Gebruiksaanwijzing /service van het product WF431AB(E/P/W/F) van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 112
W ashing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o r eceive more complete service or accessory parts, please register your pr oduct at or contact www .samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) WF431AB(E/P/W/F) WF461AB(E/P/W/F) WF431ABP-03016A-02_EN.
2_ Features of your new VR T™ STEAM washer features of your new VRT™ STEAM washer 1. VRT™ (Vibration Reduction T echnology) This Samsung washer performs smoothly at top spin speeds, minimizing noise and vibration.
Features of your new VR T™ STEAM washer _3 11. Pedestal with Storage Drawers (Model No : WE357*) An optional 15” pedestal is available to raise the washer for easier loading and unloading. It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100 oz.
4_ Safety information safety information Congratulations on your new Samsung W asher . This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your W asher’ s many benefi ts and features.
Safety information _5 T o r educe the risk of fi re or explosion: • Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other fl ammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode.
6_ Contents contents INST ALLING YOUR WASHER 7 7 Unpacking your washer 7 Overview of your washer 8 Electrical 8 Grounding 8 W ater 9 Drain facility 9 Flooring 9 Location considerations 9 Alcove or clo.
Installing your washer _7 installing your washer UNP ACKING YOUR W ASHER Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have r eceived all the items shown below . If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800- SAMSUNG(726-7864).
8_ Installing your washer BASIC LOCA TION REQUIREMENTS Electrical • 120 V olt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch circuit serving only your W asher is recommended. • Y our W asher is equipped with a power cord. NEVER USE AN EXTENSION CORD.
Installing your washer _9 Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be r outed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose.
10_ Installing your washer installing your washer With optional pedestal base or stacking kit Required Dimensions for Installation With Pedestal Required Dimensions for Installation With Stacking Kit 341.1 in. (86.5 cm) 4 in. (10 cm) 51.7 in. (131.4 cm) to clear open door 27 in.
Installing your washer _11 IMPORT ANT NOTE TO INST ALLER Please read the following instructions car efully before installing the washer . These instructions should be retained for futur e refer ence. We r ecommend you hire a pr ofessional for installation of this washer .
12_ Installing your washer installing your washer 2. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fi ll hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections. On the other end of the hose, check for one rubber washer per hose and attach each fi ll hose to the water valve.
Operating instructions _13 operating instructions LOADING YOUR W ASHER • Y ou can fi ll the tub with dry , unfolded clothes, but DO NOT OVERLOAD the tub. No more than 3/4 full. • Overloading may reduce washing effi ciency , cause excess wear , and possibly cause creasing or wrinkling of the load.
14_ W ashing a load of laundry washing a load of laundr y OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Cycle Selector Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. T o minimize wrinkling of laundry , select the Perm Press cycle.
W ashing a load of laundry _15 Stain Away - For stained clothes. The Stain A way cycle provides outstanding stain removal performance, with the utmost gentle car e, avoiding the need for pre-tr eatment of stains.
16_ W ashing a load of laundry Select Cycle Option Press these buttons to select dif ferent cycle options. Pure Cycle TM - Use to clean dirt and bacteria from the drum. Regular use (after every 40 washes) is recommended. No detergent or bleach is needed.
W ashing a load of laundry _17 Child lock Child Lock prevents childr en from playing with your washer . Once you have activated the Child Lock function, the control panel cannot be activated, preventing childr en from playing with the washer .
18_ W ashing a load of laundry washing a load of laundr y Interior Lamp 1. If the door is opened when the power is on, the Interior Lamp is automatically turned on. 2. If the door is closed when the power is on, the Interior Lamp is automatically turned off.
W ashing a load of laundry _19 W ashing clothes using the cycle selector Y our new washing machine makes washing clothes easy , using Samsung’ s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash pr ogram, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed.
20_ W ashing a load of laundry washing a load of laundr y DETERGENT USE Y our Washer is designed to use high effi ciency (HE) detergents. • For best cleaning results, use a high effi ciency detergents such as Tide HE, W isk HE, Cheer HE, or Gain HE*.
