Gebruiksaanwijzing /service van het product CL29M6W van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 54
Instrucciones del Usuario TELEVISOR A COLOR ...........................................................................................................
¡Advertencia! Instrucciones importantes para la seguridad PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIER T A (O P AR TE DE A TRÁS). LAS PIEZAS DE ADENTRO NO NECESIT AN MANTENIMIENTO DEL USUARIO. REFIERA EL MANTENIMIENTO AL PERSONAL DE SER VICIO CALIFICADO.
SEGURIDAD 1 Le agradecemos por haber elegido a Samsung ¡Gracias por haber elegido a Samsung! Su nuevo receptor de TV Samsung repr esenta el sistema más avanzado de la tecnología televisiva. Lo diseñamos con menús y funciones de subtítulos fáciles de usar , lo cual hace de este aparato uno de los productos más deseados dentro de su clase.
• Proteja el cable eléctrico. Los cables eléctricos se deben colocar de manera que no sean pisados ni prendidos por artefactos colocados sobre o contra los mismos. En particular , tenga cuidado con el tramo de cable cerca del enchufe, r eceptáculos y el punto en donde sale de la unidad.
C ONTENIDO 1 C ONTENIDO Capítulo 1: Su Nuevo T elevisor . . . . . . . . .1.1 Lista de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Familiarícese con el televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 C ONTENIDO C ONTENIDO Capítulo 3: Funcionamiento (Cont.) . . . . . .3.9 Nombre de los canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.9 Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C APÍTULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .1 Lista de funciones Su televisor Samsung incorpora las ú ltimas novedades en tecnolog í a y , adem á s, se trata de un equipo de altas prestaciones que incluye las funciones especiales siguientes: • Mando a distancia f á cil de manejar .
1 .2 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR Familiar í cese con el televisor Botones del panel frontal Los botones del panel frontal contr olan las funciones b á sicas del televisor , incluido el sis- tema de men ú s en pantalla. Para utilizar las funciones m á s avanzadas, deber á usar el mando a distancia.
C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .3 Entradas del panel lateral Puede utilizar las entradas del panel lateral para conectar un dispositivo A/V que s ó lo use ocasionalmente, como por ejemplo una c á mara de v í deo o un v í deo juego. (Para m á s informaci ó n sobre la conexi ó n del equipo, vea las p á ginas 2.
1 .4 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR S U NUEVO T ELEVISOR Entradas del panel posterior Use las entradas del panel posterior para conectar un dispositivo A/V que emplee habitual- mente, como por ejemplo un VCR o un repr oductor de DVD.
C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .5 S U NUEVO T ELEVISOR El mando a distancia El mando a distancia funciona a una distancia m á xima de unos 7 metros desde el televi- sor . Cuando utilice el mando a distancia, dir í jalo directamente hacia el televisor .
1 .6 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR S U NUEVO T ELEVISOR El mando a distancia ˜ Controles para VCR REW (REBOBINADO) Rebobina la cinta en el VCR. PLA Y (REPRODUCCI Ó N) Para reproducir cintas ya grabadas. F . F (A V ANCE R Á PIDO) Para adelantar la cinta en el VCR.
C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .7 El mando a distancia Œ POWER Para encender y apagar el televisor . ´ Botones Num é ricos P ú lselos para seleccionar directa- mente los canales en el televisor . ˇ +100 P ú lselo para seleccionar los canales con una numeraci ó n superior a 100.
2 .1 C APÍTULO DOS : I NSTALACIÓN Conexión de antenas de VHF y UHF Si no tiene TV por cable tendr á que conectar una antena a su TV . Para conectar la antena siga las instrucciones de una de las siguientes secciones. Si su antena tiene cables que sean similares a é stos, busque a continuaci ó n “ Antenas de cable plano de 300 ohm ” .
C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .2 Conexi ó n de la TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga las instrucciones siguientes: Conexi ó n a la TV por cable sin convertidor ▼ 1 Conecte el cable de entra- da a la terminal de la antena VHF/UHF de la parte posterior del televi- sor .
2 .3 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N Conexi ó n a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales ▼ 1 Localice el cable conecta- do a la terminal ANTENNA OUT del convertidor . El nombre de este terminal debe ser “ ANTENNA OUT ” , VHF OUT ” o, simplemente “ OUT ” .
C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .4 4 Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTEN- NA OUT del convertidor y la terminal B-IN del con- mutador A/B. 5 Conecte otro cable entre la otra terminal OUT del separador y la terminal A-IN del conmutador RF (A/B).
2 .5 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N 3 Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTEN- NA OUT del VCR y la ter- minal de la antena del televisor . 4 Conecte un conjunto de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del VCR y los conectores de AUDIO del televisor .
