Gebruiksaanwijzing /service van het product Set 820 S van de fabrikant Sennheiser
Ga naar pagina of 26
Set 820 S Bedienungsanleitun g Instruction Manual Notice d´emploi Istruzioni per l´uso Instrucciones para el us o Gebruiksaanwij zing Bruksanvisning Set 820 S_511981_0106_Sp7.
Set 820 S_511981_0106_Sp7.book Seite 2 Freitag, 9. Dezember 2005 10:27 10.
Deutsch ............... .................................................................. ....................... 3 English ............. ................................................................ ................ ......... 25 Français .......
Set 820 S_511981_0106_Sp7.book Seite 2 Freitag, 9. Dezember 2005 10:27 10.
SET 820 S 25 English Set 820 S The Set 820 S is an assistive listening syst em for your radio, TV, hi-f i system or similar sound sources at the volume you choose. The transmitter has a range of up to 100 m which allows you to move around freely – without the constrictions of cables.
26 SET 820 S English Contents The Set 820 S consists of the followin g components and accessories: - Receiver RR 820 S - Transmitter (charging unit) TR 820 - Rechargeable battery BA 151 - Power supply.
SET 820 S 27 English Connecting the tr ansmitter (cha rgi ng unit) The rear of the transmitter is fitted with two audio inputs: A socket (LINE) for connection to the audio output or the headphone socket on your TV, and a microphone socket (MIC).
28 SET 820 S English Only use one of the two audio input s on the transmitter (MIC or LINE). Connect the power cable to the POWER so cket on the transmitter. Plug the power supply into a household e lectrical outlet. Pull the power supply unit out of the e lectrical o utlet when the u nit will not be used for extended periods of time.
SET 820 S 29 English Where to place the transmitter Choose a suitable place near or on top of your hi-fi system or TV set. Do not place the transmitter close to metal objects such as shelf bars, reinforced concrete wa lls, etc. The transmitter features a convenient automatic on/off function.
30 SET 820 S English Using the receiver The receiver is turned on auto matically as soon as a 3.5 mm stereo jack plug is insert- ed into the socket at the top of the receive r. Affix the receiver to the clothing by means of its integrated attachment clip.
SET 820 S 31 English Adjusting the volume Adjust the receiver’s volume with the operating control. If you are not using the receiver, pull the 3.5 mm stereo jack plug out of the receiver’s socket to avo id di- scharging the battery. The receiver is then turned off.
32 SET 820 S English Changing the transmission chann el To avoid interference caused by the simultaneous operation of se- veral transmitters, select a diffe- rent channel on each transmitter. To select a channel, set the CHANNEL switch at the rear of the transmitter to the desired po- sition.
SET 820 S 33 English Use the MO/ST switch to choose between mono and stereo transmission. For mono TVs and when using the MKE 800 TV micro phone, the switch must be set to MONO (MO).
34 SET 820 S English Adjusting the receiver channel First turn on the tr ansmitter (see section “Where to place the transmitter”). As soon as the receiver is turned on, it au- tomatically tunes itself to the first strong si- gnal found (normally the transmitter frequency).
SET 820 S 35 English Charging the battery Place the receiver into the transmitter’s charging compartment, with the operating control at the front. Pull the 3.5 mm stereo plug out of the receiver to turn the receiver off. The left LED on the transmitte r must li- ght up.
36 SET 820 S English A battery has a service life o f 1-2 years and should be replaced if the ope- rating time decreases. Sennheiser batteries can be recycled.
SET 820 S 37 English WARNING: Volume up? - No! When people use headphones, they ten d to choose a higher volume than with loudspeake rs. However, if your hearing has deteriorated and you need to rely on an assitive listening system, plea se avoid listen ing at high volume levels for a long time .
38 SET 820 S English Rechargeable battery BA 151 Charger L 151-2 Additional receiver RR 820 S Transmitter TR 820 External microphone MKE 800 TV Induction couplers EZT 1011 Dynamic headphones HD 25 SP HZL series connecting cable (for direct connection to hearing aids) Set 820 S_511981_0 106_Sp7.
SET 820 S 39 English BA 151 rechargeable battery By using a spare battery, you can use the rece iver for more than four hours of continuous operat ion. Always store the spare battery in the small charging compartment at the right of the tr ansmitter. The right LED on the transmitter lights up green to show c harging is taking place.
40 SET 820 S English MKE 800 TV external microphone If your TV doesn’t have a headphone output, SCART or RCA socke t, you can use your Set 820 S together with t he MKE 800 TV microphone. Fix the microphone to the loudsp eaker of your TV by means of Velcro tape.
SET 820 S 41 English - Are the receiver and sound source turned on and is the volume of the receiver and sound source sufficient? - Is the rechargeable battery inserted properly into th e receiver? - .
42 SET 820 S English Additional information for hearing aid acousticians Adjustments for hearing disa bilities Attention: In order to ensure interference-free receptio n, only use the poten ti o me te rs shown below . Turn the operating control fully to the left (0).
SET 820 S 43 English The adjustments can also be made when th e receiver is being us ed . When replacing the operating control, make sure the "projections" on the insid e of the operating con trol point in the direction of the attachment clip.
44 SET 820 S English Charging time (spare batte ry) approx. 10-12 h Power supply 12 V DC via NT 820 mains unit Weight approx. 94 g (without battery) Dimensions diameter: 150 mm, height: 47 mm Receiver AF frequency response 40 Hz ....... 15 kHz S/N ratio 60 dB A rms Power supply 2.
SET 820 S 45 English Manufacturer declarations CE Declar ation of Co nformity This equipme nt is in comp liance with the e ssential req uirements and o ther relevant pr ovisions of Directi- ves 1999/5/EC, 89/336/EC or 73/ 23/EC. The declaration is available on the internet site at www.
Sennheiser electronic GmbH & Co.KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sennheiser Set 820 S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sennheiser Set 820 S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sennheiser Set 820 S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sennheiser Set 820 S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sennheiser Set 820 S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sennheiser Set 820 S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sennheiser Set 820 S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sennheiser Set 820 S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.