W ashing a load of laundry _21 Pre wash compartment When using the Pre W ash option, add detergent to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment.
22_ maintaining your washer maintaining your washer CLEANING THE EXTERIOR T ur n off the water faucets after fi nishing the day’ s washing. This will shut off the water supply to your washer and pr event the unlikely possibility of damage from escaping water .
maintaining your washer _23 CLEANING THE DEBRIS FIL TER We r ecommend cleaning the debris fi lter when water does not drain well or the “nd” error message is displayed. 1. Open the fi lter cover by pressing and pulling the handle of the fi lter cover with your fi nger .
24_ maintaining your washer maintaining your washer CLEANING THE DOOR SEAL/BELLOW 1. Open the washer door and remove any clothing or items fr om the washer . 2. Inspect the gray colored seal/bellow between the door opening and the basket for stained areas.
T roubleshooting _25 troubleshooting CHECK THESE SOLUTIONS IF YOUR W ASHER… PROBLEM SOLUTION Will not start.. • Make sure the door is fi rmly closed. • Make sure your washer is plugged in. • Make sure the water sour ce faucets are open. • Make sure to pr ess the Start/Pause Button to start your washer .
26_ T roubleshooting troubleshooting PROBLEM SOLUTION Fills with the wrong temperature water . • T ur n both faucets on fully . • Make sure the temperatur e selection is correct. • Make sure the hoses ar e connected to the correct faucets. Flush water lines.
T roubleshooting _27 INFORMA TION CODES The washer may display information codes to help you better understand what is occurring with your washer . CODE SYMBOL MEANING SOLUTION dc Unbalanced load prevented your washer from spinning. Redistribute the load, press the Start/ Pause button.
28_ T roubleshooting troubleshooting ERROR IMAGE MEANING SOLUTION nF1 The hot/cold water hose connection is not correct. Please connect the hot/cold water hose connection correctly . Sr Problem with contr ol. Call for service. OE A fault is detected in the water level sensor .
Appendix _29 appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment car e direction. The Clothing car e labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items.
30_ Appendix appendix CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry . ( • : factory setting , • : selectable ) Course Functions Options Display Time T emp Spin Soil L.
Appendix _31 HELPING THE ENVIRONMENT • Y our washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut of f the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source.
32_ W arranty warranty (U.S.A) SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
W arranty _33 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE.
34_ W arranty warranty(CANADA) SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
W arranty _35 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE.
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com Code No. DC68-03016A-02_EN WF431ABP-03016A-02_EN.
Lavador a manual del usuario imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Par a recibir un servicio más completo, registre su pr oducto en ww w .samsung.com/regist er 1-800-SAMSUNG(726-7864) WF431AB(E/P/W/F) WF461AB(E/P/W/F) WF431ABP-03016A-02_MES.
2_ funciones de su nueva lavadora VRT™ a vapor funciones de su nueva lavador a VRT™ a vapor 1. VRT™ (T ecnología de Reducción de la V ibración) Esta lavadora Samsung funciona con suavidad dur ante el centrifugado a velocidad máxima, minimizando el ruido y las vibraciones.
funciones de su nueva lavadora VRT™ a vapor _3 10. Desinfección Al seleccionar el ciclo Sanitize (Desinfección), el agua se calienta a una temper atura extremadament e alta para eliminar el 99.9% de las bact erias que suelen alojarse en prendas, ropa de cama o t oallas.
4_ información sobre seguridad información sobr e seguridad F elicitaciones por la compr a de la nueva lavadora de Samsung. Est e manual contiene información importante acer ca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico.
información sobre seguridad _5 Par a reducir el riesgo de incendio o explosión: • No lave prendas que hayan sido lavadas, r emojadas o tratadas con gasolina, solvent es de limpieza en seco u otras sustancias infl amables o explosivas. Emiten vapor es que se pueden prender fuego o explotar .
