Gebruiksaanwijzing /service van het product SCV-3120 van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 116
SCV -3120 imagine the possibilities Thanks you for purchasing this Samsung product. T o receive a more complete service, please visit our website www .
2_ overview overview CAUTION RISK OF E LECTRI C SHOC K. DO N OT OP EN CA UT IO N : TO RE DUC E T HE RIS K O F E LE CTR IC SHO CK, DO NO T R EMO VE COV ER (OR B ACK ) NO US ER SER VIC EAB LE PAR TS IN SID E. REF ER SER VIC ING TO QU ALI FIE D SER VIC E PE RSO NNE L.
English _3 ● OVERVIEW When installing the camera, fasten it securely and firmly . The fall of camera may cause personal injury . Do not place conductive objects (e.g. screwdrivers, coins, metal parts, etc.) or containers filled with water on top of the camera.
overview 4_ overview FCC ST A TEMENT Th is dev ice co mpl ies wi th pa rt 15 of the FC C R ule s. Ope rat io n i s s ubj ect to th e fo llo win g t wo con dit ion s : 1) Th is dev ice ma y n ot ca use.
English _5 ● OVERVIEW IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings.
overview 6_ overview overview 2 5 Important Safety Instructions 7 Product Featur es 8 What’ s Included 9 At a Glance CONTENTS inst alla tion & connection 11 11 Connecting with other Device 13 In.
English _7 ● OVERVIEW PRODUCT FEA TURES The V andal -Resis tant W DR Do me Cam era is a dom e-type d surv eilla nce de vice tha t of fers t he be st fea ture s of s urveil lance for ba nks, retai l sto res, comme rcia l buil dings , indu strial setti ngs, a nd etc .
overview 8_ overview WHA T’S INCLUDED Pl ease ch eck if you r c amer a a nd acce sso rie s ar e a ll incl ude d i n th e p rod uct pac kag e. Image Part name Standard Quantity Usage Camera SC V-31 2.
English _9 ● OVERVIEW A T A GLANCE Appearance It em De scri pti on Do me C ove r Do me c ove r f or t he len s an d u nit pro tec tio n. Ma in u nit Ma in u nit in clud es the len s, swi tch boa rd, PCB bo ard s an d s cre ws. Po wer Por t Us ed t o p lug the po wer cab le.
overview 10_ overview Components It em De scri pti on In ner Cov er Co ver for th e ma in uni t’s pro tec tion . Si de w ing ho oks By lif tin g i t wh ile ge ntly pr ess ing the bo th e nds , y ou c an sep arat e t he inne r c ove r.
English _11 ● INST ALLA TION & CONNECTION installation & connection CONNECTING WITH OTHER DEVICE Power Supply Co nnec t t he powe r a dap tor and ca mera ’s pow er i n j ack . Be c areful not to revers e the p olarit y when you con nect th e powe r cable .
installation & connection 12_ installation & connection I/O Wiring Diagram If th e c ame ra ope rat es no rma lly , t he fol low ing sc ree n w ill be d isp lay ed for 5 se con ds and th en dis app ea rs.
English _13 ● INST ALLA TION & CONNECTION INST ALLA TION Precautions befor e installation En sure yo u r ead out th e fo llo win g in str uct ions be for e in sta lli ng t he cam era: Select an installation site (ceiling or wall) that can endure at least 5 times of the camera weight.
installation & connection 14_ installation & connection POLE MOUNT ADAPTOR(SCX-300PM) This is an adaptor for WALL MOUNT ADAPTOR (SCX-300WM) installation on a pole whose diameter is bigger than 80mm. CORNER MOUNT ADAPTOR (SCX-300KM) This is an adaptor for WALL MOUNT ADAPTOR (SCX-300WM) installation on the corner of wall joint.
