Gebruiksaanwijzing /service van het product P3904-R van de fabrikant Axis
Ga naar pagina of 356
AXIS P3904–R Network Camera User Manual.
About this Document This manual is intended for administrators and users of the AXIS P3904–R, and is applicable to rmware 5.55 and later . It includes instructions for using and managing the product on your network. Previous experience of networking will be of use when using this product.
Korea 이 기 기 는 가 정용 (B 급 ) 전 자파 적 합 기기 로서 주 로 가 정 에 서 사용 하는 것을 목 적 으로 하 며, 모든 지 역에 서 사용 할 수 있 습 니 다 . 적 절히 접 지된 STP (shielded twisted pair) 케이 블 을 사용 하 여 제품 을 연 결 하십 시오 .
AXIS P3904–R Network Camera T able of Contents Hardware Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connectors and Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AXIS P3904–R Network Camera Hardware Overview Hardware Overview N E T S T A T PW R N E T S T A T PW R 1 2 3 4 5 6 1 Optic assembly 2 P art number (P/N) & Serial number (S/N) 3 LED indicators 4 SD card slot (microSD) 5 Control button 6 Network connector M12/RJ45 Connectors and Buttons For technical specications, see page 52 .
AXIS P3904–R Network Camera Hardware Overview NO NO NO TICE TICE TICE Due to local regulations or the environmental and electrical conditions in which the product is to be used, a shielded network cable (STP) may be appropriate or required.
AXIS P3904–R Network Camera Accessing the Product Accessing the Product To install the Axis product, refer to the Installation Guide supplied with the product.
AXIS P3904–R Network Camera Accessing the Product The default administrator user name root is permanent and cannot be deleted. If the password for root is lost, the product must be reset to the factory default settings. See Reset to Factory Default Settings on page 47 .
AXIS P3904–R Network Camera Accessing the Product Manual Trigger The Manual T rigger is used to trigger an action rule from the Live View page. The manual trigger can for example be used to validate actions during product installation and conguration.
AXIS P3904–R Network Camera Accessing the Product Click the Emulate joystick mode button and click in the image to move the camera view in the direction of the mouse pointer . Click the Center mode button and click in the image to center the camera view on that position.
AXIS P3904–R Network Camera Media Streams Media Streams The Axis product provides several video stream formats. Y our requirements and the properties of your network will determine the type you use. The Live View page in the product provides access to H.
AXIS P3904–R Network Camera Media Streams The AMC Control P anel can be used to congure various video settings. Please see the AXIS Media Control User’s Manual for more information. The AMC Control P anel is automatically installed on rst use, after which it can be congured.
AXIS P3904–R Network Camera Media Streams Note • <ip>= IP addess • The Axis product supports QuickTime 6.5.1 and later . • QuickTime adds latency to the video stream. • It may be possible to use other players to view the H.264 stream using the paths above, although Axis does not guarantee this.
AXIS P3904–R Network Camera Setting Up the Product Setting Up the Product The Axis product can be congured by users with administrator or operator rights. T o open the product’s Setup pages, click Setup in the top right-hand corner of the Live View page.
AXIS P3904–R Network Camera Video Video It is possible to congure the following video features in your Axis product: • Video stream. See page 15 . • Stream proles. See page 16 . • Camera settings. See page 17 . • View areas. See page 18 .
AXIS P3904–R Network Camera Video Click Save to apply the new settings. H.264 H.264, also known as MPEG-4 P art 1 0/AVC, is a video compression standard that provides high quality video streams at low bit rates. An H.264 video stream consists of different types of frames such as I-frames and P-frames.
AXIS P3904–R Network Camera Video Camera Settings The Video > Camera Settings page provides access to advanced image settings for the Axis product. Image Appearance Increasing the Color level increases the color saturation. The value 1 00 gives maximum color saturation.
AXIS P3904–R Network Camera Video Exposure zones - This setting determines which part of the image is used to calculate the exposure. For most situations, the Auto setting can be used. For particular requirements, select a predened area. Shutter & Gain The shutter and gain settings affect the amount of motion blur and noise in the image.
AXIS P3904–R Network Camera Video 6. Select Enable PTZ to enable digital PTZ for the view area. 7. Click Save to save the settings. To modify a view area, select the view area in the list and modify the settings as required. Click Save . To remove a view area, select the view area and click Remove .
AXIS P3904–R Network Camera Video 3. Click Upload . 4. The Transparency Settings page is now displayed: - To make a color in the overlay image transparent, select Use transparency and enter the RGB hexadecimal value for the color . Example: To make white transparent, enter #FFFFFF .
