Gebruiksaanwijzing /service van het product PG27 van de fabrikant Shure
Ga naar pagina of 58
English Français Deutsch Español Italiano 日本語 中文 한국어 English Français Deutsch Español Italiano 日本語 中文 한국어 Wired Microphones PG27 ©2008 Shure Incorporated 27A12114 (Rev.
3 SAFETY PRECAUTIONS The possible results of incorrect use are marked by one of the two symbols - “WARNING” AND “CAUTION” - depending on the imminence of the danger and the severity of the damage. WARNING: Ignoring these warnings may cause severe injury or death as a result of incorrect operation.
4 PRECAUZIONI DI SICUREZZA I possibili effetti di un uso errato sono contrassegnati da uno dei due simboli - “AVVERTENZA” E “ATTENZIONE” - sulla base dell'imminenza del pericolo e della gravità del danno. AVVERTENZA: ignorare questi messaggi può comportare lesioni personali gravi o mortali in conseguenza di un funzionamento errato.
5 部件名称 有毒有害物质或元素 铅(PB) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬 Cr (VI) 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 印制电路板 X OOOOO 机器加工金属部件 X OOOOO 其他附.
6 General Description The PG27 large diaphragm side-address condenser microphone features a neutral frequency response and low- self noise for faithful reproduction of a wide variety of sound sources—from piano and wind instruments to drum overheads, acoustic guitars, and vocals.
7 XLR Connection Connect to a microphone input on a mixer, console, or other device. Mounting Attach to a micropone stand using the supplied stand adapter.
8 Pad Switch The pad switch helps prevent distortion from extremely loud sources, such as when close-miking horns or drums. UnidirectionalmicrophonessuchasthePG27progressivelyboos.
9 General Rules for Use Aim the microphone toward the desired sound source (such as the talker, singer, or instrument) and away • from unwanted sources. Place the microphone as close as practical to the desired sound source. • Work close to the microphone for extra bass response.
1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 10 Frequency Response 20 to 20,000 Hz Polar Pattern Cardioid Sensitivity (at 1 kHz, open circuit voltage).
11 Optional Accessories CERTIFICATION Eligible to bear CE Marking. Conforms to EMC Directive 2004/108/EC. Meets applicable tests and perfor- mancecriteriainEuropeanStandardEN55103(1996)parts1and2,forresidential(E1)andlightindustrial (E2) environments.
12 Description générale Le microphone électrostatique à captage latéral à grand diaphragme PG27 se distingue par une réponse en fré- quence neutre et un faible bruit propre assurant une reprod.
13 Connexion XLR Montage Pour réduire le bruit de fond provenant des vibrations du pied, utiliser une monture silentbloc Shure A27SM. Remarque : Les microphones électrostatiques tels que le PG27 nécessitent une alimentation fantôme fournie par un mélangeur, un préamplificateur ou une console.
14 Interrupteur d’atténuateur L’interrupteur d’atténuateur aide à éviter la distorsion de sources extrêmement bruyantes, par exemple du captage de près des cuivres ou des batteries.
15 Règles générales d’utilisation Diriger le microphone vers la source sonore désirée (telle qu’un orateur, un chanteur ou un instrument) et à • l’opposé des sources sonores indésirables. Placer le microphone le plus près possible de la source sonore.
1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 16 Réponse en fréquence 20 à 20.000 Hz Courbe de directivité Cardioïde Sensibilité (à 1 kHz, tensi.
17 Accessoires en option HOMOLOGATION Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive CEM 2004/108/CE. Conforme aux critères applicables de testetdeperformancesdelanormeeuropéenneEN55103(1996)parties1et2pourlesenvironnementsrésiden - tiels (E1) et d’industrie légère (E2).
18 Allgemeine Beschreibung Das PG27 Großmembran-Kondensatormikrofon wird von der Seite besprochen und weist einen linearen Frequenzgang und geringes Eigenrauschen auf.
19 XLR-Anschluss " O F J O F O . J LS P G P O FJ O H B O H F J O FT . J TDI Q V M U T FJ O FS , P O TP M F P E FS F J O F T B O E FS FO ( F S ¤ U T B O TDIM J F Ÿ F O Befestigung Befestigen Sie das Mikrofon mittels des mitgelieferten Stativadapters an einem Mikrofonstativ.
20 Vordämpfungsschalter Der Vordämpfungsschalter hilft, mögliche Verzerrungen bei äußerst lauten Schallquellen zu verringern, wie z. B. bei Aufnahmen von Blechbläsern oder Schlagzeug.