English _15 ● INST ALLA TION & CONNECTION Loosen 3 screws by turning them counterclockwise, pr ess both left and right lock releases inwar ds (in arrow direction) to unlock the stopper , and then separate the camera from the case.
installation & connection 16_ installation & connection Flushed installation on the ceiling Using the provided template, drill a hole for the camera unit and fixing holes (diameter 5mm, more than 35mm deep) on the ceiling. Insert the plastic anchors (HUR-5) fully into the fixing holes.
English _17 ● INST ALLA TION & CONNECTION Installing on adaptors (sold separately , SCX-300WM, 300CM, 300KM, 300PM) Separate the dome cover and case. For separating dome cover and case, refer to the steps 1 and 2 of “Installing on the ceiling directly”.
installation & connection 18_ installation & connection Adjusting the monitoring direction for the camera Yo u ca n a dju st t he cam era dir ect ion onl y w hen the ca mera is fi xed on the cei lin g.
English _19 ● CAMERA SETUP camera setup Using OSD icons _+ : If t hese ic ons app ear in the le ft and right c orner of a menu item, you can use th em move to the prev ious o r next menu.
20_ camera setup camera setup PROFILE Yo u ca n s ele ct o ne fro m th e p re- dete rmi ned con figu rat ions as ap prop ria te to y our sp ecifi c ca mera in sta llat ion en viro nme nt. Yo ur s ele cti on o n e ach ite m i n P ROFI LE wil l af fec t a ll o the r s etti ngs of the ca mer a.
English _21 ● CAMERA SETUP CA MERA SET UP MENU ST ANDA RD IT S BA CKLI GHT DA Y/NI GHT GA MING Pa rent Men u Su b-me nus VP S OF F ON O FF OF F OF F IR IS AL C AL C AL C AL C AL C AL C - - - - - LE .
22_ camera setup camera setup CAMERA SET Yo u ca n c onfi gure th e g ener al set ting s o f t he c ame ra modu le. Sele ct <MAI N MENU > - <CA MERA SE T>. The Camera Setup menu ap pears. Chan ge the sett ings as nec essary , or sele ct an item to che ck.
English _23 ● CAMERA SETUP IRIS Th e IR IS m enu is usef ul i f y ou s et t o ad jus t th e in ten sit y of rad iat ion inc omi ng to t he cam era. ALC : Adjust the open and close of the iris. - LEVEL : Select an overall brightness level. - BLC : W ith < BACKLIGHT > set to < BLC >, you can specify the BLC area.
24_ camera setup camera setup AGC Wi th t his , y ou c an adj ust the AG C le vel of a c ame ra. Wi th A GC act ive, if th e si gna l s tren gth fa lls bel ow th e st and ard lev el, AG C wi ll amp lify th e v ideo si gna l to aut oma tic ally im pro ve t he sen siti vit y.
English _25 ● CAMERA SETUP SHUTTER Yo u can sele ct a fixe d fas t el ectr oni c shu tte r spe ed in 7 opt ion s rang ing fr om 1/1 20 to 1/ 10k, wh ich is mo stl y us ed t o t ake a p ict ure of a f ast mov ing ob ject . As lon g a s SENS-UP i s set to AUTO, FIXED / FLI CKERLES S to ON / BA CKLIGHT to WDR, the SHUTTE R menu is not availab le.
26_ camera setup camera setup DA Y/NIGHT Yo u ca n s pec ify a r eco rdin g m ode acc ord ing to the sc ene. Select <CAMERA SET> - <DA Y/NIGHT>. Sele ct a sc reen tr ansiti on mo de acc ording t o the illum ination, and set options as appr opriate.
English _27 ● CAMERA SETUP If < BACKLIG HT > is set to < BLC >, th e MASK AR EA func tion is not av ailable . EXT : The i nterfa ce to a n externa l alar m enabl es an a utomat ic swit ch betw een DA Y and NIGHT m ode. If you use an infrared light sour ce while in AUTO mo de, this may cau se a failur e in AUT O SWITCH or AUTO FOCUS.
