Gebruiksaanwijzing /service van het product SG4000 van de fabrikant Senco
Ga naar pagina of 19
Screw Fastening System Screwdrivers T ournesvis Des T ornilladores Questions? Comments? call SENCO’ s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com V isit our W ebsite www .senco.com Wa rnings for the safe use of this tool are included in this manual.
English Espanol Francais English Espanol Francais IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY OTHER SENCO PRODUCT , CALL US T OLL FREE A T : 1-800-543-4596. EN CASO DE TENER ALGUNA PREGUNT A O COMENT ARIO ACERCA DE ESTE O CUALQUIER OTRO PRODUCTO SENCO, LLAMENOS SIN CARGO P ARA UD.
English Espanol Francais English Espanol Francais IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY OTHER SENCO PRODUCT , CALL US T OLL FREE A T : 1-800-543-4596. EN CASO DE TENER ALGUNA PREGUNT A O COMENT ARIO ACERCA DE ESTE O CUALQUIER OTRO PRODUCTO SENCO, LLAMENOS SIN CARGO P ARA UD.
English Espanol Francais Electrical Safety Applicable only to Class II (double insulated) tools. The SG2500 and SG4000 are double insulated. • A void body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
English Espanol Francais Electrical Safety Applicable only to Class II (double insulated) tools. The SG2500 and SG4000 are double insulated. • A void body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
English Espanol Francais Personal Personal Personal Personal Personal Safety Safety Safety Safety Safety SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication.
English Espanol Francais Personal Personal Personal Personal Personal Safety Safety Safety Safety Safety SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication.
English Espanol Francais Service Service Service Service Service • T ool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury . • When servicing a tool, use only identical replacement parts.
English Espanol Francais Service Service Service Service Service • T ool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury . • When servicing a tool, use only identical replacement parts.
English Espanol Francais Additional Additional Additional Additional Additional Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
English Espanol Francais Additional Additional Additional Additional Additional Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
English Espanol Francais Switch Switch Switch Switch Switch FUNCTIONAL DESCRIPTION To start tool, depress the trigger switch, shown in Figure 1. T o stop tool, release the switch. The variable speed trigger switch permits speed control. The farther the trigger switch is depressed, the higher the speed of the tool.
English Espanol Francais Switch Switch Switch Switch Switch FUNCTIONAL DESCRIPTION To start tool, depress the trigger switch, shown in Figure 1. T o stop tool, release the switch. The variable speed trigger switch permits speed control. The farther the trigger switch is depressed, the higher the speed of the tool.
REPLACING THE BIT HOLDER AND BIT (FIGURE 2) Pull the locking sleeve. The locking sleeve and adjusting sleeve come out of the gear casing as a set. Pull the bit holder straight out. If it is difficult to pull by hand, use pliers. Push a new bit into the holder .
REPLACING THE BIT HOLDER AND BIT (FIGURE 2) Pull the locking sleeve. The locking sleeve and adjusting sleeve come out of the gear casing as a set. Pull the bit holder straight out. If it is difficult to pull by hand, use pliers. Push a new bit into the holder .
English Espanol Francais Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Cleaning - With the motor running, blow dirt and dust out of all air vents with dry air at least once a week. Wear safety glasses while performing this operation. Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth.
English Espanol Francais Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Cleaning - With the motor running, blow dirt and dust out of all air vents with dry air at least once a week. Wear safety glasses while performing this operation. Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth.
FA0226 VA0027 VB0042 Disconnect wire leads Insert pin, release yellow wire Unscrew, release wires 1 1 2 Red Y ellow Blk. Blk. brush brush armature motor backside field field White Black AC / 120V Line In VB0042 1 2 7 5 8 17 P AR T NO. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN BESCHREIBUNG DÉSIGNA TION FA0226 .
Screw Fastening System Screwdrivers T ournesvis Des T ornilladores Questions? Comments? call SENCO’ s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com V isit our W ebsite www .senco.com Wa rnings for the safe use of this tool are included in this manual.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Senco SG4000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Senco SG4000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Senco SG4000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Senco SG4000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Senco SG4000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Senco SG4000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Senco SG4000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Senco SG4000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.