Gebruiksaanwijzing /service van het product CL21M21MQ van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 63
Instrucciones del Usuario ............................................................ ............. Impreso en México AA68-03664A (SP A) TELEVISOR DE P ANT ALLA PLANA CL29A10 CL34A10 CL29M6 CL21S8MQ.
2 Los televisores con formato de pantalla standar d (relación de aspecto de la anchura de la pantalla respecto a su altura 4:3) están diseñados principalmente para visualizar imágenes de vídeo en formato standard.
C ONTENIDO 3 Cap í tulo 1: Su Nuevo T elevisor . . . . . . . . . . .5 Listado de caracter í sticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informaci ó n sobre el TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C ONTENIDO 4 Cap í tulo 4: Funciones Especiales . . . . . . . .39 Cambio del tono del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Cambio del tama ñ o de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S U NUEVO T ELEVISOR 5 Cap í tulo Uno Su Nuevo T elevisor Listado de caracter í sticas Este TV se ha dise ñ ado con la ú ltima tecnolog í a. Este TV es una unidad de altas prestaciones con las ca.
S U NUEVO T ELEVISOR 6 Informaci ó n sobre el TV Botones del panel frontal Los botones del panel delantero contr olan las funciones b á sicas del TV , incluido el men ú de pantalla. Para utilizar las funciones m á s avanzadas debe usarse el mando a distancia.
S U NUEVO T ELEVISOR 7 T omas del panel frontal/lateral Se pueden usar para conectar componentes de A/V que s ó lo se utilizan ocasionalmente, como c á maras de v í deo o videojuegos. (Para m á s informaci ó n sobre la conexi ó n de equipos, consulte la p á gina 18.
S U NUEVO T ELEVISOR 8 T omas del panel posterior Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estar á n conectados permanentemente, como un v í deo o un repr oductor de DVD. Como hay dos tomas de entrada, podr á conectar dos componentes A/V diferentes (es decir , un v í deo y un DVD, dos v í deos, etc.
S U NUEVO T ELEVISOR 9 Mando a distancia El mando a distancia funciona a una distancia m á xima de unos 7 metros desde el televisor . Cuando utilice el mando a distancia, dir í jalo directamente hacia el televisor . T ambi é n puede usar el mando a distancia para controlar el VCR y el sistema de TV por Cable.
S U NUEVO T ELEVISOR 10 Mando a distancia ¿ CH. SCAN No disponible. ¸ Controles de VIDEO (DVD, DVR o STB) REW (Rebobinar) P ú lselo para rebobinar una cinta en el VIDEO (DVD,DVR o STB). STOP (Parar ) Pulse este bot ó n para detener una cinta durante la reproducci ó n, la grabaci ó n, el rebobinado o el avance r á pido.
I NST ALACI Ó N 11 Cap í tulo Dos I NST ALACI Ó N Conexi ó n de antenas de VHF y UHF Si no tiene TV por cable tendr á que conectar una antena a su TV .
I NST ALACI Ó N 12 Conexi ó n de la TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga las instrucciones siguientes: Conexi ó n a la TV por cable sin convertidor ▼ 1 Conecte el cable de entrada a la terminal de la antena ANTEN- NA de la parte posteri- or del televisor .
I NST ALACI Ó N 13 Conexi ó n a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales ▼ 1 Localice el cable conectado a la terminal ANTENNA OUT del convertidor . El nombre de este terminal debe ser “ ANTENNA OUT ” , VHF OUT ” o, simplemente “ OUT ” .
I NST ALACI Ó N 14 4 Conecte un cable coaxi- al entre la terminal ANTENNA OUT del con- vertidor y la terminal B- IN del conmutador A/B. 5 Conecte otro cable entre la otra terminal OUT del separador y la terminal A-IN del con- mutador RF (A/B).
I NST ALACI Ó N 15 3 Conecte un cable coax- ial entre la terminal ANTENNA OUT del VCR y la terminal de la ante- na del televisor . 4 Conecte un conjunto de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del VCR y los conectores de AUDIO del televisor .