C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .6 I NST ALACI Ó N 1 Para empezar , siga los pasos del 1 al 3 del apartado anterior para conectar la antena o el convertidor a su VCR y a su televisor . Conexi ó n de un VCR S-VHS (CL21M6W/CL25M6W/CL29M6W/CL29M9WCL29V5W/CL29M5W) Su televisor Samsung puede conectarse a una se ñ al de S-Video de un VCR S-VHS.
2 .7 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N Conexi ó n de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir se ñ ales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda grabarlas.
C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .8 2 Conecte un cable de audio entre el conector AUDIO OUTPUT de la c á mara de v í deo y las ter- minales AUDIO de la parte lateral del televisor . 3 Conecte un cable de v í deo entre el conector VIDEO OUTPUT de la c á mara de v í deo y la terminal VIDEO de la parte lateral del tele- visor .
2 .9 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N ▼ 3 Vuelva a poner la tapa. Si no va a usar el mando a dis- tancia durante un per í odo de tiempo prolongado, saque las pilas y gu á rde- las en un lugar fresco y seco. El mando a distancia puede uti- lizarse a una distancia m á xima de unos 7 metros desde el televisor .
F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .1 Capítulo T res F UNCIONAMIENTO Encender y apagar el televisor Pulse POWER. T ambién puede usar el botón POWER del panel frontal del televisor 1 Pulse el botón POWER en el control remoto. Se verá el mensaje “Plug & Play”.
F UNCIONAMIENTO 3 .2 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 4 Asegúrese de que la ante- na esté conectada a la TV . Después pulse VOL+ o VOL- . La “Prog. Auto” estará activa. Pulse MENU para seguir . (V er “Prog. Auto” en la página 3.6). 5 Pulse VOL+ o VOL- para pasar a la hora o los minu- tos.
F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .3 F UNCIONAMIENTO Visualización de los menús y de los displays en pantalla Visualización de los menús Visualización de la opción Display ▼ Estos elementos de la pantalla desaparecen al cabo de diez segun- dos aproximadamente.
F UNCIONAMIENTO 3 .4 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Selección del idioma para los menús 3 Pulse MENU dos veces para salir . 2 Pulse VOL+ para selec- cionar el idioma deseado: inglés, español o Français. 1 Pulse MENU para visua- lizar el menú.
F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .5 Memorización de canales El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles para los canales de “emisión abierta” (antena) y de cable. Después de memorizar todos los canales disponibles, use los botones CH ▲ y CH ▼ para examinar los canales.
F UNCIONAMIENTO 3 .6 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 Pulse VOL+ . El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) ▼ El televisor pasa automática- mente por todos los canales disponibles y los almacena en la memoria.
F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .7 Adición y borrado de canales (Método manual) 1 Pulse MENU. Pulse CH ▼ para marcar la opción “Canal”, y luego pulse VOL+ . 2 Pulse CH ▲ o CH ▼ para seleccionar “Agr ./Bor .” Pulse VOL+ .
F UNCIONAMIENTO 3 .8 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Cambiar de canal Mediante los botones de canal 1 Pulse los botones CH ▲ y CH ▼ para cambiar de canal. Cuando Ud. pulsa CH ▲ o CH ▼ , el televisor cambia de canal en secuencia. Ud. verá todos los canales que el televisor ha memorizado.
F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .9 Nombre de los canales Use esta función para asignar un nombre fácil de recor dar a cada canal (es decir , "CBS", "ESPN", "PBS2", "CNN1", etc.) Un nombre consta de cuatr o campos, donde cada campo es una letra, un número, un “*” o un espacio.
F UNCIONAMIENTO 3 .10 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Ajuste del reloj 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú en pan- talla. Pulse CH ▼ tres veces para marcar la opción “Función”. Pulse VOL+. 2 Pulse CH ▼ para marcar el menú T iempo.
F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .11 1 Pulse MENU para acceder al menú princi- pal. Personalización de la imagen Es posible usar los menús en pantalla para cambiar el tono color , contraste, el brillo, la tinte, el color y la definición según sus preferencias personales.
F UNCIONAMIENTO 3 .12 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Utilización de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene tres valores de imagen automáticos (“ Dinámico”, “Normal” y “Cine”) pr ea- justados en fábrica. Puede activar Dinámico, Normal o Cine pulsando el botón P .
F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .13 2 Pulse VOL+ o VOL- repeti- damente, hasta que la palabra “Favorito” quede marcada. (Cuando la opción Personalizar esté marcada, la palabra “Ajuste” aparecerá en la pantalla.) 3 Pulse CH ▼ para selec- cionar “Ajuste” y luego pulse VOL+.
