Gebruiksaanwijzing /service van het product WF520 van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 84
W ashing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive a mor e complete service, please register your pr oduct at www .
2_ key features of your new VR T PLUS™ STEAM washer key features of your new VRT PLUS™ STEAM washer 1. VRT PLUS™ (Vibration Reduction T echnology) This Samsung washer minimizies noise and vibration with dual 3D vibration sensors and smart control technology , ensuring quiet operation.
key features of your new VR T PLUS™ STEAM washer _3 10. Sanitize When selecting this cycle, the water heats to an extra high temperature to r emove 99.9% of certain bacteria typically found on clothing, bedding, or towels. This certification is conducted by NSF International, an independent third-party testing and certification organization.
4_ safety information safety information Congratulations on your new Samsung washer . This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’ s many benefits and features.
safety information _5 WARNING: T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1.
6_ safety information SEVERE W ARNING SIGNS FOR INST ALLA TION Plug the power cord into an AC 120V/60Hz/15A wall socket or higher and use the socket for this appliance only . In addition, do not use an extension cord. - Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may r esult in electric shock or fire.
safety information _7 CAUTION SIGNS FOR INST ALLA TION This appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power plug. - Failing to do so may result in electric shock or fir e due to electric leakage. Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight.
8_ safety information safety information Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progr ess. - Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fire.
safety information _9 Insert the laundry into the washer completely so that laundry does not get caught in the door . - If laundry gets caught in the door , it may result in damage to the laundry or the washer , or result in water leakage. Ensure that the faucet is turned off when the washer is not being used.
10_ safety information Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washer . - This may result in damage to the washer , or injury and death in the case of pets due to the abnormal vibrations. Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
contents _Sec6:11 contents INST ALLING YOUR W ASHER 12 12 Unpacking your washer 12 Overview of your washer 13 Electrica l 13 Groundin g 14 W ate r 14 Drain facilit y 14 Floorin g 14 Location considera.
12_ installing your washer installing your washer UNP ACKING YOUR WASHER Unpack your W asher and inspect it for shipping damage. Make sure you have r eceived all of the items shown below . If your W asher was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(726-7864).
installing your washer _13 BASIC LOCA TION REQUIREMENTS Electrical • 120 V olt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch cir cuit serving only your W asher is recommended. • Y our Washer is equipped with a power cor d. NEVER USE AN EXTENSION CORD.
14_ installing your washer W ater T o correctly fill your W asher in the proper amount of time, water pr essure of 20-116psi (137- 800kPa) is requir ed. W ater pressur e less than 20 psi may cause water valve failure, or may not allow the water valve to shut off completely .
installing your washer _15 IMPORT ANT NOTE TO INST ALLER Please read the following instructions car efully before installing your W asher . These instructions should be retained for futur e refer ence. We r ecommend you hire a pr ofessional for installation of this washer .
16_ installing your washer STEP 3 Installing your W asher 1. Place the drain hose in the drain facility . Be sure an airtight connection is NOT made between the drain hose and the standpipe. The standpipe must be at least 18 in or 46 cm high. Caution must always be exercised to avoid collapsing or damaging the drain hose.
installing your washer _17 4. Plug the power cord into a 3-Pr ong, well grounded 120 volt 60 Hz approved electrical outlet pr otected by a 15-amp fuse or comparable circuit br eaker . Y our washer is grounded thr ough the third pr ong of the power cord when plugged into a thr ee-prong gr ounded receptacle.
18_ operating instructions operating instructions LOADING YOUR W ASHER • Y ou can fill the tub with dry , unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may r educe washing efficiency , cause excess wear , and possibly cause creasing or wrinkling of the load.
washing a load of laundry _19 washing a load of laundr y OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Cycle Selector Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. T o minimize wrinkling of laundry , select the Perm Press cycle.
20_ washing a load of laundry Wool - For machine-washable wool. Loads should be under 8 pounds. For best results, we r ecommend a load of 4.4 pounds or less. • The W ool cycle washes laundry by moving the wash drum horizontally to maintain the characteristics of the wool fibers and to prevent damage to the cloth.
washing a load of laundry _21 Select Cycle Option Press these buttons to select dif ferent cycle options. Pre W ash - T o use this feature, add detergent to the pr e wash section of the detergent compartment. When turned on, the washer fills with cold water and detergent, tumbles, then drains and advances to the selected wash cycle.