I NST ALACI Ó N 16 Con el VCR S-VHS suele incluirse un cable de S-V í deo. (Si no es el caso, deber á adquirir uno en un establecimiento de componentes electr ó nicos.) Nota: Esta figura muestra un panel est á ndar de conexiones. La configuraci ó n determina- da de su televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo.
I NST ALACI Ó N 17 Conexi ó n de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir se ñ ales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda grabarlas.
I NST ALACI Ó N 18 Conexi ó n de una c á mara de v í deo Las entradas del panel lateral/frontal del televisor facilitan la conexi ó n de una c á mara de v í deo a su televisor .
I NST ALACI Ó N 19 ▼ 3 Vuelva a poner la tapa. Si no va a usar el mando a dis- tancia durante un per í odo de tiempo prolongado, saque las pilas y gu á rde- las en un lugar fresco y seco. El mando a distancia puede uti- lizarse a una distancia m á xima de unos 7 metros desde el televisor .
F UNCIONAMIENTO 20 O PERA TION Cap í tulo T res F UNCIONAMIENTO 1 Pulse el bot ó n POWER en el mando a distancia. Se visualiza el mensaje “ Plug & Play ” . Parpadea unos instantes y despu é s el men ú "Idioma" se visualiza autom á tica- mente.
F UNCIONAMIENTO 21 7 Pulse el bot ó n ENTER y, a continuaci ó n, pulse los botones œ œ o √ √ para desplazarse a la hora o al minuto. Ajuste la hora o el minuto pulsando los botones ▲ o ▼ . (Consulte “ Ajuste del reloj ” en la p á gina 30.
F UNCIONAMIENTO 22 Visualizaci ó n de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-v í deo. ▼ La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-v í deo. La informaci ó n en pantalla desaparece pasados unos diez segundos.
F UNCIONAMIENTO 23 Selecci ó n del idioma de men ú 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Configuraci ó n ” y , a con- tinuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONAMIENTO 24 Memorizaci ó n de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “ a é reos ” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos. De este modo no es necesario cambiar los canales introduciendo los d í gitos.
F UNCIONAMIENTO 25 3 Pulse el bot ó n ENTER para iniciar "Prog. Auto". El TV empezar á a memo- rizar todos los canales disponibles. Una vez memorizados todos los canales disponibles, el men ú Canal volver á a aparecer . Pulse el bot ó n MENU para saltar y pulse el bot ó n ENTER para detener .
F UNCIONAMIENTO 26 Adici ó n o borrado de canales (m é todo manual) Primero, pulse el bot ó n CH o CH o los botones num é ricos para seleccionar el canal que desea a ñ adir o suprimir . 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Canal ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONAMIENTO 27 Cambio de canales Utilizaci ó n de los botones de canal 1 Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales. Cuando pulse los botones CH o CH , el TV cambiar á los canales en orden. V er á todos los canales que ha memorizado el TV .
F UNCIONAMIENTO 28 Nombre de los canales Use esta funci ó n para asignar un nombre f á cil de recor dar a cada canal (es decir , "CBS", "ESPN", "PBS2", "CNN1", etc.) Un nombre consta de cuatr o campos, donde cada campo es una letra, un n ú mero, un “ * ” o un espacio.
F UNCIONAMIENTO 29 Ajuste del volumen Pulse los botones VOL + o VOL – para aumentar o reducir el volumen. Uso de MUTE (Silencio) Puede anular el sonido en cualquier momento pulsando el bot ó n MUTE. 1 Pulse el bot ó n MUTE y el sonido se desconectar á .
F UNCIONAMIENTO 30 Ajuste del reloj 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Configuraci ó n ” y , a con- tinuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . ▼▼ Al seleccionar las horas, recuer de indicar si son de la ma ñ ana (am) o la tarde (pm).