F UNCIONAMIENTO 3 .14 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Uso de los ajustes de sonido automáticos Su televisor posee cuatro ajustes de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo” ) preestablecidos por el fabricante. Puede activar cualquiera de ellos efectuando una selección desde el menú en pantalla.
F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .15 2 Pulse CH ▼ para selec- cionar “Melodía” y luego pulse VOL+ o VOL– para seleccionar el “Apa.” o “Enc.”. 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse CH ▼ para marcar el menú Sonido y luego VOL+ .
F UNCIONAMIENTO 3 .16 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo Debe seleccionar el modo adecuado para repr oducir la señal del VCR o de la cámara de vídeo en el televisor . 1 Pulse MENU y , a conti- nuación.
C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .1 Capítulo Cuatro F UNCIONES E SPECIALES Ajuste del control remoto (CL21M6W/CL25M6W/CL29M6W/CL29M9W) Su televisor Samsung está equipado con un control r emoto “universal”.
4 .2 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES Códigos VCR F UNCIONES E SPECIALES.
C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .3 1 Apage la caja de conexión. 2 Presione SET en el control remoto de su Samsung. Ajuste del control remoto para manejar la caja de conexión ▼ 4 Intr.
4 .4 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES Sintonización automática de los canales Use la sintonización automatica para ajustar manualmente un canal particular para la recepción óptima. 1 Seleccione el canal apropiado. Pulse MENU para visua- lizar el menú.
C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .5 Cómo cambiar el tamaño de la pantalla 1 Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse VOL + para selec- cionar el menú de Imagen. 2 Pulse CH ▼ dos veces para seleccionar “T amaño”. 3 Pulse VOL + o VOL - repetidamente para selec- cionar “Normal” o “Zoom”.
4 .6 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Reducción del Ruido Digital Si la señal de difusión recibida en la TV es débil, Vd. puede activar la función de Reducción del Ruido Digital para reducir la estática y las imágenes fantasma que puedan aparecer en la pantalla.
C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .7 F UNCIONES E SPECIALES Inclinación (CL29M6W/CL29M9W/CL29M5W) Debido al campo magnético de la T ierra puede haber una pequeña inclinación de imagen, dependiendo de la ubicación del TV . Si ocurre eso siga los pasos siguientes: 2 Pulse CH ▼ para selec- cionar la “Inclinación”.
4 .8 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Utilizando Surf Está característica le permite fijar su TV para que regrese a un determinado canal luego de cierto tiempo. Por ejemplo, usted puede estar observando un canal cuan- do empieza un comercial.
C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .9 F UNCIONES E SPECIALES Ajustar el temporizador de conexión/desconexión automático 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse CH ▼ para marcar el sub-menú “Función” y luego pulse VOL + . 2 Pulse CH ▼ para marcar “T iempo” y luego pulse VOL + .
4 .10 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES 5 Pulse VOL + para marcar “Enc./Apa.”. Pulse CH ▲ (o CH ▼ ) para encender el temporizador de encendido. (Pulsar repetidamente los CH ▲ o CH ▼ alternará entre endender y apagar).
C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .11 Especiales de sonido Escoger una banda de sonido de multicanal (MTS) Dependiendo de la programación particular que está siendo transmitida, usted puede escucharla en estereo, mono o en un Pr ograma de Audio Separada (El audio SAP es nor- malmente la traducción de un idoma extranjero.
4 .12 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Funciones extra del sonido (Sonido T urbo, Sonido Difuso o V olumen Automático) • Sonido T urbo El sonido turbo resalta las frecuencias bajas y agudas para añadir plenitud al sonido.
C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .13 F UNCIONES E SPECIALES ▼ A veces puede ocurrir casos en que aparezca err ores de ortografía y caracteres poco usual durante la trans- misión de los subtítulos, especial- mente los de los eventos en vivo.
4 .14 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Cómo ver la demostración Para familiarizarse con los distintos menús disponibles en la televisión, Ud. puede ver la demostración incorporada. 1 Pulse MENU par visualizar el menú.
C APÍTULO CINCO : R ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5 .1 Si el TV parece tener un pr oblema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no se aplica ninguno de estas resoluciones de pr oblema, entonces, llamar al centro de servicio más cer cano.
A .1 A PENDICE Limpieza y Mantenimiento de su TV Con el cuidado apropiado, la unidad de su TV le dará muchos años de servicio. Por favor siga las siguientes guías para obtener el rendimiento máximo de su TV . Colocación • No coloque el TV cerca de los lugar es extremadamente caliente, fr í o, h ú medo, o sucio.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung CL29M6W (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung CL29M6W heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung CL29M6W vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung CL29M6W leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung CL29M6W krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung CL29M6W bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung CL29M6W kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung CL29M6W . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.