Gebruiksaanwijzing /service van het product 9275A-PE van de fabrikant Schumacher
Ga naar pagina of 16
1 1373-401 or electric shock. If an extension cord must be used, make sure that: Pins on plug of extension cord are the same num- ber , size, and shape as those of plug on charger . Extension cord is properly wired and in good elec- trical condition.
2 1373-401 PERSONAL PRECAUTIONS AND SAFETY PREP ARING TO CHARGE 1. W ARNING: Wear complete eye protection and clothing protection when working with lead-acid batteries. 2. Make sure someone is within range of your voice or close enough to come to your aid when you work with or near a lead-acid battery .
3 1373-401 BA TTER Y CHARGER CONTROLS This battery charger offers two 12-volt charge rates, 2 and 12 amps. The 2-amp rate is recommended for charging small batteries such as those found in motorcycles and riding lawn mowers whereas the 12-amp rate is for larger automotive and marine batteries.
4 1373-401 This battery charger is equipped with a self-resetting circuit breaker . This device protects the charger from temporary overloads. In the event of an overload, the circuit breaker will trip open and after a short cooling off period will reset automatically .
5 1373-401 FIGURE 1: CONNECT NEGA TIVE BA TTERY CLAMP TO 24-INCH CABLE END B A TTERY POSITIVE NEGA TIVE 24", 6 GUAGE CABLE POWER CORD TO GROUNDED POWER OUTLET +- B A TTERY CHARGER 1 . Check polarity of battery posts. Battery case will be marked by each post: POSITIVE (POS, P , +) and NEGA TIVE (NEG , N, -).
6 1373-401 TROUBLESHOOTING Problem 1. No meter reading 2. LEDs are not glowing 3. V ehicle will not start in Engine S tart 4. Charger is connected correctly but charging is not taking place Solution A. Check to see if the charger is plugged into the AC outlet.
7 1373-401 MAINTENANCE/CLEANING INSTRUCTIONS V ery little maintenance is required for the battery charger . Follow common sense in wiping the charger clean and store in a cle an, dry area. 1 . After use, wipe all battery corrosion and other dirt or oil from clamps, cord, and the charger case.
8 1373-401 • IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • • SA VE THESE INSTRUCTIONS • 801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 Send Warranty Product Repairs to: 1025 E.
1 1373-401 • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES • GUARDE EST AS INSTRUCCIONES • Precaución: Lea detenidamente las reglas para operar seguramente EL TRABAJAR CERCA DE BA TERIAS DE PLOMO-ACIDO ES PELIGROSO. LAS BA TERIAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE LA OPERACION NORMAL DE LA BA TERIA.
2 1373-401 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD PERSONALES 1. ADVERTENCIA: Al trabajar con baterías de plomo-ácido, use protección completa de los ojos y protección de la ropa. 2 . Cuando usted trabaje con o esté cerca de una batería de plomo-ácido, asegúrese que alguien esté al alcance de su voz o suficientemente cerca como para ayudarlo.
3 1373-401 CONTROLES DEL CARGADOR DE BA TERIA Esta cargador de batería provee regímenes de carga de 12 voltios: a 2 y 12 amperios. El de 2 amperios se recomienda para cargar baterías pequeñas tale.
4 1373-401 CARGA MANUAL VS. CARGA AUTOMÁTICA En las posiciones AUTOMÁTICAS, el cargador SE ENCIENDE únicamente cuando está conectado a una batería con voltaje mayor de ,7 voltios. En la posición MANUAL, el cargador SE ENCIENDE bajo cualquier condición.
5 1373-401 1 . Inspeccione la polaridad de los postes de la batería. La caja de la batería estará marcada por cada poste: POSITIV A (POS, P , +) y NEGA TIV A (NEG , N, -). NOT A: El poste positivo de la batería generalmente tiene un diámetro mayor que el poste negativo.
6 1373-401 POSTE POSITIVO CONECT ADO A TIERRA 5B. Para un vehículo conectado a tierra por el positivo, conecte la pinza de conexión NEGA TIV A (NEGRA) del cargador de la batería al poste NEGA TIVO (NEG , N, -) no conectado a tierra.
7 1373-401 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA El cargador de batería necesita muy poco mantenimiento. Use sentido común al limpiar el cargador y almacénelo en un sitio limpio y seco. 1 . Después de cada uso, limpie el cargador para quitar toda la corrosión, y otra suciedad o aceite de las grapas, del cordón y de la caja del cargador .
8 1373-401 • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES • • GUARDE EST AS INSTRUCCIONES • Para reparación del producto baja garantía, envíelo a: 1025 E.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Schumacher 9275A-PE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Schumacher 9275A-PE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Schumacher 9275A-PE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Schumacher 9275A-PE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Schumacher 9275A-PE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Schumacher 9275A-PE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Schumacher 9275A-PE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Schumacher 9275A-PE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.