Gebruiksaanwijzing /service van het product CFR127 van de fabrikant Sanus Systems
Ga naar pagina of 28
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.
6901-002020 <00> 2 EN IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS – SA VE THESE INSTRUC TIONS – PLEASE READ ENTIRE MANU AL BEFORE USING THIS PRODUC T Thank you for choosing a Sanus F oundations Component Series Rack . The CFR115 and CFR127 are designed to support audio/video equipment.
6901-002020 <00> 3 PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES – GU ARDE EST AS INSTRUÇÕES – LEIA O MANU AL INTEIRO ANTES DE USAR ESTE PRODUT O Obrigado por escolher um Sanus F oundations Component Series Rack. O CFR115 e o CFR127 foram projetados para dar suporte a equipamento de áudio e vídeo.
6901-002020 <00> 4 NO VIKTIGE SIKKERHE TSINSTRUKSJONER – T A V ARE P Å DISSE INSTRUKSJONENE – LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DET TE PRODUK TET T akk for at du valgte en Componen t Series-rack fra Sanus Foundations . CFR115 og CFR127 er utformet for å brukes med ly d-/videoutstyr .
6901-002020 <00> 5 OSTRZEŻENIE! Nie należ y przekraczać war tości dopuszczalnego obciążenia. Szafką Component Series Rack nie należ y potrząsać, przechylać jej ani nią kołysać, siadać lub stawać na niej , ani też na nią się wspinać.
6901-002020 <00> 6 EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item t o your dealer; contact Sanus Systems Customer Service.
6901-002020 <00> 7 PT P artes e Ferr amentas F ornecidas Antes de iniciar a montagem, veri que se todas as partes foram incluídas e se não são defeituosas. Caso faltar em peças ou haja peças defeituosas não devolva a peça ao seu ponto de venda; contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Sanus Systems .
6901-002020 <00> 8 SV Bifogade delar och järnv aror Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte är skadade. Om några delar saknas eller är sk adade ska du inte lämna tillbaka dem till din återförsäljare.
6901-002020 <00> 9 12 3 MD 随带的部件和硬件 开始组装前,请验证所有部件皆包含在内且无受损。 若有任何部件丢失 或受损,请勿将该部件返还经销商;请联系 Sanus Systems 客户服务中 心。 请勿使用受损部件 配件位于机架内部。要拿到这些配件: 1.
6901-002020 <00> 10 [01] x 1 [03] x 4 [04] x 4 [05] x 16 [02] x 2.
6901-002020 <00> 11 EN This page intentionally left blank. FR Page laissée vier ge intentionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente . PT Esta página deixada em branco intencionalmente .
6901-002020 <00> 12 1 EN Install feet [03] and castors [04] (optional). Adjust the f eet [03] to level the rack. CA U T I O N: T o avoid potential injury or property damage, always ensur e that your rack is level . FR Installez les pattes [03] et les roulettes [04] (facultatif ).
6901-002020 <00> 13 [03]x4 [04]x4 [05]x16 [03] [04] [05] [01] OPT.
6901-002020 <00> 14 2 EN Remove cable access panels f or cable management. FR Retirez les panneaux de gestion des câbles. DE Entfernen Sie die Kabelabdeckung, um auf die Kabel zuzugreifen. ES Quite los paneles de acceso a los cables para organizar los cables .
6901-002020 <00> 15.
6901-002020 <00> 16 3 EN V erify that the grounding strap has been installed. If the grounding strap has not been installed, install the strap now by attaching one end of the ground wire t o the door ground stud, and the other end of the ground wire t o one of the bolts on the bottom of the rail.
6901-002020 <00> 17.
6901-002020 <00> 18 4 EN Remove the venting panel f or additional ventalation. CA U T I O N: T o avoid damage to your c omponents due to overheating , ensure that there is adequat e space between each unit for proper air ow. It is important to main tain an operating temperature inside of the rack that does not exceed 104°F ( 40 °C) .
6901-002020 <00> 19 TR Ek havalandırma için havalandırma panelini sökün. DİKK A T : Aşırı ısınma nedeniyle bileşenlerinizin zarar görmesini önlemek için, üniteler arasında düzgün hava akışına izin verecek yeterli boşluğun bulunduğundan emin olun.
6901-002020 <00> 20 5 EN Adjust rack rails. It is recommended that y ou remove the shelv es and blanking panels before adjusting the rails . Be sure to adjust the top and bottom, and right and left rails evenly . N OT E: For clarity , the front door , top, and side panels are not sho wn.
6901-002020 <00> 21.
6901-002020 <00> 22 6 EN Adjust shelves and blanking panels. N OT E: Align the bottom of the shelf or blank ing panel [B] with the lines [L] on the rack rail. FR Réglez les tablettes et les panneaux aveugles . REMARQUE: Alignez le bas de la tablette ou du panneau aveugle [B] a vec les lignes [L] des rails.
6901-002020 <00> 23 [B] [L] [B] [L].
6901-002020 <00> 24 7 EN Remove front door ( A), side panels (B), and/or back panel (C). CA U T I O N: T o avoid damage to the gr ounding wire, remove the g rounding wire bef ore removing the fr ont door . FR Retirez la porte (A), les panneaux latéraux (B), et le panneau arrière ( C).
6901-002020 <00> 25 A B C.
6901-002020 <00> 26 8 EN Load your components . CA U T I O N: T o prevent tipping, alwa ys load the rack from the bottom up , and load the heaviest item in the rack rst; 50 % of the total weight should be mounted in the low er 1⁄3 of the rack.
6901-002020 <00> 27 TR Bileşenlerinizi yükleyin. DİKK A T : Devrilmesini önlemek için rafı, daima, alttan üste doğru yükleyin ve rafa, önce en ağır parçaları ko yun; toplam yükün % 50’ si, alt kısmında rafın 1/3’lük bölümüne monte edilmiş olmalıdır .
6901-002020 <00> 28 EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively , “ Milestone ” ), intend to make this manual accurate and complete . However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sanus Systems CFR127 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sanus Systems CFR127 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sanus Systems CFR127 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sanus Systems CFR127 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sanus Systems CFR127 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sanus Systems CFR127 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sanus Systems CFR127 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sanus Systems CFR127 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.