6_ contenido cont enido INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA 7 7 Desembalaje de la lavadora 7 Descripción general de la lavador a 8 Instalación eléctrica 8 Conexión a tierr a 9 Llave 9 Drenaje 9 Suelo 9.
instalación de la lavadora _7 instalación de la lavador a DESEMBALAJE DE LA LA V ADORA Desembale la lavadora e inspecciónela par a controlar que no se hayan pr oducido daños durant e el transport e. Compruebe que haya recibido todos los element os que se muestran a continuación.
8_ instalación de la lavadora REQUISIT OS BÁSICOS A CERCA DE LA UBIC ACIÓN Instalación eléctrica • F usible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuit o derivado individual destinado únicamente a la lavadora.
instalación de la lavadora _9 Llave Par a llenar correctamente la lavadora en el tiempo adecuado, se requier e una presión de agua de 20 a 116 psi (137-800 kPa).
10_ instalación de la lavadora Instalación del electrodoméstico en un gabinet e o en un hueco DEJE UN ESP ACIO LIBRE MÍNIMO CUANDO INST ALE EL ELECTRODOMÉS TICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO: Later ales: 1 pulg. (25 mm) Part e posterior: 4 pulg. (102 mm) Part e superior: 17 pulg.
instalación de la lavadora _11 Con pedestal opcional o kit de apilamiento Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal Dimensiones requeridas de la instalación con kit de apilamiento 01 instalación de la lavadora 341.1 pulg. (86.5 cm) 4 pulg.
12_ instalación de la lavadora NO T A IMPORT ANTE P ARA EL INST ALADOR Lea las siguientes instrucciones con det enimiento ant es de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futur as. Le recomendamos que contr ate a un profesional para la instalación de esta lavador a.
instalación de la lavadora _13 2. Controle la manguer a de entrada par a asegur arse de que haya una arandela dentr o de cada manguera de car ga. Enrosque las manguer as de entrada a las cone xiones de las llaves de agua CALIENTE y FRÍA.
14_ manual de instrucciones manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LA VADORA • Puede cargar el tambor con r opa seca, sin doblar , pero NO LO SOBREC ARGUE. No más de 3/4 lleno. • La sobrecarga puede r educir la efi cacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas.
lavado de una carga de r opa _15 lavado de una car ga de r opa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL P ANEL DE CONTROL Cycle Selector (Selector de ciclos) Seleccione el ciclo apropiado par a el tipo de carga. Esto determinar á el patrón de giro y la velocidad de centrifugado del ciclo.
16_ lavado de una carga de r opa Stain Away (Eliminación de manchas) : P ara prendas manchadas. El ciclo Stain Away (Eliminación de manchas) posee un rendimiento e xcepcional de elimianción de manchas, que proporciona el mayor cuidado especial y evita la necesidad r ealizar tratamient o previo a las manchas.
lavado de una carga de r opa _17 Pantalla digital La amplia pantalla digital es fácil de usar . Ofrece instrucciones y diagnósticos y lo mantiene informado sobre el estado del ciclo y el tiempo restant e. Opción de selección de ciclo Presione est os botones par a seleccionar diferent es opciones del ciclo.
18_ lavado de una carga de r opa Botón de selección Centrifugado Presione est e botón r epetidamente par a rotar entre las distintas opciones de velocidad de centrifugado. Extra High (Muy alto) : Extr ae más agua de las cargas durante el centrifugado.
lavado de una carga de r opa _19 Seguro par a niños Esta función evita que los niños jueguen con la lavadora. Activación de la función Seguro par a niños Mantenga presionados simultáneament e los botones Soil L evel (Nivel suciedad) y signal (señal) durant e aproximadament e 3 segundos.
20_ lavado de una carga de r opa lavado de una car ga de r opa Garment+ (Más prendas) Puede retir ar o agregar prendas para lavar incluso una vez que haya comenzado el lavado, siempre y cuando esté encendida la luz de “Garment+” (Más pr endas).
lavado de una carga de r opa _21 7. Utilice el Cycle Selector (Selector de ciclos) par a seleccionar el ciclo adecuado para cada tipo de material: Normal (Normal), Heavy Duty (P otencia extra), P erm .
