Gebruiksaanwijzing /service van het product MAG 5100 W van de fabrikant Siemens
Ga naar pagina of 32
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W ENGLISH 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Siemens Flow Instrum ents SITRANS F M MAGFLO electromagnetic flowmeters consist of a sensor and a transmitter. These instructions only describe the sensor installation.
2 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W mm inch kgs lbs kgs lbs kgs lbs kgs lbs kgs lbs 25 1" N/A N/A N/A N/A 4 9 4 9 N/A N/A 40 1½" N/A N/A N/A N/A 7 15 6 13 N/A N/A 50 2" N/A N/A 9 20 N/A N/A 8 20 N/A N/A 65 2½" N/A N/A 10.
3 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Installation, general Reading and operating the flowmeter is possi- ble under almost any installation conditions because the display can be oriented in relation to the se nsor.
4 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Installation in horizontal pipes The sensor must be mounted as shown in the upper figure.
5 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Potential equalisation Potential equalisation is carried out with the built-in earthing electrodes. Special attention must be given to systems with cathodic protection.
6 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W mm inch Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs 25 1" N/A N/A N/A N/A 10 7 7 5 N/A N/A 40 1½" N/A N/A.
7 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Flange mating dimen- sions (Metric) Dimensions mm Bolting mm O D PCD T B Hole s Bol ts PN 10 200 340 295 24 22 8 M20 .
8 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W 1. Responsibility for the choice of lining and electrode materials with regard to their abrasion and corrosion resistance lies with the purchaser; the effect of any change in process medium during the operating life of the flowmeter should be taken into account.
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W DEUTSCH 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Siemens Flow Instrum ents SITRANS F M MAGFLO magnetisch-induktive Durchflussmesser bestehen aus einem Messaufnehmer und einem Messumformer.
10 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W m m Z o l l k g l bk g l bk g l bk g l bk g l b 2 5 1 " - - -- 4 9 4 9 -- 40 1 ½" - - - - 7 1.
11 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Einbau, allgemein Der Durchflussmesser kann in jeder Einbau- lage abgelesen werden, da die Anzeige dreh- bar ist und in jeder beliebigen Position im Verhältnis zum Messaufnehmer eingebaut wer- den kann.
12 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Einbau in einer waagerechten Rohrleitung Der Messaufnehmer ist wie nebenstehend in der oberen Abbildung gezeigt zu montieren. Wegen der Lage der Elektroden oben (hier können Luftblasen entstehen) und unten (even- tuelle Ansammlung von Schlamm, Sand usw.
13 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Potentialausgleich Potentialausgleich erfolgt mit den eingebauten Erdungselektroden. Bei Rohrleitungen mit katodischem Schutz ist besondere Sorgfalt geboten.
14 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W mm Zoll N m f/lb N m f/lb N m f/lb N m f/lb N m f/lb 25 1" - - - - 10 7 7 5 - - 40 1½" - - - .
15 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Flansch- Anpassungsmaße (Metrisch) Abmessungen mm Verschraubung m m O D PCD T B Löcher Bo lze n PN 10 .
16 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W 1. Die Verantwortung für die Wahl der Auskleidungs- und Elektrodenwerkstoffe hinsichtich ihrer Abrieb- .
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W FRANÇAIS 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Le débitmètre à induction magnétique SITRANS FM MAGFLO de Siemens Flow Instruments se compose d'une tête de mesure et d'un convertisseur de signaux.
18 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Poids mm Pouce k g l b k g lb kg l b k g l b k g lb 25 1" - - - - 4 9 4 9 - - 40 1 ½" - - - -.
19 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Installation générales Il est possible de lire et d’utiliser le débitmètre dans la plupart des conditions d’installation l’afficheur pouvant être orienté par rapport à la tête de mesure.
20 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Montage sur conduites horizontales La tête de mesure doit être montée conformé- ment à la figure du haut.
21 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Compensation de potentiel L'égalisation de potentiel se fait par les élec- trodes de mise à la terre intégrées. Les tuyauteries à protection cathodique font l’objet de dispositions particulières.
22 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Couples maxima admissibles Utiliser des boulons standards: les graisser convenablement et les serrer de facon égale tout autour des faces de contact des joints.
23 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Dimensions correspondant aux brides (Métriques) Dimensions mm Boulonnage m m O D PCD T B Tr ous Boulons.
24 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W 1. L’acheteur est responsable pour le choix des matériaux de revêtement et d‘électrode à l’ég.
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Magnetisk induktiv flowmåler type MAG 5100 W DANSK 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO magnetisk induktive flowmålere består af et målehoved og en transmitter.
26 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Vægt mm inch k gs lbs k g s lbs k g s lbs k g s lbs k gs lbs 2 5 1 " - - -- 4 9 4 9 -- 40 1 ½" - - - - 7 15 6.
27 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Installation, generelt Flowmåleren kan aflæses og betjenes under så at sige alle indbygningsforhold, idet dis- playet kan drejes i forhold til målehovedet.
28 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Montage i vandrette rør Målehovedet monteres som vist på den øver- ste figur.
29 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Potentialeudligning Potentialeudligning udføres med indbyggede jordingselektroder. Ved rørsystemer med katodisk beskyttelse skal der tages særlige hensyn. Kompakt montering: Transmitteren skal strømforsynes via en skille- transformator.
30 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Tilspænding Standardbolte skal være velsmurte og spændes jævnt rundt omkring pakfladen. For stor eller "skæv" tilspænding kan forårsage utætheder/ skader på flowmåler og rørsystem.
31 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Flange dimensioner (metrisk) Må l mm Bolte m m O D PCD T B Hul Dia. PN 10 200 340 295 24 22 8 M20 250 395 350 26 22 12 M.
32 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W 1. Ansvaret for den valgte lining og elektrode materiales holdbarhed overfor slitage og korrossion påhviler køber; indflydelse fra evt. ændring i mediesammensætning på et vilkårligt tidspunkt i produktets levetid skal herunder tages i betragtning.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Siemens MAG 5100 W (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Siemens MAG 5100 W heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Siemens MAG 5100 W vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Siemens MAG 5100 W leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Siemens MAG 5100 W krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Siemens MAG 5100 W bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Siemens MAG 5100 W kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Siemens MAG 5100 W . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.