21 Allgemeine Regeln für den Gebrauch Das Mikrofon auf die gewünschte Schallquelle (z. B. den Sprecher, Sänger oder das Instrument) und weg • von unerwünschten Schallquellen richten. Das Mikrofon so nahe wie möglich an der gewünschten Schallquelle platzieren.
9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 1000 Hz 22 Übertragungsbereich 20 bis 20.000 Hz Richtcharakteristik Niere Empfindlichkeit (bei 1 kHz, Leerlaufspannung) –41 dBV/Pa 1 Pascal=94 dB Schalldruckpegel Max.
23 Sonderzubehör ZERTIFIZIERUNG Zur CE-Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG. ErfülltdiePrüfungs-undLeistungskriteriendereuropäischenNormEN55103(1996)Teil1und2fürWohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2).
24 Descripción general El micrófono de condensador PG27 con diafragma grande y captación desde un costado destaca una respuesta de frecuencias neutra y un nivel bajo de ruido autógeno para la reproducción fiel de una variedad de fuentes sonoras: desde piano e instrumentos de viento hasta tambores, guitarras acústicas y la voz.
25 Conexión de XLR Conéctela a una entrada de micrófono de un mezclador, consola u otro dispositivo. Montaje Móntelo en un pedestal de micrófono empleando el adaptador para pedestal provisto. Para reducir los ruidos producidos por las vibraciones en el pedestal, utilice el soporte amortiguado A27SM de Shure.
26 Interruptor de atenuación El interruptor de atenuación ayuda a evitar la distorsión causada por fuentes sonoras extremadamente intensas, tales como cuando se coloca un micrófono a poca distancia de instrumentos de viento o tambores.
27 Reglas generales de uso Oriente el micrófono hacia la fuente sonora deseada (tal como un orador, cantante o instrumento) y aléjelo • de las fuentes no deseadas. Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora deseada. • Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de frecuencias bajas.
9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 1000 Hz 28 Respuesta de frecuencia 20 a 20.000 Hz Patrón polar Cardioide Sensibilidad (a 1 kHz, voltaje en circuito abierto) –41 dBV/Pa 1 Pascal=94 dB SPL SPL máx.
29 Accesorios opcionales CERTIFICACIONES Califica para llevar la marca CE. Cumple con la directiva de EMC 2004/108/EC. Se ajusta a los criterios corres- pondientesdeverificaciónyfuncionam.
30 Descrizione generale Il modello PG27, microfono a condensatore per ripresa laterale a grande diaframma, presenta una risposta in frequenza neutra e un basso rumore di fondo per ottenere una fedele riproduzione di un’ampia varietà di sorgenti sonore: da pianoforti e strumenti a fiato a batterie riprese dall’alto, chitarre acustiche e voci.
31 Collegamento XLR Effettuate il collegamento ad un ingresso microfonico su mixer, consolle o altro dispositivo. Montaggio Per ridurre il causato dalle vibrazioni, usate il supporto antivibrazioni Shure A27SM.
32 Attenuatore commutabile L’attenuatore commutabile previene la distorsione proveniente da sorgenti sonore molto forti, come ad esempio quelle dovute alla vicinanza del microfono a fiati e batterie.
33 Regole generali per l’uso Rivolgete il microfono verso la sorgente sonora desiderata (ad esempio, oratore, cantante o strumento) e • lontano dalle sorgenti indesiderate. Posizionate il microfono quanto più vicino possibile alla sorgente sonora da riprendere.
9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 34 Risposta in frequenza 20 a 20.000 Hz Diagramma polare Cardioide Sensibilità (a 1 kHz, tensione a circuito aperto) –41 dBV/Pa 1 Pascal=94 dB di SPL SPL max.
35 Accessori opzionali OMOLOGAZIONI Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE. Soddisfaicriteridiprestazioneele.
36 概要 PG27 マ イ ク ロ ホ ン は、 大口径ダイ ア フ ラ ム を 採用 し た サイ ド ア ド レス 型 コ ン デ ン サ ー マイ ク ロ ホ ン で す。 ニ ュ ー ト.
37 XLRの 接続 ミ キ サ ー や コ ン ソ ー ルな ど の 装置の マ イ ク ロ ホ ン入力 に 接続 し ま す 。 取 り付 け 同梱の スタ ン ド ア ダ プタ を使用 .
38 パ ッド ス イ ッ チ パ ッ ド スイ ッ チ は、 ホル ン や ド ラ ムの ク ロ ー ズマ イ キ ン グ時な ど 、 大音量の音源収音 の際 の歪 み防止 に役.
39 使用時の 原則 マ イ ク ロ ホ ン は意図 す る 音源 (話者、 シ ンガ ー 、 楽器な ど ) に向 け、 不要な音源か ら 遠 ざ け る よ う に し て く .