22_ lavado de una carga de r opa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada par a usar deter gentes de alta efi cacia (HE, por su sigla en inglés). • Par a obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes de alta efi cacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*.
lavado de una carga de r opa _23 Compartimiento par a prelavado Cuando usa la opción de prelavado, se debe verter el det ergente tant o en el compartimiento para pr elavado como en el compartimiento par a el detergent e. La lavadora dispensar á automáticamente dur ante el prelavado.
24_ mantenimiento de la lavador a mant enimient o de la lavador a LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de fi nalizar el lavado del día. Esto cerr ará el suministr o de agua a la lavadora y evitar á la improbable posibilidad de que se pr oduzcan daños a causa del derrame de agua.
mantenimiento de la lavador a _25 LIMPIEZA DEL FIL TRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el fi ltro de residuos cuando el agua no dr ena correctamente o cuando apar ece en la pantalla el mensaje de error "ND". 1. Abra la tapa del fi ltr o presionando y tir ando de la tapa del fi ltro con los dedos.
26_ mantenimiento de la lavador a LIMPIEZA DEL SELL O/FUELLE DE LA PUERT A 1. Abra la puerta de la lavador a y saque la ropa o cualquier otr o objeto. 2. Inspeccione el sello/fuelle de color gris entre la apertur a de la puerta y la canasta para buscar zonas manchadas.
guía de solución de problemas _27 guía de solución de pr oblemas CONTROLE ES T AS SOLUCIONES SI SU LA V ADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN NO enciende.. • Asegúrese de que la puerta esté bien cerr ada. • V erifi que que la lavadora est é enchufada.
28_ guía de solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN SE llena con agua a una temperatur a incorrecta. • Abr a las dos llaves completamente. • Asegúrese de que la selección de t emperatur a sea la correcta. • Asegúrese de que las manguer as estén conectadas a las llaves corr ectas.
guía de solución de problemas _29 CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información par a ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOL O DEL CÓDIGO SIGNIFICADO SOL UCIÓN dc Un desequilibrio en la carga impidió que la lavadora centrifugar a.
30_ guía de solución de problemas IMAGEN DE ERROR SIGNIFICADO SOL UCIÓN nF La lavadora int entó llenarse pero no lo logró. Asegúrese de que las llaves de agua estén completamente abiertas. Controle que no haya mangueras enr oscadas. Controle los fi ltros interior es de las mangueras de car ga.
Appendix _31 apéndice T ABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofr ecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la pr enda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria.
32_ Appendix T ABLA DE CICLOS Use esta tabla para confi gur ar el mejor ciclo y opción para su lavadora. ( • : confi gurado en fábrica, • : seleccionable) Ciclo Funciones Opciones Tiempo de pr.
Appendix _33 A YUDA AL MEDIO AMBIENTE • Esta lavador a se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local r elacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación par a que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación.
34_ Garantía gar antía (U .S.A) LA V ADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
Garantía _35 NINGÚN A V AL O GARANTÍA OT ORGADOS POR PERSONA, COMP AÑÍA O CORPORACIÓN AL GUNA CON RESPECT O AL PRESENTE PRODUCT O REVESTIRÁ C ARÁC TER VINCULANTE P ARA SAMSUNG.
36_ Garantía gar antía (C ANAD A) LA V ADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANAD A, INC.
Garantía _37 EXCEPT O L O ES T ABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE ES TE PRODUCT O, Y A SEAN EXPRESAS O T ÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE TOD AS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO .
¿TIENE PREGUNT AS O COMENT ARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w.samsung.com N.º de código: DC68-03016A-02_MES WF431ABP-03016A-02_MES.
Lave-linge manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remer cions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier d'un service plus complet, veuillez enregistr er votre pr oduit à l'adresse suivante : www .samsung.
2_ Caractéristiques de votre nouveau lave-linge vapeur VR T™ Caractéristiques de votre nouveau lave-linge vapeur VRT™ 1. VRT™ (Vibration Reduction T echnology - Système de réduction des vibr.
Caractéristiques de votre nouveau lave-linge vapeur VR T™ _3 10. Stérilisation Lorsque vous sélectionnez le programme Stérilisation certifiée NSF , l’eau chauffe jusqu’à atteindre une temp.