22_ washing a load of laundry washing a load of laundr y Child Lock This function prevents childr en from playing with your washer . Activating the Child Lock function Pr ess and ho ld b oth the Spi n a nd S oil Lev el b utt ons sim ulta neou sly for ap pr oxim ate ly 3 sec ond s.
washing a load of laundry _23 Spin Only If you press the Power button and then pr ess and hold the Spin button for 2 seconds, the spin time will be displayed on the display panel. Then, press the Spin button r epeatedly until the requir ed spin level is selected, and then press the Start/Pause button.
24_ washing a load of laundry washing a load of laundr y My cycle Allows you to activate your custom wash (temperature, spin, soil level, etc.) with one–button convenience. By pushing the My Cycle button, you activate the settings used during the My Cycle mode.
washing a load of laundry _25 W ashing clothes using the cycle selector Y our new washing machine makes washing clothes easy , using Samsung’ s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash pr ogram, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed.
26_ washing a load of laundry washing a load of laundr y DETERGENT USE Y our W asher is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning r esults, use a high efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that r educe or eliminate suds.
washing a load of laundry _27 Pre wash compartment When using the Pre W ash option, detergent should be added to both the Pr e W ash compartment and the detergent compartment.
28_ maintaining your washer maintaining your washer CLEANING THE EXTERIOR T urn off the water faucets after finishing the day’ s washing. This will shut off the water supply to your W asher and pr event the unlikely possibility of damage from escaping water .
maintaining your washer _29 CLEANING THE DISPENSERS The automatic dispenser may need to be cleaned periodically due to laundry additive buildup. 1. Pull the detergent liquid holder out of the detergent compartment. 2. Remove the siphon cap from the fabric softener and bleach compartments.
30_ maintaining your washer maintaining your washer CLEANING THE DEBRIS FIL TER We r ecommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “nd” error message is displayed. 1. Open the filter cover by pressing and pulling the handle of the filter cover with your finger .
maintaining your washer _31 CLEANING THE DOOR SEAL/BELLOW 1. Open the washer door and remove any clothing or items fr om the washer . 2. Inspect the gray colored seal/bellow between the door opening and the basket for stained areas. Pull back the seal/bellow to inspect all areas under the seal/bellow and to check for foreign objects.
32_ maintaining your washer maintaining your washer PURE CYCLE TM Pure Cycle is a self-cleaning cycle that r emoves mold that may occur inside the washing machine. 1. Press the Power button. 2. Press the Pur e Cycle TM button. • Once the Pur e Cycle button is pressed, the only function that can be set is Delay Start.
troubleshooting _33 troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR W ASHER… PROBLEM SOLUTION Will not start.. • Make sur e the door is firmly closed. • Make sur e your W asher is plugged in. • Make sur e the water source faucets ar e open. • Make sur e to press the Start/Pause Button to start your W asher .
34_ troubleshooting PROBLEM SOLUTION Fills with the wrong temperature water . • T ur n both faucets on fully . • Make sur e the temperature selection is corr ect. • Make sur e the hoses are connected to the corr ect faucets. Flush water lines. • Check the water heater .
troubleshooting _35 INFORMA TION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your washer . ERROR IMAGE MEANING SOLUTION Unbalanced load Unbalanced load prevented your washer from spinning. Redistribute the load, press the Start/ Pause button.
36_ troubleshooting troubleshooting ERROR IMAGE MEANING SOLUTION Water T emperature Control Problem The hot/cold water hose connection is not correct. Please connect the hot/cold water hose connection correctly . Power Interruption Problem with contr ol.
appendix _37 appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment car e direction. The Clothing car e labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items.
38_ appendix CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry . ( : factory setting, : selectable) Functions T emp Spin Soil Level EH/C H/C W/W W/C C/C EH H M L NS H.
appendix _39 HELPING THE ENVIRONMENT • Y our Washer is manufactur ed from r ecyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut of f the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source.
40_ warranty warranty W ARRANTY SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
warranty _41 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE.