F UNCIONAMIENTO 31 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Imagen ” y , a contin- uaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONAMIENTO 32 • Elija Dinámico para ver la televisi ó n durante el d í a o cuando haya una luz brillante en la sala. • Elija Normal si desea usar los ajustes de f á brica.
F UNCIONAMIENTO 33 2 Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Favorito ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Sonido ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONAMIENTO 34 Utilizaci ó n de los par á metros de sonido autom á ticos El televisor tiene cuatro ajustes de sonido autom á ticos ( “ Normal ” , ” M ú sica ” , “ Cine ” y “ Di á logo ” ) predeterminados de f á brica. Pulse el bot ó n S.
F UNCIONAMIENTO 35 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Configuraci ó n ” y , a con- tinuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Pantalla Azul ” y , a con- tinuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONAMIENTO 36 2 Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Melod í a ” y , a contin- uaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . C ó mo activar y desactivar la melod í a Puede Ud. oir un sonido mel ó dico cuando la TV se enciende o se apague.
F UNCIONAMIENTO 37 ▼ Acceso r á pido a una fuente de se ñ al externa: Pulse el bot ó n “ TV/VIDEO (Fuente) ” del mando a distancia. Visualizaci ó n de una fuente de se ñ al externa El mando.
F UNCIONAMIENTO 38 Asignaci ó n de nombres al modo de entrada Externa 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “ Editar Nombre ” y , a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
39 Cambio del tono del color 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Imagen ” y , a conti- nuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ T ono Color ” y , a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONES E SPECIALES 40 • Normal (4:3) : Establece la imagen en modo normal 4:3. • Zoom : Ampl í a el tama ñ o de la imagen en pantalla. Cambio del tama ñ o de la pantalla 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Imagen ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONES E SPECIALES 41 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Imagen ” y , a conti- nuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ SC Digital ” y , a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONES E SPECIALES 42 DNIe Jr TM (Digital Natural Image engine – Motor de imagen digital natural) (Depende del modelo) La nueva T ecnolog í a de Samsung le permite una imagen mejorada detalladamente, el realce del contraste y blanco junto con la reducci ó n del ruido 3D.
F UNCIONES E SPECIALES 43 Inclinaci ó n (Depende del modelo) Debido al campo magn é tico de la T ierra puede haber una peque ñ a inclinaci ó n de imagen, dependiendo de la ubicaci ó n del TV . Si ocurre eso siga los pasos siguientes: 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú .
F UNCIONES E SPECIALES 44 Uso de la funci ó n R.Surf Esta caracter í stica le permite establecer que el TV vuelva a un canal concreto transcurrido un per í odo de tiempo determinado. Por ejemplo, est á mirando un canal cuando empiezan los anuncios.
F UNCIONES E SPECIALES 45 Elecci ó n de una pista sonora multicanal(MTS) Banda sonora En funci ó n del programa concr eto emitido, puede escuchar en est é reo, monoaural o escuchar un Programa de audio independiente. (SAP; normalmente es la versi ó n en otr o idioma.
F UNCIONES E SPECIALES 46 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Sonido ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar la opci ó n requerida ( “ V olumen Auto.
F UNCIONES E SPECIALES 47 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Canal ” y , a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . ▼ Si se pulsa ▲ o ▼ se alterna entre “ Enc. ” y “ Apa.
F UNCIONES E SPECIALES 48 2 Pulse el bot ó n ENTER para seleccionar "T iempo". ▼ Antes de usar el temporizador , ajuste el reloj del TV . (Consulte “ Ajuste del reloj ” en la p á gina 30.) Cuando se establece cualquiera de los temporizadores, el LED “ T emporizador ” se encender á (panel frontal del TV).
F UNCIONES E SPECIALES 49 6 Para ajustar la hora de apagado, pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ T emp. apag. ” . Pulse el bot ó n √ √ y establezca las horas y los minutos. (Siga el mismo procedimiento que en los pasos 3 a 5 anteriores.