4_ consignes de sécurité consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votr e appar eil.
consignes de sécurité _5 Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion : • Ne lavez jamais de linge ayant été trempé dans ou lavé ou traité avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive.
6_ consignes de sécurité Les tuyaux d'arrivée d'eau se détériorent avec le temps. Vérifiez leur état (bosses, coupures, usur e, fuites, nœuds) et remplacez-les tous les cinq ans. Vérifiez que les poches sont vides. Les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs, épingles, etc.
table des matières _7 table des matières INST ALLA TION DE VOTRE LAVE- LINGE 8 8 Déballage de votre lave-linge 8 Présentation de votre lave-linge 9 Electricité 9 Mise à la terre 9 Eau 10 Systèm.
8_ installation de votre lave-linge installation de votre lave-linge DÉBALLAGE DE VOTRE LA VE-LINGE Déballez votre lave-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Vérifiez que vous disposez de tous les éléments illustrés ci-dessous.
installation de votre lave-linge _9 EXIGENCES DE BASES RELA TIVES À L'INST ALLA TION Electricité • Fusible ou disjoncteur 120 V , 60 Hz, 15 A • Il est recommandé de r elier votre lave-linge à un cir cuit distinct. • V otre lave-linge est muni d'un cordon d'alimentation.
10_ installation de votre lave-linge Système de vidange La hauteur recommandée de la conduite d'évacuation est de 18 po/46 cm. Le tuyau de vidange doit être intr oduit dans le collier de serrage puis dans la conduite d'évacuation.
installation de votre lave-linge _11 Avec un socle ou un kit de superposition facultatif Dimensions requises pour l’installation avec socle Dimensions requises pour l’installation avec kit de supe.
12_ installation de votre lave-linge REMARQUE IMPORT ANTE À L'INTENTION DE L'INST ALLA TEUR Lisez attentivement les instructions suivantes avant d’installer le lave-linge. Conservez ces instructions pour référence ultérieur e. Nous vous recommandons de fair e appel à un professionnel pour installer votr e lave-linge.
installation de votre lave-linge _13 2. Vérifiez que chaque tuyau d'arrivée d'eau comporte une rondelle. Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau sur les r obinets d'eau CHAUDE et FROIDE.
14_ mode d'emploi mode d'emploi CHARGEMENT DU LA VE-LINGE • V ous pouvez remplir le tambour de vêtements secs non pliés, mais NE LE SURCHARGEZ P AS. Aux 3/4 de sa capacité au maximum. • T oute surcharge risque de réduire l'ef ficacité du lavage et de provoquer une usur e excessive et éventuellement un froissage du linge.
effectuer un lavage _15 effectuer un lavage PRÉSENT A TION DU P ANNEAU DE COMMANDES Sélecteur de programme Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge. Le schéma de rotation et la vitesse d'essorage sont déterminés en fonction du pr ogramme.
16_ effectuer un lavage Normal* cycle sous les options Normal et Peu sale (Les performances de lavage du programme Eco Cold (Éco-fr oid) peuvent ne pas être équivalentes à celles du programme Normal classique sous l’option T rès sale). Pour de meilleurs résultats, une charge inférieure 3,7 kg est r ecommandée.
effectuer un lavage _17 - Certains articles (ex. : 100 % coton) peuvent nécessiter un séchage supplémentaire pendant 5~10 minutes après un pr ogramme (Lavage de nuit) - Pour limiter le froissement, le tambour continuera de tourner régulièrement pendant 2 heur es une fois le cycle principal terminé.
18_ effectuer un lavage Bouton de sélection Essorage Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour fair e défiler les différ entes options d'essorage disponibles. Extra High (T rès élevé) : élimine un maximum d'eau du linge pendant l'essorage.
effectuer un lavage _19 Sécurité enfant Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. Une fois la sécurité enfant activée, le panneau de commande ne peut pas être activé, empêchant ainsi les enfants de jouer avec le lave-linge.