28_ camera setup camera setup Select < CAMERA SET > - < WHITE BAL >. Select a mode where you set the < WHITE BAL >. DA Y : Y ou can set the RED, and BLUE value in DA Y mode. The screen will be displayed in colors according to your settings.
English _29 ● CAMERA SETUP FOCUS MODE Yo u ca n s ele ct a fo cus mod e a cco rdin g t o t he a ngl e t hat you ad just ed for cam era re cord ing . - AF : T his wil l m oni tor the scr een co ntin uou sly to foc us aut omat ica lly . If yo u a djus t t he focu s ma nual ly, th at w ill op erat e t he same as in < MF >.
30_ camera setup camera setup DIGIT AL ZOOM Yo u ca n s et the max imu m al low abl e di git al zoom ra tio . Di gita l Z oom wil l s tar t op era tio n af ter it is zoo med in to the max imu m o ptic al rat io o f x 12. If yo u se t D IGI TAL ZOO M t o x1 6, you can ta ke a sh ot at up t o x 192 (12 x16 ).
English _31 ● CAMERA SETUP DIS(Digital Image Stabilization) If you se t i t to < O N > for a c ame ra t hat is tre mbl ed or v ibr ate d fr om an ambi ent ch ange , t his wi ll a uto mat ical ly com pens ate fo r th e fl ick er o n t he scre en.
32_ camera setup camera setup MASK AREA Se lec t the n um ber o f t he are a to be ma sk ed that will be excluded from motion detection. Select the mask number and set the mask size and its coverage. DISPLA Y Wh en se lec ted < ON > , it d isp lay s the mot ion dete cte d an d de tec tio n of co nfig ured ad van ced fun cti on.
English _33 ● CAMERA SETUP PRIV ACY ZONE Yo u ca n s et up t o 1 2 p riva cy zon es t hat wi ll b e h ide d fo r p riv acy of the sub jec t w hen rec ord ing. Zone Setup Sele ct <MAI N MENU >-<PRIV ACY ZON E>. Select the number of the zone and press [ENTER].
34_ camera setup camera setup PRESET Th is f unct ion pro vid es p rese t ca mer a se tti ngs such as zoom and foc us s o to ena ble qui cke r an d ea sier ac ces sing an d m onit ori ng, whi ch sup port s u p t o 51 2 p res ets. Select <MAIN MENU>-<PRESET>.
English _35 ● CAMERA SETUP OTHER SET Yo u ca n r ese t th e s yst em b y r unn ing FAC TOR Y DE FAU LTS , or se t t he f ont co lor etc . Select <MAIN MENU>-<OTHER SET>. Select each item and set appropriately . LANGUAGE Yo u ca n set the la ngua ge of th e us er int erf ace us ing _+ buttons .
36_ camera setup camera setup COMMUNICA TION Yo u ca n s et the RS- 485 com mun ica tion s s ett ing in reg ard of the cam era . Select <MAIN MENU>-<COMMUNICA TION>. Select each item and set appropriately . PROTOCOL, BAUD RA TE, ADDRESS : Y ou can manually set the protocol, baud rate and address.
English _37 ● APPENDIX SHORTCUT KEYS Y ou may control this camera by using Controller (SSC-5000). Fu ncti on Ke y CA MERA SE T DA Y/NI GHT - DAY [P RESE T] + [ 5] + [1 ] + [2] + [EN TER] DA Y/NI GHT.
38_ appendix appendix SPECIFICA TIONS It em De scri pti on Pr oduc t T ype VA NDAL -RE SIS TANT W DR DOME Ca mer a Po wer Sou rce AC 24V (50Hz),DC 12V Po wer Co nsum pti on 6.
English _39 ● APPENDIX It em De scri pti on WD R x16 0 Si gnal Ou tpu t CO MPOS ITE VI DEO OUT : 1.0 Vp- p 7 5 oh ms/ BNC Le ns x1 2 Zo om Len s In teg rat ed Fo cal len gth : 3 .