AXIS P3904–R Network Camera Video Privacy Mask A privacy mask is an area of solid color that prohibits users from viewing parts of the monitored area.
AXIS P3904–R Network Camera Live View Config Live View Config Y ou can customize the Live View page and alter it to suit your requirements. It is possible to dene the following features of the Live View page. • Stream Prole. See page 16 . • Default Viewer for Browser .
AXIS P3904–R Network Camera Live View Config • Select Enable recording button to enable recording from the Live View page. This button is available when using the AMC viewer . The recordings are saved to the location specied in the AMC Control P anel.
AXIS P3904–R Network Camera PTZ (Pan Tilt Zoom) PTZ (Pan Tilt Zoom) The PTZ menu is available if digital PTZ (pan, tilt and zoom) is enabled in the selected view area.
AXIS P3904–R Network Camera PTZ (Pan Tilt Zoom) To modify or remove guard tours, go to PTZ > Guard Tour , select the guard tour in the Guard Tour List and click Modify/Remove . For more information see the online help . Note This Axis product supports limited guard tours.
AXIS P3904–R Network Camera Detectors Detectors Camera T ampering Camera T ampering can generate an alarm whenever the camera is repositioned, or when the lens is covered, sprayed or severely defocused. To send an alarm, for example an email, an action rule must be set up.
AXIS P3904–R Network Camera Detectors Note • Using the motion detection feature may decrease the product’s overall performance. • The position of the Motion Detection Window is relative to the orientation of the Camera. Changing the orientation of the camera will also change the position of the Motion Detection Window .
AXIS P3904–R Network Camera Detectors Note • To trigger on small objects or movements, use several small motion detection windows rather than one large window and select a low object size. • To avoid triggering on small objects, select a high object size.
AXIS P3904–R Network Camera Applications Applications Third party applications can be uploaded to and installed on the Axis product. Applications add functionality to the product, for example video analytics and intelligent video capabilities such as recognition, tracking, detection and counting.
AXIS P3904–R Network Camera Applications If the Axis product is reset to factory default, installed applications and their settings are removed. For information about factory default, see Reset to Factory Default Settings .
AXIS P3904–R Network Camera Events Events The Axis product can be congured to perform actions when different events occur , for example, start a recording when motion is detected. The set of conditions that denes how and when the action is triggered is called an Action Rule .
AXIS P3904–R Network Camera Events - Use Schedule – T rigger the rule according to the selected schedule. See Schedules on page 34 . Available actions include: • Overlay T ext – Display an overlay text. See Using Overlay T ext in an Action Rule on page 20 .
AXIS P3904–R Network Camera Events The recording Duration of some actions can be set to include time immediately before and after the event. Select Pre-trigger time and/or P ost-trigger time and enter the number of seconds.
AXIS P3904–R Network Camera Events Setting Up an Email Recipient Email recipients can be congured by selecting one of the listed email providers, or by specifying the SMTP server , port and authentication used by , for example, a corporate email server .
AXIS P3904–R Network Camera Recordings Recordings The Axis product can be congured to record video continuously or according to an action rule: • To start a continuous recording, see page 35 . • To set up action rules, see page 32 . • To access recordings, see Recording List on page 35 .
AXIS P3904–R Network Camera Languages Languages Multiple languages can be installed in the Axis product. All web pages including the online help will be displayed in the selected language. To switch languages, go to Setup > Languages and rst upload the new language le.
AXIS P3904–R Network Camera System Options System Options Security Users User access control is enabled by default and can be congured under System Options > Security > Users . An administrator can set up other users by giving them user names and passwords.
AXIS P3904–R Network Camera System Options 2. Select an HTTPS certicate from the list of installed certicates. 3. Optionally , click Ciphers and select the encryption algorithms to use for SSL. 4. Set the HTTPS Connection P olicy for the different user groups.
AXIS P3904–R Network Camera System Options To change the date and time settings, select the preferred Time mode under New Server Time : • Synchronize with computer time – Sets date and time according to the computer’s clock. With this option, date and time are set once and will not be updated automatically .
AXIS P3904–R Network Camera System Options Assign IP Address Using ARP/Ping The product's IP address can be assigned using ARP/Ping. The command must be issued within 2 minutes of connecting power . 1. Acquire a free static IP address on the same network segment as the computer .
AXIS P3904–R Network Camera System Options AXIS Internet Dynamic DNS Service AXIS Internet Dynamic DNS Service assigns a host name for easy access to the product. For more information, see www .axiscam.net To register the Axis product with AXIS Internet Dynamic DNS Service, go to System Options > Network > T CP/IP > Basic .