9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 40 周波数特性 20~20,000 Hz 指向特性 カ ー デ ィ オ イド 感度 (1 kHz、 開回路電圧) –41.
41 オ プ シ ョ ン ・ ア ク セ サ リ ー (別売 ) 認 証 CE マ ー キ ン グ に 適格。 EMC指令2004/108/EC に 適合。 住宅 (E1) お よ び軽工業 (E2 ) の環.
42 일반 설명 PG27라지다이아프램사이드-어드레스콘덴서마이크는광범위한음원(피아노와관악기부터드럼오버헤드, 어쿠스틱.
43 XLR 연결 믹서,콘솔,또는기타장치의마이크입력부에연결하십시오. 장착하기 제공된 스탠드어댑터를이용하여마이크스탠드에부착합니다. 스탠드 진동에따른소음을줄이려면,ShureA27SM쇽마운트를사용하십시오.
44 패드 스위치 패드스위치는근접마이킹된금관악기나드럼과같이음압이아주큰음원 으로부터발생할수있는왜곡을방지해줍니다.
45 일반 사용 규칙 마이크방향은원하는음원(말하는사람,노래하는사람,또는악기)쪽으로향하게하고원하지않는 • 음원에서는떨어지게합니다. 마이크를원하는음원쪽으로가능한한가깝게놓습니다.
9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 1000 Hz 46 주파수 응답 20에서20,000Hz 극성 패턴 단일지향성 감도 (1kHz에서,.
47 액세서리 선택 사양 인증 CE마크를사용할자격이있습니다.EMCDirective2004/108/EC를준수합니다.주거용(E1)과경공업용(E2) 환경을위한유럽표준EN55103(1996)파트1및2의적용가능한시험및성능기준에부합합니다.
48 产品概述 PG27大振膜专业录音电容话筒具有自然的频率响应和低本底噪声的特点, 能精确还原各类声源-从钢琴和管乐到鼓、原声吉他和人声。 A 话筒头:1.
49 XLR 连接 连接到混音器、调音台或其它设备上的话筒输入。 安装 用提供的话筒架转接器连接到话筒架。 要减少因话筒架震动导致的噪声,可使用 Shure.
50 衰减开关: 衰减开关帮助防止极高声源的失真,例如近场拾取号声或鼓声。 当话筒与声源之间的距离在6毫米(1/4英吋)左右时,像PG27这样的指向性.
51 一般使用规则 将话筒对准所录制的声源(例如谈话者、唱歌者或乐器),远离其他声源。 • 尽可能靠近所录制声源摆放。 • 如果想获得更.
52 频率响应 20至20,000Hz 极性图 心型话筒头 灵敏度 (1Khz时,开路电压) –41 dBV/Pa 1帕斯卡=94dBSPL 最大 SPL (20Hz至20kHz,<1%TH.
53 可选配附件 认证 允许使用CE标志。符合EMC指导原则2004/108/EC。符合欧盟标准EN55103(1996) 第1和2章中的相关测试标准和性能要.
54 LIMITED WARRANTY Shure Incorpor ated (“Shure”) her eby warrants to th e original consume r purchaser only t hat this product will be free in normal use of any defect s in materials and workmanship for a period of two (2 ) years from the c onsumer’s original date of purchase direct ly from Shure or f rom a Shure-author ized reseller.
55 BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG Shure Incorporated („Shure“) garantiert hiermit nur dem Einzelhandels-Erstkäufer, dass dieses Produkt für einen Zeitraumvonz wei(2)Jahrenab demu.
56 GARANTIA LIMITADA Shure Incorpor ated (“Shure”) gar antiza por este me dio al comprador o riginal del produ cto solamente que este producto, util izado normalmente, estará libre de d efectos d.
57 GARANZIA LIMITATA La Shure Incor porated (“Shure”) garantisce al solo acquirente origin ale del prodotto che, in condizioni di uso regolare, esso sarà esente da di fetti di materiale e manodop.
58 한보증 ShureIncorpor ated(“Shure”)는제품을 최초로구입한소비자에게본제 품을정상적인용도로사용하는경 우에대해 Shure.
www .shure.com United States: Shure Incorporated 5800 West T ouhy A venue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-1212 Email: info@shure.com ©2008 Shure Incorporated Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH Wannenäckestr . 28, 74078 Heilbronn, Germany Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Email: info@shure.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Shure PG27 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Shure PG27 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Shure PG27 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Shure PG27 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Shure PG27 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Shure PG27 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Shure PG27 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Shure PG27 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.