Part No.: Z6809126301A(REV 00) Z6809126301A-SCV-3120-PAL-ENG.in40 40 2010-4-30 17:48:06.
Funzioni avanzate 40 Come utilizzare la modalità DUAL IS Riducete le vibrazioni della fotocamera ed evitate foto sfocate utilizzando le funzioni di Stabilizzazione Ottica e Digitale delle immagini. Prima della correzione Dopo la correzione 1 Ruotate la ghiera di selezione su d .
Funzioni avanzate 41 Come utilizzare la modalità Filmato Nella modalità Filmato, potete personalizzare le impostazioni per la registrazione di video ad alta definizione di una durata massima di 20 minuti. La fotocamera salva i video registrati come file MP4 (H.
Funzioni avanzate 42 Come utilizzare la modalità Filmato 7 Impostate le opzioni desiderate. (Per un elenco delle opzioni, consultate pagina 45.) 8 Premete (Registrazione video) per avviare la registrazione. 9 Premete di nuovo (Registrazione video) per terminare la registrazione.
Funzioni avanzate 43 Come utilizzare la modalità Filmato Come utilizzare la modalità Rileva scena smart Nella modalità Rileva scena smart, la fotocamera sceglie automaticamente le impostazioni appropriate in base al tipo di scena rilevato. 1 Ruotate la ghiera di selezione su v .
Funzioni avanzate 44 Come registrar e un pr omemoria vocale 1 Nella modalità Scatto, premete [ m ]. 2 Selezionate a V oce Registra . 3 Premete [ Otturator e ]. • Premete [ o ] per sospender oppure premete [ o ] per riprendere. • Se la memoria è disponibile, la lunghezza massima di ciascun promemoria è 10 ore.
Opzioni di fotografia Imparate come impostare le opzioni nella modalità Scatto. Come selezionare risoluzione e qualità … 46 Come selezionare una risoluzione ………… 46 Come selezionare la qu.
.
Opzioni di fotografia 47 Come selezionare risoluzione e qualità Come selezionare la qualità dell'immagine Impostate la qualità di foto e video. Se impostate una qualità superiore dell'immagine, le dimensioni dei file saranno maggiori. Impostazione della qualità foto La fotocamera comprime e salva le foto scattate in formato JPEG.
Opzioni di fotografia 48 Come utilizzare il timer Imparate come impostare il timer per ritardare lo scatto. SÒAhMdsv 3 Premete [ Otturator e ] per avviare il timer . • La luce AF/spia timer lampeggia. La fotocamera scatta automaticamente una foto nel momento specificato.
Opzioni di fotografia 49 Come fotografare in condizioni di oscurità Imparate come scattare foto di notte o in condizioni di scarsa luminosità. Come utilizzare il flash Utilizzate il flash quando scattate foto al buio o quando le foto richiedono più luce.
Opzioni di fotografia 50 Come fotografare in condizioni di oscurità • Le opzioni del flash non sono disponibili se impostate le opzioni di scatto in sequenza o selezionate Autoscatto o Ril. occhi chiusi . • Accertatevi che i soggetti si trovino ad una distanza dal flash raccomandata.
Opzioni di fotografia 51 Come fotografare in condizioni di oscurità 4 Premete [ F / t ] per regolar e l'intensità. OK Indietro Imposta Flash : Auto 5 Premete [ o ] per salvare le impostazioni.
Opzioni di fotografia 52 Come modificare la messa a fuoco della fotocamera Imparate come impostare la messa a fuoco della fotocamera in base al soggetto e alle condizioni di scatto. Come utilizzare la messa a fuoco automatica Per ottenere foto nitide, selezionate la messa a fuoco appropriata in base alla distanza dal soggetto.
Opzioni di fotografia 53 Come modificare la messa a fuoco della fotocamera Regolazione manuale della distanza di messa a fuoco 1 Nella modalità Scatto, premete [ c ]. 2 Scorrete fino a Messa a fuoco manuale . 3 Ruotate [ Zoom ] verso destra. 4 Premete [ F / t ] per regolar e la distanza della messa a fuoco.
