.
Se provee un dispositivo d e autoprueba que permite inspecci onar la función a propiada del monitor. Si el monitor y el computador están conectados ap ropiadament e pero la pantalla del monitor perm.
algún problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar qu e el monitor se ponga en blanco, o tenga malos col ores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego pónga se en contacto con el centro de servicio o el distri buidor.
A ntes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcion ada en esta sección para ver si pu ede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el docume nto de garantía, al nú mero de la sección informac iones o contáctese con el vendedor au torizado .
no óptimo. Modo recomenda do 1280 x 1024 60Hz "? la señal de la tarjeta de video excede la frecuencia y resolución máxima. Ajuste la frecuencia y resolución máxima aplicable al monitor. Si el modo de pantalla es superior a SXG A o 75Hz, se visualiza un mensaje " Modo no óptimo.
La pantalla está fuera d e enfoque o no puede regulars e OSD. Ha regulado la resoluci ón o frecuencia del mon itor? Regular la resolución y frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantal la Prefijados .) LED está intermitente pero no hay imágenes en la pantalla.
* Contáctese co n el fabrica nte de la tarje ta de video pa ra obtener más detalles. Cómo se puede po ner la función Ahorro de Energía? Windows ME/XP/20 00: Poner la funció n en Programa de Instalación-BIOS(siste ma básico de entrada -salida) del computador o del protecto r de pantalla.
Ambiente La ubicación y posición del monitor podría influen ciar en la calid ad y otras características de l monitor. 1. Si hay algún altavoz para ba jas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y trasládelo a otra habitación.
Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 913N Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia en tre Pixels 0,294 (H) x 0, 294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.
Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo) 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 215, 2 x 424,6 mm / 5,6 kg (Sin soporte) Dimensiones (P x D x A) / Peso (Sopor te giratorio) 416,6 x 60,2.
con VESA DPMS. Como socio de EPA ENERGY STAR ® Partner, SAMSUNG ha determinado que este producto sigue las directrices de ENERGY STAR ® sobre eficiencia energ ética. Mode de Pantalla Prefijado Si la señal tra nsferida del comp utador es la mi sma a la de los Modos de Pant alla Prefijados siguientes, la pa ntalla se regula automáticamente.
A semejanza de una lámp ara fluorescente, la pantall a tiene que repetir la misma imagen mu chas veces por segundo para mostrar un a imagen al usuario.
Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 915N Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia en tre Pixels 0,294 (H) x 0, 294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.
Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 215, 2 x 424,6 mm / 5,6 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Monta je especial.
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal tra nsferida del comp utador es la mi sma a la de los Modos de Pant alla Prefijados siguientes, la pa ntalla se regula automáticamente. Si n embargo, si la se ñal difiere, la pantall a podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energ ía LED está prendi do.
Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 912T Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia en tre Pixels 0,294 (H) x 0, 294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.
Consumo de Energía Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 200, 0 x 420,6 mm / 7,2 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware .
ENERGY2000 cuando es usa do con un computador que está equ ipado con VESA DPMS. Como socio de EPA ENERGY STAR ® Partner, SAMSUNG ha determinado que este producto sig ue las directrices de ENERGY STAR ® sobre eficiencia energ ética.
A semejanza de una lámp ara fluorescente, la pantall a tiene que repetir la misma imagen mu chas veces por segundo para mostrar un a imagen al usuario.
Servicio Es p osible q ue la dirección y el número de teléf ono de la em p resa cambien sin av iso p revio. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1 300 362 60 3 http://www.
ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Ib erica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Ped rosa) 08908 Hospitalet de Llob regat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax.
http://www.samsung-latin.com/ PERU Servicio Integral Samsung A v.Argentina 1790 Lima1. Pe ru Tel: 51-1-33 6-8686 Fax: 51-1-336-855 1 http://www.sa msungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONIC A PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioni so, N o 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel.
http://samsungusa.com/moni tor/ Téminos Dot Pitch (Ancho de Punto ) La imagen en el monitor está compuesta de pu ntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la ni tidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch".
semiconductores con una precisi ón de 1 PPM (una millonésima). Pero a ve ces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brill antes o se pueden ver alguno s píxeles negros. Esto no es debido a un a mala calidad y usted puede u sarlo con confianza.
FCC Information | IC Complia nce Noti ce | MPR II C ompliance European Not ice (Europ e only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ec ological requ irements for pe rsonal computers (TCO'95 ap plied .
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendation s for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE marking comply with the EMC Directi v e(89/336/EE C), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Vol tage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
climate-infl uencing emissio ns, radioactive waste, etc.) it i s vital to cons erve energy. Electron ic equipment in offices consume s an enormous amount of energy, sin ce it is often routinely left running conti nuously.
CFCs (freons) are sometimes used fo r washing printed circuit boards an d in the manufacturing of expanded foam for packagin g. CFCs break down ozone and thereby dama ge the ozone layer in the stratosphere, ca using increase d reception on Earth of ultrav iolet light wit h consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
Flame retardants Flame retar dants are presen t in printed circuit boards, cable s, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to de lay th e spread o f fire . Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of fl ame retardant su bstances.
Emissions z Electromagnetic fields z Noise emissions Ecology z The product must be prepared for recycling an d the manufacturer must have a certifie d environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 z Restrictions on o chlorinated and brominated flame retarda nts and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead .
cause harmful i nterference t o other devices in the vicinity . However, there i s no guarantee th at interference will not occur in a particul ar inst allation.
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes) Los monitores de LCD y las TV puede n tener retención de la imag en al cambiar desde una imagen a otra, especialme nte después de visualizar u na imagen in móvil durant e mucho tiemp o.
- Cada 30 minutos, ca mbiar los caracteres con el movimiento. Ejemplo) La mejor manera de p roteger e l monitor frente a la retención de imágenes es configurar el PC o el si stema para us ar un programa protector de pantalla cuando no se está utilizand o.
Este monitor LC D cumple con la n orma ISO13406- 2, Sin píxeles defectuosos, de Clase II..
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung 915N (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung 915N heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung 915N vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung 915N leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung 915N krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung 915N bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung 915N kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung 915N . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.