Gebruiksaanwijzing /service van het product ST50 van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 32
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
2 Health and safety information Contents W arnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
3 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. For cing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory car ds can damage ports, connectors, and accessories.
4 1 Speaker 2 Shutter button 3 Zoom W Lever (Thumbnail) 4 Zoom T Lever (Digital zoom) 5 POWER button 6 Smart button 7 Flash 8 Lens / Lens cover 9 Microphone 10 USB / A V / DC terminal 11 AF-assist lig.
5 English Setting up your camera Camera Rechargeable Battery AC adapter/ USB cable Camera strap Quick Start Manual Software CD-ROM (User manual included) Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region.
6 Setting up your camera Inserting the battery and memory card Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot. ▼ Removing the memroy car d ▼ Removing the ba.
7 English In Shooting mode, press [ 1 ]. Use the navigation buttons to scroll to an 2 option or menu. Back EV Move T o move left or right, press [ ▪ ] or [ ]. T o move up or down, press [ ▪ ] or [ ]. Press [ 3 ] to confirm the highlighted option or menu.
8 T aking a photo Push the Mode switch to ( 1 ). (Press [ ] to select ( ).) Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ] halfway down to focus automatically . A green frame means the subject in focus. ▪ Press [ 4 Shutter ] all the way down to take the photo.
9 English Playing files Viewing photos Press [ 1 ]. Press [ 2 ] or [ ] to scroll thr ough files. Press and hold to view files quickly . ▪ Viewing videos Press 1 [ ] .
10 T ransferring files to a PC (Windows) Insert the installation CD in a CD-ROM drive 1 and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB 2 cable. T urn on the camera. 3 On your PC, select 4 My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM .
11 English Image sensor T ype: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • T otal pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Lens Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 18.9 mm (35 mm film equivalent: 35 - 105 mm) • F-stop range: F3.
ES- 3 ES- 2 ES- 3 ES- 2 Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables.
ES- 3 ES- 2 ES- 3 ES- 2 Español T enga cuidado al conectar los cables y los • adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, .
ES- 5 ES- 4 ES- 5 ES- 4 Diseño de la cámara 1 Altavoz 2 Botón del obturador 3 Palanca W de zoom (Miniatura) 4 Palanca T de zoom (zoom digital) 5 Botón de encendido y apagado 6 Botón inteligente 7.
ES- 5 ES- 4 ES- 5 ES- 4 Español Configuración de la cámara Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
ES- 7 ES- 6 ES- 7 ES- 6 Configuración de la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y , luego, retírela de la ranura. ▼ Quitar la tarjeta de memoria ▼ Quitar la batería Con el logotipo de 2 Samsung hacia arriba.
ES- 7 ES- 6 ES- 7 ES- 6 Español En el modo de disparo, pulse [ 1 ]. Utilice los botones de navegación para 2 desplazarse hacia una opción o hacia un menú. Atrás EV Mover Para desplazarse hacia la izquierda o hacia la ▪ derecha, pulse [ ] o [ ].
ES- 9 ES- 8 ES- 9 ES- 8 T omar una fotografía Cambie el interruptor de modo a ( 1 ). (Pulse [ ] para seleccionar ( ).) Alinee el sujeto en el marco. 2 Pulse [ 3 Obturador ] hasta la mitad para utilizar el enfoque automático. Si aparece un cuadro verde, significa que el ▪ sujeto está enfocado.
ES- 9 ES- 8 ES- 9 ES- 8 Español Reproducción de archivos V er fotografías Pulse [ 1 ]. Pulse [ 2 ] o [ ] para desplazarse por los archivo s. Mantenga la tecla pulsada para ver los archivos ▪ rápidamente. V er vídeos Pulse [ 1 ]. Pulse [ 2 ]. Reproducir Captura Utilice los siguientes botones para controlar 3 la reproducción.
ES- 11 ES- 10 ES- 11 ES- 10 T ransferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Inserte el CD de instalación en la unidad de 1 CD-ROM y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Conecte la cámara a su PC con el cable USB. 2 Encienda la cámara.
ES- 11 ES- 10 ES- 11 ES- 10 Español Especificaciones Sensor de imagen T ipo: 1/2,33” (aprox. 1,09 cm) CCD • Píxeles reales: aproximadamente 12,2 megapíxeles • Píxeles totales: aproxima.
FR- 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Sommaire Avertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables.
FR- 3 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur et • de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.
FR- 4 Présentation de l'appareil photo 1 Haut-parleur 2 Déclencheur 3 Levier Zoom W (Aperçu) 4 Levier Zoom T (Zoom numérique) 5 Bouton de marche/arrêt 6 T ouche intelligente 7 Flash 8 Object.
FR- 5 Français Assemblage de votre appareil photo V euillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un Service Après-V ente agréé Samsung.
FR- 6 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
FR- 7 Français En mode Prise de vue, appuyez sur [ 1 ]. Utilisez les touches de navigation pour 2 atteindre une option ou un menu. Retour EV Deplacer Pour vous déplacer à gauche ou à droite, ▪ appuyez sur [ ] ou [ ]. Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez ▪ sur [ ] ou [ ].
FR- 8 Prise de vues Poussez le sélecteur de mode sur ( 1 ). (Appuyez sur [ ] pour sélectionner ( ).) Cadrez le sujet à photographier . 2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour 3 une mise au point automatique. Un cadre vert signifie que le sujet est mis au ▪ point.
FR- 9 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ] ou sur [ ] pour parcourir les fic hiers. Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement ▪ rapide des fichiers. Affichage des vidéos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ].
FR- 10 T ransfert de fichiers vers un PC (Windows) Insérez le CD d'installation dans un lecteur 1 de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble 2 USB. Allumez l'appareil photo.
FR- 11 Français Caractéristiques Capteur d'images T ype : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm) • Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels • Nombre total de pixels : Environ 12,4 még.
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www .samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. Pour toute question ou demande de service après- vente,veuillez consulter les conditions de garantie qui accompagnent le produit ou visitez notre site Internet http://www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung ST50 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung ST50 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung ST50 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung ST50 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung ST50 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung ST50 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung ST50 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung ST50 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.