Opzioni di fotografia 54 Come modificare la messa a fuoco della fotocamera Come utilizzare la tracciatura messa a fuoco automatica La T racciatura AF consente di seguire e mettere a fuoco automaticamente il soggetto, anche in movimento. 1 Nella modalità Scatto, premete [ m ].
Opzioni di fotografia 55 Come modificare la messa a fuoco della fotocamera • Se non selezionate un campo di messa a fuoco, la cornice di messa a fuoco comparirà al centro dello schermo.
Opzioni di fotografia 56 Come utilizzare il Rilev amento volto Se utilizzate le opzioni di Rilevamento volto, la fotocamera può individuare automaticamente un volto umano. Quando mettete a fuoco un volto, la fotocamera regola automaticamente l'esposizione.
Opzioni di fotografia 57 Come utilizzare il Rilevamento volto Come eseguire un autoscatto Scattatevi una foto da soli. La distanza della messa a fuoco verrà impostata per il primo piano e la fotocamera emetterà un bip. 1 Nella modalità Scatto, premete [ m ].
Opzioni di fotografia 58 Come utilizzare il Rilevamento volto Come utilizzare il Rilevamento volto intellignete La fotocamera registra automaticamente i volti fotografati con maggiore frequenza. La funzione Rilevamento volto intelligente da automaticamente priorità alla messa a fuoco su quei volti e sui volti preferiti.
Opzioni di fotografia 59 Come utilizzare il Rilevamento volto Come registrar e i volti come pr eferiti (My Star) Potete classificare i volti preferiti e definirne la priorità di messa a fuoco ed esposizione. Questa funzione è disponibile solo se utilizzate una scheda di memoria.
Opzioni di fotografia 60 Come utilizzare il Rilevamento volto 4 Dopo aver scattato le foto, compare l’elenco dei volti. • I volti preferiti sono indicati con un sull'elenco dei volti. • Potete registrare fino a 8 volti preferiti. • Quando registrate un volto preferito il flash non si accende.
.
Opzioni di fotografia 62 Come regolare luminosità e colore Icona Descrizione Multi : • La fotocamera divide la cornice in più aree, quindi misura l'intensità di luce di ciascuna area.
Opzioni di fotografia 63 Come regolare luminosità e colore Come selezionare una sor gente luminosa (Bilanciamento del bianco) Il colore della foto dipende dal tipo e dalla qualità della fonte di luce.
Opzioni di fotografia 64 Come regolare luminosità e colore Personalizzazione delle opzioni predefinite di Bilanciamento del bianco 1 Nella modalità Scatto, premete [ m ]. 2 Selezionate a oppure V Bilanciamento del bianco . 3 Scorrete fino a un'opzione desiderata.
Opzioni di fotografia 65 Come regolare luminosità e colore Regolazione della temperatura del colore 1 Nella modalità Scatto, premete [ m ]. 2 Selezionate a oppure V Bilanciamento del bianco . 3 Scorrete fino a T emp. Colore 4 Ruotate [ Zoom ] verso destra.
Opzioni di fotografia 66 Come utilizzare le modalità di Scatto in sequenza Scattare foto di soggetti in rapido movimento o delle espressioni naturali del volto e dei gesti dei vostri soggetti potrebbe risultare difficile. In tali casi, selezionate una delle modalità di scatto in sequenza per scattare più foto rapidamente.
Opzioni di fotografia 67 Come applicare effetti/regolar e le immagini Filtri disponibili nelle modalità Programma, Priorità apertura, Priorità otturatore e Manuale Icona Descrizione No : consente di non applicare effetti. Miniatura : consente di applicare un effetto inclinazione per far apparire il soggetto in miniatura.