AXIS P3904–R Network Camera System Options HTTP The HTTP port used by the Axis product can be changed under System Options > Network > T CP/IP > Advanced . In addition to the default setting, which is 80, any port in the range 1 024–65535 can be used.
AXIS P3904–R Network Camera System Options Note H.264 video streams will not be available if the RTSP server is disabled. SOCKS SOCKS is a networking proxy protocol. The Axis product can be congured to use a SOCKS server to reach networks on the other side of a rewall or proxy server .
AXIS P3904–R Network Camera System Options UPnP TM The Axis product includes support for UPnP TM . UPnP TM is enabled by default and the product is automatically detected by operating systems and clients that support this protocol. UPnP TM can be disabled under System Options > Network > UPnP TM .
AXIS P3904–R Network Camera System Options The SD card is managed on the System Options > Storage page. Click SD Card to open Storage Management . If the card’s status shows as failed, click Check disk to see if the problem can be found and then try Repair .
AXIS P3904–R Network Camera System Options • the subnet mask • the system time • uploaded applications are kept but must be restarted Click Default to reset all settings, including the IP address, to the factory default values. This button should be used with caution.
AXIS P3904–R Network Camera System Options Advanced Scripting Scripting allows experienced users to customize and use their own scripts. NO NO NO TICE TICE TICE Improper use may cause unexpected behavior and loss of contact with the Axis product. Axis strongly recommends that you do not use this function unless you understand the consequences.
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting Troubleshooting Checking the Firmware Firmware is software that determines the functionality of network devices. One of your rst actions when troubleshooting a problem should be to check the current rmware version.
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting 5. Reinstall the product, referring to the Installation Guide. If the emergency recovery procedure does not get the product up and running again, contact Axis support at www .
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting No H.264 displayed in the client Check that the relevant H.264 connection methods and correct interface are enabled in the AMC Control P anel (streaming tab). See AXIS Media Control (AMC) on page 1 1 . In the AMC Control P anel, select the H.
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting Storage and disk management problems Storage disruption A storage disruption alarm is sent if a storage device is unavailable, removed, full, locked or if other read or write problems occur .
AXIS P3904–R Network Camera T echnical Specifications T echnical Specifications Function/group Item Specications Model AXIS P3904–R Image sensor Progressive scan RGB CMOS 1/2.
AXIS P3904–R Network Camera T echnical Specifications Function/group Item Specications Application Programming Interface Open API for software integration, including VAPIX® and AXIS Camera Application Platform from Axis Communications; specications available at www .
AXIS P3904–R Network Camera T echnical Specifications Function/group Item Specications Included accessories Installation and Management Software CD Installation Guide Drill hole template Windows.
User Manual V er . M2.2 AXIS P3904–R Network Camera Date: July 20 14 © Axis Communications AB, 20 14 P art No. 58598.
56 • У разі електричної або механічної несправності, негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки • За.
Notebook PC E-Manual 57 4. T ap Connect to start the network connection . NOTE: You may be prompted to enter a security key to activate the Wi-Fi connection. 5. If you want to enable sharing between your Notebook PC and other wireless-enabled systems, tap Yes , turn on sharing and connect to devices.
.
.
60 • Μηχανική επιλογή ταχυτήτων 9 - pυθμίστε τον διακόπτη F στην επιθυμητή ταχύτητα ! μεταβάλετετηνταχύτητ.
Български 60 Използвайте и се гриже те за своет о мобилно устройство правилно Пазете устройството сухо • Вл.
.
.
.
.
.
.
Български 67 Злонамерен софтуер и вир уси За да защитите устройството си о т злонамерен софтуер и виру си, следвайте тези съвети.
Notebook PC E-Manual 69 BIOS Settings NOTE: The BIOS screens in this section are for reference only. The actual screens may dier by model and territory. Boot This menu allows y ou to set your boot option priorities . Y ou may ref er to the follo wing procedur es when setting your boot priority .
.
.
.
.
.
75 • Prati nacionalne propise vezane za prašinu koja se proizvodi prilikom rada na obrađivanim materijalima • Kada završite rad sa alatom, isključite motor i proverite da li su se zaustavili s.
76 Notebook PC E-Manual 6. Locat e your downloaded BIOS le in the ash disk drive then press . 7. After the BIOS update proc ess, select Exit > Restore Defaults to restor e the system to its default settings .
.
.
.
80 f) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hoitud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. g) Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele.
.
.
.
84 HIGH - liels ātrums - mazāks griezes moments - piemērots mazāka diametra urbumu veidošanai • Instrumenta turēšana un vadīšana 0 ! darbalaikāvienmērturietinstrumentuai.
