Gebruiksaanwijzing /service van het product SFA29 van de fabrikant Sanus Systems
Ga naar pagina of 13
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om • www .sanus.com Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com • www .sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.
690 1 -170 116 <00> EN CAUTION: Do not use this pr oduc t for an y purpose not explicitly speci ed by Sanus Systems . Improper installation may cause property damage or personal injur y.
690 1 -170 116 <00> NO FORSIKTIG: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som spesi seres av Sanus Systems . Feil installasjon kan føre til personskade eller materielle skader .
690 1 -170 116 <00> EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems C ustomer Ser vice.
690 1 -170 116 <00> [08] x 4 [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 1 [05] x 3 [06] x 2 [07] x 3 [12] x 3 [11] x 6 [10] x 4 [13] x 8 [14] x 1 [09] x 4.
690 1 -170 116 <00> 1 2x [01] [02] [10] 2x [10] [01] [02].
690 1 -170 116 <00> 2 EN NOTE Do not fully tighten the fast eners [11] yet. FR REMARQUE Ne pas trop serrer les xations [11]. DE HINWEIS Ziehen Sie die Halteschrauben [11] noch nicht ganz fest. ES NOT A No apriete aún los cierres [11]. PT NOT A Não aperte ainda totalmente os xadores [11].
690 1 -170 116 <00> 3 [14] EN NOTE Tighten all fast eners, [07] and [11]. FR REMARQUE Serrer toutes les xations [07] et [11]. DE HINWEIS Ziehen Sie alle Halteschrauben, [07] und [11], fest. ES NOT A Apriete todos los cierres , [07] y [11]. PT NOT A Apertar todos os xadores, [07] e [11].
690 1 -170 116 <00> [13] 4 8x.
690 1 -170 116 <00> 5 4x [08] [09] 4x.
690 1 -170 116 <00> 6 EN NOTE Tighten shelf clamp [08]. FR REMARQUE Resserrer la bride de l’ étagère [08]. DE HINWEIS Ziehen Sie die Regalbodenklemme [08] fest. ES NOT A Ajuste la pieza de sujección [08]. PT NOT A Aperte o grampo da prateleira [08].
690 1 -170 116 <00> 7 OPT.
690 1 -170 116 <00> EN Milestone, and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. Ho wever , Milestone makes no claim that the informa- tion contained herein covers all details , conditions, or variations.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sanus Systems SFA29 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sanus Systems SFA29 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sanus Systems SFA29 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sanus Systems SFA29 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sanus Systems SFA29 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sanus Systems SFA29 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sanus Systems SFA29 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sanus Systems SFA29 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.