Opzioni di fotografia 68 Come applicare effetti/regolare le immagini Icona Descrizione Retro : consente di applicare l'effetto seppia. Negativo : consente di applicare l'effetto negativo. Personalizza RGB : consente di personalizzare il valore di un colore.
Opzioni di fotografia 69 Come applicare effetti/regolare le immagini Personalizzazione della tonalità RGB 1 Nella modalità Scatto, premete [ m ]. 2 Selezionate a oppure V Filtro smart . 3 Scorrete fino a Personalizza RGB . 4 Ruotate [ Zoom ] verso destra.
Opzioni di fotografia 70 Come applicare effetti/regolare le immagini Saturazione Descrizione - Consente di ridurre la saturazione. + Consente di aumentare la saturazione. • Selezionate 0 se desiderate non applicare effetti (idoneo per la stampa). • Se impostate le funzioni di regolazione, non potete utilizzare le opzioni Filtro smart.
Riproduzione/Modifica Imparate come riprodurr e foto, video o promemoria vocali e modificare foto o video. Imparate inoltre come collegar e la fotocamera al PC, alla stampante fotografica, al televisore o all'HDTV .
.
Riproduzione/Modifica 73 Come visualizzare foto o video nella modalità Riproduzione Classificazione dei volti preferiti Potete classificare i volti preferiti. La funzione volti preferiti è disponibile solo se inserite una scheda di memoria nella fotocamera.
Riproduzione/Modifica 74 Come visualizzare foto o video nella modalità Riproduzione Visualizzazione dei file per categoria nello Smart album Visualizzate i file in base a una categoria, come data, volto o tipo di file. 1 Nella modalità Riproduzione, ruotate [ Zoom ] verso sinistra.
Riproduzione/Modifica 75 Come visualizzare foto o video nella modalità Riproduzione Visualizzazione dei file come miniature Scorrete le miniature dei file. Nella modalità Riproduzione, ruotate [ Zoom ] verso sinistra per visualizzare le miniature (3 per volta).
.
Riproduzione/Modifica 77 Come visualizzare foto o video nella modalità Riproduzione Come visualizzare le foto Ingrandite una parte della foto o visualizzate le foto come presentazione. Ingrandimento di una foto Nella modalità Riproduzione, ruotate [ Zoom ] verso destra per ingrandire una parte della foto.
Riproduzione/Modifica 78 Come visualizzare foto o video nella modalità Riproduzione Opzione Descrizione Effetto • Consente di impostare un effetto di cambio scena tra le foto ( Off *, Calmo , Splendente , Relax , Vivace , Dolce ). • Selezionate Off per annullare gli effetti.
Riproduzione/Modifica 79 Come visualizzare foto o video nella modalità Riproduzione Ritaglio video 1 Mentre visualizzate un video, pr emete [ o ] nel punto in cui desiderata iniziare a ritagliar e. 2 Routate [ Zoom ] verso destra, quindi premete [ o ].
.
Riproduzione/Modifica 81 Come visualizzare foto o video nella modalità Riproduzione Aggiunta di un promemoria vocale a una foto 1 Nella modalità Riproduzione, selezionate una foto, quindi premete [ m ]. 2 Selezionate L Memo V oce On . 3 Premete [ Otturator e ] per registrar e un breve promemoria vocale.
Riproduzione/Modifica 82 Come modificare una foto Imparate come modificare le foto. • La fotocamera salverà le foto modificate come nuovi file. • Quando modificate le foto, la fotocamera le convertirà automaticamente in una risoluzione inferiore.
Riproduzione/Modifica 83 Come modificare una foto Come applicare gli ef fetti Filtr o smart Applicate effetti speciali alle foto. 1 Nella modalità Riproduzione, selezionate una foto, quindi premete [ m ]. 2 Selezionate E Filtro smart . 3 Selezionate un effetto.
