Gebruiksaanwijzing /service van het product 2955-04 van de fabrikant Simer Pumps
Ga naar pagina of 16
Installation/Oper ation/P arts F or further oper ating, installation, or maintenance assistance: Call 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 English . . . . .
Safety 2 F or parts or assistance , call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS! Carefully r ead and follow all safety instructions in this manual and on pump.
F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 General Information / Installation / Operation 3 PERFORMANCE INST ALLA TION 1. Install tethered switch models in a sump pit with a mini- mum diameter of 14" (356mm).
F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Maintenance 4 4. Periodically inspect the pump, system components and sump for debris and foreign objects. Keep the sump free of all refuse. Perform routine maintenance as required.
T r oubleshooting / Repair P ar ts 5 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 SYMPTOM PROBABLE C A USE(S) CORRECTIVE A CTION Pump won’t start or run. Blown fuse or breaker . If blown, replace with fuse of proper size or reset breaker .
W ar ranty 6 RET AIN ORIGINAL RECEIPT FOR Y OUR RECORDS. LIMITED W ARRANTY SIMER warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “Y ou”) of its products that they are free from def ects in material and workmanship for a period of twelv e (12) months from the date of the original consumer purchase.
Sécurite 7 P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 LIRE T OUTES CES INSTRUCTIONSET LES SUIVRE! Lire attentiv ement toutes les consignes de sécurité contenues dans cette Notice et collées sur la pompe.
P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Renseignements généraux / Installation / F onctionnement 8 DÉBITS INST ALLA TION 1. Installer les modèles à interrupteur à cordon dans un puisard ayant un diamètre minimal de 14 po (356 mm).
P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Entr entien 9 4. Inspecter périodiquement la pompe, les composants du système et le puisard à la recherche de débris et de corps étrangers.
Recher che des pannes / Pièces de rechang e 10 P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 SYMPTÔMES CA USES POSSIBLES REMÈDES La pompe ne démarre pas Fusible sauté disjoncteur désarmé.
Garantie 11 CONSER VER L ’ORIGINAL DU REÇU POUR T OUTE RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. GARANTIE LIMITÉE SIMER garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont ex empts de tout vice de matér iau et de f abrication.
Seguridad 12 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 LEA Y OBSERVE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURID AD Lea con atención y siga todas las instrucciones de seguridad que apare- cen en este manual y en la bomba.
Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Información General / Instalación / Operación 13 DESEMPEÑO INST ALA CIÓN 1. Instalar los modelos de interruptor anclado en un foso de recogida con un diámetro mínimo de 14" (356 mm).
Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Mantenimiento 14 Riesgo de inundación. Puede pro vocar lesiones per- sonales o daños materiales. Esa bomba viene con el interruptor automático de flotador montado en la tapa del motor listo para operar .
Localización de fallas / Lista de piezas de r epuesto 15 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 SÍNTOMA C A USA(S) PROBABLE(S) A CCIÓN CORRECTIV A La bomba no arranca o Fusible quemado o disyuntor .
Garantía 16 GU ARDE EL RECIBO ORIGINAL P ARA CULA QUIER REFERENCIA POSTERIOR. GARANTÍA LIMIT AD A SIMER le garantiza al comprador consumidor original (el “Comprador” o “Usted”) de sus produc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Simer Pumps 2955-04 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Simer Pumps 2955-04 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Simer Pumps 2955-04 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Simer Pumps 2955-04 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Simer Pumps 2955-04 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Simer Pumps 2955-04 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Simer Pumps 2955-04 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Simer Pumps 2955-04 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.