Gebruiksaanwijzing /service van het product FFMF2A van de fabrikant Sanus Systems
Ga naar pagina of 16
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om • www .sanus.com Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com • www .sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.
6901-170126 <00> EN CAUTION: Do not use this pr oduc t for any purpose not explicitly speci ed by Sanus Systems . Improper installation may cause property damage or personal injur y.
6901-170126 <00> NO FORSIKTIG: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som spesi seres av Sanus Sy stems. Feil installasjon kan før e til personsk ade eller materielle skader .
6901-170126 <00> EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems C ustomer Ser vice.
6901-170126 <00> [40] x 1 [11] x 1 [07] x 2 [03] x 1 [08] x 1 [22] x 4 M4 x 10mm [10] x 1 [12] x 2 [04] x 1 [09] x 2 [16] x 4 1/4-20 x 25 mm [36] x 4 1/4-20 x 0.
6901-170126 <00> 1 EN Install pillar on base. FR Installez la colonne sur la base. DE Säulenständer auf dem Sockel installieren. ES Instalar el pilar en la base. PT Instalar o pilar na base. NL Bevestig de zuil aan de voet. IT Installare l’ elemento ver ticale sulla base.
6901-170126 <00> 2 [16] [12] [14] [18] EN Install brackets on pillar . FR Installez les équerres de support sur la colonne. DE Klammern am Säulenständer anbringen. ES Instalar las abrazaderas en el pilar . PT Instalar os supor tes no pilar . NL Bevestig de beugels aan de zuil.
6901-170126 <00> 3 EN Choose correct mounting plate. NOTE: F or monitors with 200mm x 200mm hole spacing, y ou must remove the existing plate from the head assembly [11] and replac e it with the larger plate [10] . FR Choisissez la plaque support correcte.
6901-170126 <00> 3 75mm x 75mm or 100mm x 100mm 75mm 75mm [11] 100mm 100mm [11] 200mm x 200mm [11] [10] 200mm 200mm [10].
6901-170126 <00> 4-1 EN T V with at back, install head assembly. FR T éléviseur avec panneau arrière plat, installez l’ ensemble principal. DE F ernseher mit acher Rückseite, Kopfteil installieren. ES T elevisor de dorso plano, instalar el montaje principal.
6901-170126 <00> 4-2 [29], [30] [19], [20], [21] [25], [26], [27] [11] [31], [32] EN T V with cur ved back or obstruction near threaded insert, install head assembly . FR T éléviseur avec panneau arrière courbe ou présentant des obstacles près des trous de vis , installez l’ ensemble principal.
6901-170126 <00> 5 [15] [01] [28] [13] [05] [38] EN Install pivot pin. FR Installez l’axe pivot. DE Gelenkbolzen installieren. ES Instalar la clavija pivotante. PT Instalar o pino pivô. NL Plaats de draaipin. IT Installare il perno. EL Εγκαταστήστε τον πείρο περιστροφής.
6901-170126 <00> [17] [13] [34] [33] [34] [18] [39] [39] 6 EN Install monitor on pillar . FR Installez le téléviseur sur la colonne. DE Monitor am Säulenständer installieren. ES Instalar el monitor en el pilar . PT Instalar o monitor no pilar .
6901-170126 <00> [03], [04] [36] [35] [07] 7 [40] EN Install shelves. FR Installez les étagères. DE Regale installieren. ES Instalar los estantes. PT Instalar prateleiras. NL Bevestig de planken. IT Installare i ripiani. EL Εγκαταστήστε τα ράφια.
6901-170126 <00> [06] [08] [09] [09] 8 EN Install wire channel covers . FR Installez les caches des passages de câbles. DE Abdeckungen für die Kabeltunnel installieren. ES Instalar las tapas de los canales de alambre. PT Instalar as coberturas dos canais de cabos.
6901-170126 <00> EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and c omplete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sanus Systems FFMF2A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sanus Systems FFMF2A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sanus Systems FFMF2A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sanus Systems FFMF2A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sanus Systems FFMF2A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sanus Systems FFMF2A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sanus Systems FFMF2A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sanus Systems FFMF2A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.