F UNCIONES E SPECIALES 50 Ajuste del nivel del volumen preferido El volumen preferido puede definirse para cuando el temporizador enciende autom á ticamente el TV . 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Configuraci ó n ” y , a con- tinuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONES E SPECIALES 51 ▼ En las transmisiones de subt í tulos son habituales los error es ortogr á ficos y los caracteres extra ñ os, especialmente en las retransmisiones en dir ecto. Al cambiar de canal puede haber un ligero r etraso hasta que aparezcan los subt í tulos.
F UNCIONES E SPECIALES 52 Visualizaci ó n Imagen en imagen (PIP) (Depende del modelo) Puede usar la funci ó n PIP para ver simult á neamente dos fuentes de v í deo. Nota: Si se selecciona PIP en el modo Zoom, el modo pasa autom á ticamente a modo normal.
F UNCIONES E SPECIALES 53 Selecci ó n de una fuente de se ñ al (A/V externo) para PIP 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Imagen ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse ▲ o ▼ para selec- cionar “ PIP ” y , a contin- uaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONES E SPECIALES 54 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Imagen ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse ▲ o ▼ para selec- cionar “ PIP ” y , a contin- uaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONES E SPECIALES 55 Cambio de la ubicaci ó n de la imagen PIP 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Imagen ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse ▲ o ▼ para selec- cionar “ PIP ” y , a contin- uaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONES E SPECIALES 56 Cambio del canal PIP 1 Pulse el bot ó n MENU para visualizar el men ú . Pulse el bot ó n ▲ o ▼ para seleccionar “ Imagen ” y, a continuaci ó n, pulse el bot ó n ENTER . 2 Pulse ▲ o ▼ para selec- cionar “ PIP ” y , a contin- uaci ó n, pulse el bot ó n ENTER .
F UNCIONES E SPECIALES 57 Cambio del tama ñ o de la ventana PIP 1 Pulse el bot ó n SIZE debajo de la tapa del mando a dis- tancia. Pulse el bot ó n SIZE varias veces para pasar esta secuencia: ventana de ventana grande y ventana peque ñ a.
F UNCIONES E SPECIALES 58 3 Cada una de las opciones del men ú se muestran alternadamente. Cuando Ud. desee parar la demostraci ó n, presione cualquier bot ó n en el mando a distancia.
F UNCIONES E SPECIALES 59 Personalizaci ó n del mando a distancia El televisor viene equipado con un mando a distancia "universal". Adem á s de controlar el TV , el mando universal tambi .
F UNCIONES E SPECIALES 60 C ó digos de v í deo 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 011 014 015 016 017 018 019 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 035 Samsung LG(Goldstar) Daewoo Dae.
M EMO 61 Si el TV parece tener un pr oblema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no se aplica ninguno de estas resoluciones de pr oblema, entonces, llamar al centro de servicio m á s cer cano. Identificaci ó n de los Problemas Problema Soluci ó n Posible Imagen pobre.
S PECIAL F EA TURES 62 A PENDICE M EMO Limpieza y Mantenimiento de su TV Con el cuidado apropiado, la unidad de su TV le dar á muchos a ñ os de servicio.
A PENDICE 63 Especificaciones Modelo V oltaje Frecuencia de operaci ó n Dimensi ó n (mm/pulgadas) Peso (Kg/ lbs) CL29A10/CL29M5MQ CL29M6/CL29M6MQ CL29K5MQ CL29M16MQ 766 X 561 X 581/ 30.15 X 22.08 X 22.87 730 X 485 X 575/ 28.74 X 19.09 X 22.63 806 X 493 X 598/ 31.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung CL21M21MQ (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung CL21M21MQ heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung CL21M21MQ vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung CL21M21MQ leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung CL21M21MQ krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung CL21M21MQ bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung CL21M21MQ kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung CL21M21MQ . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.