85 PRIETAISO ELEMENTAI 2 A Jungiklis įjungimui/išjungimui ir greičiui valdyti B Sukimosi krypties perjungiklis C Greitai užveržiamas gręžimo patronas D Sukimo momento nustatymo žiedas E Blokav.
86 suremontuotos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. f) Pjovimoįrankiaituribūtiaštrūsiršvarūs. Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
103 1 6221 ʽƓˆ ÅÈ A B C E F G G D 2 1,2 kg EPT A 01/2003 ʽƘˁʽʽƯʾ˃ʽʽ ≤ 8 mm ≤ 10 mm ≤ 6 mm 6 ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ 3.
.
.
.
.
.
.
.
Notebook PC E-Manual 111 • Reor ient or relocat e the receiving ant enna. • I ncrease the separation between the equipmen t and receiv er . • Connect the equipment into an outlet on a circuit dier ent from that to which the rec eiver is connected.
112 Notebook PC E-Manual FC C Radio F requency (RF) Exposure Caution Stat ement W ARNING! Any changes or modications not expressly appr oved b y the part y responsible for c ompliance could void the user’ s authority to operate this equipment . “The manufac ture declares that this device is limited to Channels 1 thr ough 11 in the 2.
.
114 Notebook PC E-Manual IC Radiation Exposure Stat ement f or Canada This equipment complies with IC radia tion exposure limits set f or th for an uncon trolled envir onment. T o maintain compliance with IC RF exposure complianc e requiremen ts, please av oid direct contact to the transmitting antenna during transmitting .
.
繁體中文 ( 台灣 ) 115 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附 近或內部存放裝置 電池可能會洩漏。 裝置可能會過熱並引起.
Notebook PC E-Manual 117 This requir ement is likely to change ov er time, allowing y ou to use your wireless LAN car d in more ar eas within F rance. P lease check with ART for the latest inf ormation (www.ar cep .fr) NO TE: Y our WLAN Card transmits less than 100mW , but more than 10mW .
.
.
.
.
.
.
.
繁體中文 ( 台灣 ) 124 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式 可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。 定期檢查.
.
.
.
.
Hrvatski 129 Nemojte kratkospajati punjač ili ur eđaj T o može izazvati strujni udar ili požar , a baterija se može pokvariti ili eksplodirati. Ne koristite uređaj na otvor enom za vrijeme oluja T o može izazvati strujni udar ili kvar uređaja.
Hrvatski 130 Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • I zbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije.
.
.
Hrvatski 133 Prilikom upra vljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog ur eđaja Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vo zilom na prvom je mjestu. Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite , ako je zabranjeno zakonom.
.
Hrvatski 135 Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja • M ože doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima. • K artice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne k artice, bankovne knjižice i kar te za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim poljima.
Hrvatski 136 Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, cr tanje znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela.
.
.
Hrvatski 139 Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može rezultirati oštećenjem uređaja i poništ enjem jamstva proizvođača.
.
.
.
Hrvatski 143 Izjava o odricanju odgovornosti Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima, trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu.
Čeština 144 Bezpečnostní informace T yto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení.
Čeština 145 Nezkratujte nabíječku ani zařízení. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla baterie selhat nebo vybuchnout. Nepoužívejte vaše zařízení v enku za bouřky. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení.
.
.
.
.
.
Čeština 151 Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřá tí zařízení. Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může v ést k symptomům lehkého popálení, které se projevuje např . čer venými skvrnami nebo zarudnutím.
Čeština 152 Při použití sluchátek chraňte sluch a uši. • Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch. • Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit vaši pozornost a způsobit nehodu.
.
Čeština 154 Při čištění zařízení vezměte na v ědomí následující: • Zařízení anabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou. • Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem. • Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla.
Čeština 155 Chraňte vaše osobní data a zabr aňte úniku nebo zneužití citlivých informací. • Při používání zařízení nezapomínejte zálohov at důležitá data. Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat. • Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujt e zařízení.
Čeština 156 • Před spuštěním no vě stažené aplikace a souborů spusťte v zařízení antivirový program. • Nainstalujte do počítače antivirový prog ram a pravidelně ho spouštějte pro kontrolu infekce . • Neupravujte nastav ení registrů nebo neupravujte operační syst ém zařízení.
Čeština 157 Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) (Platí pro země s odděleným syst émem sběru) T oto označení na produktu , příslušenství nebo vdokumentaci značí, že produkt a elektronická příslušenství (např .
Čeština 158 Prohlášení Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty , ochrannými známkami nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. T akový obsah a služby jsou poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití.
.