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.
Lavadora Manual del usuario imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registr e su producto en www .
2_ funciones claves de la nueva lavadora a V APOR VR T PLUS™ f u n c i o n e s c l a v e s d e l a n u e v a l a v a d o r a a V A P O R V R T P L U S T M 1.
funciones claves de la nueva lavadora a V APOR VR T PLUS™ _3 10. Desinfección Al seleccionar este ciclo, el agua se calienta a una temperatura extremadamente alta para eliminar el 99.9% de las bacterias que suelen alojarse en prendas, r opa de cama o toallas.
4_ información sobre seguridad información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico.
información sobre seguridad _5 Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. ADVERTENCIA: Para r educir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1.
6_ información sobre seguridad SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPOR T ANTES P ARA LA INST ALACIÓN Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V/60 Hz/15 A CA o superior y utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador .
información sobre seguridad _7 No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente. No tuerza ni ate el cable de alimentación. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre él, no inserte el cable de alimentación entr e objetos ni lo empuje en un espacio detrás del electrodoméstico.
8_ información sobre seguridad información sobre seguridad No toque el enchufe con las manos mojadas. - Puede causar lesiones personales. No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras esté en funcionamiento.
información sobre seguridad _9 Introduzca completamente la r opa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada por la puerta. - Si la ropa queda atrapada por la puerta, se puede dañar la r opa o la lavadora, o puede haber fugas de agua. Asegúrese de que la llave del agua esté cerrada cuando la lavadora no se utiliza.
10_ información sobre seguridad No introduzca ningún objeto (como zapatos, r estos de comida, animales) que no sea ropa en la lavadora. - Se puede dañar la lavadora, causar lesiones o la muerte en caso de mascotas por vibraciones anormales. No presione los botones con objetos afilados, como alfiler es, cuchillos, las uñas, etc.
contenido _11 contenido INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA 12 12 Desembalaje de la lavadora 12 Descripción general de la lavadora 13 Instalación eléctric a 13 Conexión a tierr a 14 Agu a 14 Drenaj e 1.
12_ instalación de la lavadora instalación de la lavadora DESEMBALAJE DE LA LA V ADORA Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan pr oducido daños durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación.
instalación de la lavadora _13 REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se r ecomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación.
14_ instalación de la lavadora Agua Para llenar correctamente la lavadora en el tiempo adecuado, se r equiere una pr esión de agua de 20 a 116 psi (137-800 kPa). Una presión de agua inferior a 20 psi puede ocasionar fallas en la válvula de agua o impedir que la válvula de agua se cierre completamente.
instalación de la lavadora _15 NOT A IMPORT ANTE P ARA EL INST ALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un pr ofesional para la instalación de esta lavadora.
16_ instalación de la lavadora P ASO 3 Instalación de la lavadora 1. Coloque la manguera de drenaje en el drenaje. Asegúr ese de que NO haya una conexión hermética entre la manguera de drenaje y la toma de agua. La toma de agua debe estar a una altura de 18 pulgadas o 46 cm.
instalación de la lavadora _17 4. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente aprobado de tr es pines, correctamente conectado a tierra, de 120 voltios y 60 Hz, protegido por un fusible o un disyuntor de 15 A.
18_ manual de instrucciones manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LA V ADORA • Puede cargar el tambor con r opa seca, sin doblar; pero NO LO SOBRECARGUE. • La sobr ecarga puede reducir la eficacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas.
lavado de una car ga de ropa _19 lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL P ANEL DE CONTROL Ciclo Selector Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga.
20_ lavado de una car ga de ropa Delicates/Hand W ash (Ropa delicada/Lavado a mano) - Para telas finas, brassieres, lencería de seda y otras telas que deben lavarse únicamente a mano. Para obtener mejores r esultados, use detergente líquido. Wool (Lana) - Para lana que se pueda lavar en lavadora.
lavado de una car ga de ropa _21 Botón de selección Nivel suciedad Presione el botón para seleccionar el nivel de suciedad y el tiempo de lavado. (Heavy (Muy sucia) Normal (Normal) Light (Ligeramente sucia)) Heavy (Muy sucia) - Para prendas muy sucias.