20_ effectuer un lavage effectuer un lavage Éclairage du tambour 1. Si vous ouvrez le hublot lorsque l'appar eil est sous tension, la lampe intérieure s'allume automatiquement. 2. Si vous fermez le hublot lorsque l'appareil est sous tension, la lampe intérieur e s'éteint automatiquement.
effectuer un lavage _21 Laver du linge à l'aide du sélecteur de programme V otre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique "Fuzzy Control" de Samsung.
22_ effectuer un lavage effectuer un lavage UTILISA TION DE LA LESSIVE V otre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute efficacité (HE). • Pour de meilleurs résultats de lavage, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, W isk HE, Cheer HE ou Gain HE*.
effectuer un lavage _23 Bac de prélavage Lorsque vous utilisez l'option de prélavage, vous devez ajouter de la lessive dans le bac de prélavage et dans celui de lessive.
24_ entretien de votr e lave-linge entretien de votre lave-linge NETTOYER L ’EXTÉRIEUR Fermez les robinets d'eau après avoir terminé la lessive de la journée. afin d'empêcher tout dégât des eaux. Laissez le hublot ouvert pour permettre à l'intérieur de votr e lave-linge de sécher .
entretien de votr e lave-linge _25 NETTOYER LE FIL TRE À IMPURETÉS Il est recommandé de nettoyer le filtr e à impuretés si l'eau ne se vidange pas bien ou si le message d’err eur « nd » s'affiche. 1. Ouvrez le capot du filtr e en appuyant dessus, puis en tirant sur la languette plastique.
26_ entretien de votr e lave-linge entretien de votre lave-linge NETTOY AGE DU JOINT DU HUBLOT/DU SOUFFLET 1. Ouvrez le hublot et r etirez tous les vêtements ou articles du tambour . 2. Vérifiez que le joint/soufflet gris situé entr e l'ouverture du hublot et la cuve n'est pas taché.
dépannage _27 dépannage VÉRIFIEZ LES SOLUTIONS PROPOSÉES SI VOTRE LA VE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne démarre pas. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que les r obinets d'eau sont ouverts.
28_ dépannage dépannage PROBLÈME SOLUTION La température de l'eau n'est pas correcte. • Ouvrez les deux r obinets à fond. • Vérifiez le choix de la température. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons r obinets.
dépannage _29 CODES D'ERREUR Des codes d'erreur peuvent s'af ficher pour vous indiquer le problème r encontré par le lave-linge. CODE D'ERREUR SIGNIFICA TION SOLUTION dc Une charge non-équilibrée empêche l'essorage. Rééquilibrez la charge et appuyez sur le bouton Start/Pause (Démarrer/Pause).
30_ dépannage dépannage AFFICHAGE SIGNIFICA TION SOLUTION nF Le lave-linge ne se remplit pas. Assurez-vous que les robinets d'eau sont complètement ouverts. Vérifiez que les tuyaux ne sont pas emmêlés. Vérifiez les tamis d'arrivée des tuyaux de remplissage.
annexe _31 annexe T ABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au r epassage et au nettoyage à sec, le cas échéant.
32_ annexe annexe T ABLEAU DES PROGRAMMES Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votr e linge. ( • : réglage usine, • : sélectionnable) Programme Fo.
annexe _33 RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT • V otre lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser , veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets.
34_ annexe garantie (U.S.A) LA VE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L ’ACHETEUR INITIAL Ce produit de la mar que SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
annexe _35 SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇON OU D’APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER.
36_ garantie garantie (CANADA) LA VE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la mar que SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
garantie _37 SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER.
DES QUESTIONS OU DES COMMENT AIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com N° code DC68-03016A-02_CFR WF431ABP-03016A-02_CFR.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung WF431AB(E/P/W/F) (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung WF431AB(E/P/W/F) heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung WF431AB(E/P/W/F) vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung WF431AB(E/P/W/F) leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung WF431AB(E/P/W/F) krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung WF431AB(E/P/W/F) bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung WF431AB(E/P/W/F) kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung WF431AB(E/P/W/F) . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.