Riproduzione/Modifica 84 Come modificare una foto Ritocco volti 1 Nella modalità Riproduzione, selezionate una foto, quindi premete [ m ]. 2 Selezionate E Regolazione immagini Ritocco volto . 3 Ruotate [ Zoom ] verso destra. 4 Premete [ F / t ] per regolar e la tonalità della pelle.
Riproduzione/Modifica 85 Come modificare una foto Regolazione di luminosità, contrasto o saturazione 1 Nella modalità Riproduzione, selezionate una foto, quindi premete [ m ]. 2 Selezionate E Regolazione immagini . 3 Selezionate un'opzione di regolazione.
Riproduzione/Modifica 86 Come modificare una foto Come crear e un or dine di stampa (DPOF) Selezionate le foto da stampare e salvate le opzioni di stampa in formato (DPOF). Queste informaizoni vengono salvate nella cartella MISC sulla scheda di memoria per la stampa su stampanti DPOF-compatibili.
Riproduzione/Modifica 87 Come visualizzare i file su TV o HDTV Riproducete foto o video collegando la fotocamera a un televisore tramite il cavo A/V . 6 Accendete la TV e selezionate la modalità di uscita video con il telecomando del televisore. 7 Accendete la fotocamera, quindi premete [ P ].
Riproduzione/Modifica 88 Come visualizzare i file su TV o HDTV 6 Accendete la fotocamera. • Se avete un HDTV Samsung compatibile Anynet+, l’HDTV si accende automaticamente, visualizza lo schermo della fotocamera ed entra automaticamente nella modalità Riproduzione.
Riproduzione/Modifica 89 Come trasferire file su PC Windows T rasferite file su PC W indows, modificateli con Intelli-studio e caricateli sul W eb. • I requisiti sono solo consigliati. Il funzionamento potrebbe non essere corretto nonostante il PC risponda ai requisiti; il funzionamento dipende anche dalle caratteristiche del PC.
Riproduzione/Modifica 90 Come trasferire file su PC Windows 5 Accendete la fotocamera. • Il PC riconosce la fotocamera automaticamente e Intelli-studio si avvia automaticamente. Se impostate l'opzione USB su Selezione , selezionate Computer nella finestra a comparsa.
.
Riproduzione/Modifica 92 Come trasferire file su PC Windows N. Descrizione 1 Consente di aprire i menu. 2 Consente di visualizzare i file nella cartella selezionata. 3 Consente di passare alla modalità Modifica foto. 4 Consente di passare alla modalità Modifica video.
Riproduzione/Modifica 93 Come trasferire file su PC Windows Come scollegare la fotocamera (per Windows XP) Con Windows Vista e W indows 7, le procedure per scollegare la fotocamera sono simili. 1 Se la spia di stato sulla fotocamera lampeggia, attendete finché si ferma.
Riproduzione/Modifica 94 Come trasferire file su PC Mac Se collegate la fotocamera a un PC Macintosh, il PC riconosce automaticamente il dispositivo. Potete trasferire i file direttamente dalla fotocamera al PC senza installare alcun programma. È supportato Mac OS 10.
Riproduzione/Modifica 95 Come stampare foto con una stampante fotografica (PictBridge) Stampate le foto con una stampante compatibile PictBridge collegando la fotocamera direttamente alla stampante. Configurazione delle impostazioni di stampa Premete [ m ] per configurare le impostazioni di stampa.
Impostazioni Fate riferimento alle opzioni per configurare le impostazioni della fotocamera. Menu Impostazioni …………………………………… 97 Come accedere al menu Impostazioni …….
Impostazioni 97 Menu Impostazioni Imparate come configurare le impostazioni della fotocamera. 3 Selezionate un elemento. Esci Sposta Medio No 1 1 Sì V olume Suono di Avvio Suono otturatore Bip Suono autofocus 4 Selezionate un'opzione.
Impostazioni 98 Menu Impostazioni Suono * Predefinito Elemento Descrizione V olume Consente di regolare il volume di qualsiasi suono. ( No , Basso , Medio *, Alto ) Suono di Avvio Consente di impostare l'emissione di un suono quando accendete la fotocamera.