22_ lavado de una car ga de ropa lavado de una carga de ropa Seguro para niños Esta función evita que los niños jueguen con la lavadora. Activación de la función Seguro para niños Man teng a p re sion ado s si mult áne amen te los boto nes Spi n ( Cent rifu gad o) y So il L evel (N ivel suc ieda d) dura nte apr ox imad ame nte 3 s egun dos.
lavado de una car ga de ropa _23 Spin only (Sólo centrifugado) Si presiona el botón Power (Encendido) y luego mantiene pr esionado el botón Spin (Centrifugado) durante 2 segundos, se indica el tiempo de centrifugado en la pantalla.
24_ lavado de una car ga de ropa lavado de una carga de ropa Mi ciclo Le permite activar el lavado a su medida (temperatura, centrifugado, nivel de suciedad, etc.) con la practicidad de presionar un sólo botón. Al presionar el botón My Cycle (Mi ciclo), activa las opciones usadas durante el modo My Cycle .
lavado de una car ga de ropa _25 Lavado de prendas con el selector de ciclos Su nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de contr ol automático “Fuzzy Control” de Samsung. Cuando seleccione un pr ograma de lavado, la lavadora elegirá la temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de lavado.
26_ lavado de una car ga de ropa lavado de una carga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, W isk HE, Cheer HE o Gain HE*.
lavado de una car ga de ropa _27 Compartimiento para prelavado Cuando usa la opción de prelavado, se debe verter el detergente tanto en el compartimiento para prelavado como en el compartimiento para el detergente. El detergente se dosificará automáticamente durante el prelavado.
28_ mantenimiento de la lavadora mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la impr obable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua.
mantenimiento de la lavadora _29 LIMPIEZA DE LOS DOSIFICADORES Posiblemente, el dosificador automático necesite una limpieza periódica debido a la acumulación de aditivos del lavado. 1. Extraiga el recipiente para el detergente líquido del compartimiento del detergente.
30_ mantenimiento de la lavadora mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL FIL TRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el filtro de r esiduos cuando el agua no drena corr ectamente o cuando aparece en la pantalla el mensaje de error “nd”. 1. Abra la tapa del filtro pr esionando y tirando de la tapa del filtro con los dedos.
mantenimiento de la lavadora _31 LIMPIEZA DEL SELLO/FUELLE DE LA PUERT A 1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otr o objeto. 2. Inspeccione el sello/fuelle de color gris entre la apertura de la puerta y la canasta para buscar zonas manchadas.
32_ mantenimiento de la lavadora mantenimiento de la lavadora PURE CYCLE TM Pure Cycle es un pr ograma de autolimpieza que elimina el moho que puede producirse dentr o de la lavadora. 1. Presione el botón Power (Encendido) . 2. Presione el botón Pur e Cycle TM .
guía de solución de problemas _33 guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LA V ADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN No enciende.. • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • V erifique que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
34_ guía de solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN Se llena con agua a una temperatura incorrecta. • Abra las dos llaves completamente. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. • Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas.
guía de solución de problemas _35 CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a compr ender mejor qué ocurre con la lavadora. IMAGEN DE ERROR SIGNIFICADO SOLUCIÓN Unbalanced load Un desequilibrio en la carga impidió que la lavadora centrifugara.
36_ guía de solución de problemas guía de solución de problemas IMAGEN DE ERROR SIGNIFICADO SOLUCIÓN No Draining La lavadora no está drenando. T ambién puede significar que la unidad percibe una pequeña obstrucción mientras drena.
apéndice _37 apéndice T ABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acer ca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria.
38_ apéndice T ABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. ( : configurado en fábrica, : seleccionable) Funciones T emperatura Centrifugado Nivel.
apéndice _39 A YUDA AL MEDIOAMBIENTE • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación.
40_ apéndice garantía GARANTÍA LA V ADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
apéndice _41 EXCEPTO LO EST ABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE ESTE PRODUCTO, Y A SEAN EXPRESAS O TÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CAR.
¿TIENE PREGUNT AS O COMENT ARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung WF520 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung WF520 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung WF520 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung WF520 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung WF520 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung WF520 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung WF520 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung WF520 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.