Impostazioni 99 Menu Impostazioni Elemento Descrizione Luminosità display Consente di regolare la luminosità dello schermo. ( Auto *, Scuro , Normale , Luminoso ) Normale è fissa nella modalità Riproduzione anche se selezionate Auto .
Impostazioni 100 Menu Impostazioni Elemento Descrizione Numerazione file Consente di specificare come assegnare il nome ai file. • Reimposta : Consente di iniziare la numerazione dei file da 0001 quando inserite una nuova scheda di memoria, formattate una scheda di memoria o eliminate tutti i file.
Impostazioni 101 Menu Impostazioni Elemento Descrizione Uscita video Consente di impostare l'uscita del segnale video in base al Paese. • NTSC *: USA, Canada, Giappone, Corea, T aiwan, Messico.
Appendici Ottenete informazioni su messaggi di error e, specifiche e manutenzione. Messaggi di error e …………………………………… 103 Manutenzione della fotocamera ……………….
.
.
Appendici 105 Manutenzione della fotocamera Utilizzo su spiagge o rive • Proteggete la fotocamera da sabbia e sporco quando la utilizzate in spiaggia o ambienti simili. • La fotocamera non è impermeabile. Non maneggiate batteria, adattatore, o scheda di memoria con mani bagnate.
Appendici 106 Manutenzione della fotocamera • V ernice o metallo sull'esterno della fotocamera potrebbero determinare allergie, prurito cutaneo, eczema o gonfiore alle persone con pelli sensibili. Se riscontrate uno di questi sintomi, interrompete subito l'utilizzo della fotocamera e contattate un dottore.
.
.
Appendici 109 Manutenzione della fotocamera Precauzioni per l'utilizzo della batteria Proteggete le batterie, i caricabatterie e le schede di memoria da eventuali danni Non mettete le batterie a .
Appendici 1 10 Manutenzione della fotocamera Maneggiamento e smaltimento corretto di batterie e caricabatterie • Non smaltite mai le batterie gettandole nel fuoco.
Appendici 111 Manutenzione della fotocamera Se la batteria viene maneggiata senza cura o in modo inappropriato, potr ebbero verificarsi lesioni a persone o morte. Per la vostra sicurezza, seguite le seguenti istruzioni relative al corr etto utilizzo della batteria: • La batteria può incendiarsi e scoppiare se non utilizzata correttamente.
Appendici 1 12 Prima di contattare un centro di assistenza Nel caso in cui abbiate problemi con la fotocamera, prima di rivolgervi all'assistenza, provate ad eseguire queste procedure. Se avete tentato di risolvere il problema come suggerito, ma il problema persiste, contattate il rivenditore di zona o l'assistenza.
Appendici 1 13 Prima di contattare un centro di assistenza Problema Soluzione suggerita Il flash si accende inaspettatamente L'accensione del flash potrebbe essere dovuta a elettricità statica. La fotocamera sta funzionando bene. Data e ora non sono corrette Impostate data e ora nel menu Impostazioni dello schermo (pag.
Appendici 1 14 Prima di contattare un centro di assistenza Problema Soluzione suggerita La TV non visualizza le foto • Assicuratevi che la fotocamera sia collegata correttamente alla TV con il cavo A/V . • Accertatevi che la scheda di memoria contenga foto.
Appendici 1 15 Specifiche della fotocamera Intervallo Ampio (W) T ele (T) Normale (af) da 80 cm. all'infinito da 350 cm. all'infinito Macro da 5 cm. a 80 cm. da 180 cm. a 350 cm. Automacro da 5 cm. all'infinito da 180 cm. all'infinito Messa a fuoco manuale da 5 cm.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung SCV-3120 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung SCV-3120 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung SCV-3120 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung SCV-3120 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung SCV-3120 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung SCV-3120 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung SCV-3120 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung SCV-3120 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.