Dansk 160 Brug ikke enheden udenfor , når det er tordenvejr Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden. Brug producentgodkendt e batterier , opladere, tilbehør og forbrugsstoffer • Brug af gener iske batterier eller opladere kan forkorte din enheds levetid, eller få enheden til at fungere f orkert.
.
Dansk 162 F orsigtig Manglende overholdelse af f orsigtigheds- anvisninger og -regler kan medfør e alvorlige skader eller beskadigelse på ejendom Anvend ikke din enhed i nær heden af andre elektroniske enheder • D e fleste elektroniske enheder benytter sig af r adiofrekvenssignaler .
Dansk 163 Hvis du bruger høreapparat, skal du k ontakte producenten f or informationer om radioforstyrrelser Radiofrekvenser , der udsendes af enheden, kan forstyrre visse høreapparater .
.
.
.
.
.
Dansk 169 Vær opmærksom på f ølgende ved brug af enheden • Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig telefon. • Tal direkte ind i mikrofonen.
.
.
.
Dansk 173 Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (Elektrisk & elektronisk udstyr) (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer , at produktet og dets elektroniske tilbehør (f .
.
.
.
.
.
Nederlands 179 Let op Het niet opvolgen van de v eiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten • De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radiofrequentie).
Nederlands 180 Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er een storing in het apparaat optreden.
.
Nederlands 182 Zorg voor c orrect onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaat Houd het apparaat droog • Voch t en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is.
Nederlands 183 Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit is Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit symptomen van lichte brandwonden ver oorzaken, zoals rode vlekken en pigmentatie.
Nederlands 184 Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt • Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. • Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.
.
.
.
.
.
.
Nederlands 191 Vrijwaring Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden beschermd door het auteursrech t, patenten, handelsmerken en/of andere wetgeving met betr ekking tot intellectueel-eigendomsrecht.
Nederlands 192 Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken en verzendfaciliteiten waarov er Samsung geen controle heeft.
.
Eesti 194 Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke. Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud • Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadme tööiga või põhjustada seadme rikke.
.
Eesti 196 Ettev aatust Hoiatuste ja reeglite eir amine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal • Enamik elektroonik aseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. T eie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
Eesti 197 Kui kasutate kuuldeaparaa ti, küsige selle tootjalt teavet seadme tundlikkusest raadiohäiretele Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida. Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte .
.
.
Eesti 200 Kui seadmel on kaamera välklamp , ärge kasutage seda inimeste või lemmikloomade silmade lähedal Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse või silmi kahjustada.
.
.
Eesti 203 Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat • Hoidke seadet püstiasendis, nagu k asutaksite tavatelef oni. • R ääkige otse mikrofoni. Ärge võtke seadet lah ti, muutke ega parandage seda • Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi tootjagarantii kehtida.
.
Eesti 205 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata. Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. T ootja ei vastuta mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.
.
.
.
209 .
210 .
.
.
.
.
215 .
216 .
.
.
219 .
220 .
.
.
.
.
.
226 .
227 .
Suomi 228 T ur vallisuusohjeet Nämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitettasi k oskevat turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta vältyt itsellesi, muille tai laitteelle aiheutuvilta vahingoilta.
Suomi 229 Älä käytä laitetta ulkona uk onilman aikana Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua. Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisäv arusteita ja tarvikkeita • Yleisak kujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön.
.
Suomi 231 V aroitus T ur vallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen v oi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä • Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja.
.
.
.
Suomi 235 Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille • Laitetta k äyttäessäsi jätä joitakin valaisimia palamaan huoneessa, äläkä pidä näyttöä liian lähellä silmiäsi.
.
.
.
.
Suomi 240 Haittaohjelmat ja virukset Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua v ahinkoja tai tietojen menetyksiä, joita takuuhuolto ei kata • Älä lataa tuntemattomia sovelluksia.
.
.
.
.
.
Français 246 N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un or age Vous risquez de vous électrocuter ou de pr ovoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
.
.
.
Français 250 Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations rela tives à l’utilisation de votre appareil lorsque v ous vous trouvez au v olant d’un véhicule Votre r esponsabilité principale est avant tout de conduire v otre véhicule sans prendre de risques.
.
Français 252 Ne conservez pas votre appareil à pr oximité de champs magnétiques • Lorsqu ’il est exposé à des champs magnétiques , votre appareil peut subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger .
.
.
Français 255 • Si vous n ’utilisez pas la batterie pendant un certain temps, cela peut réduire sa durée de vie et ses performances. Cela peut également entraîner des dysfonctionnements ou une explosion de la batterie, ou provoquer un incendie.
Français 256 • N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents . Cela peut entraîner une décoloration ou une corrosion des pièces externes de l’appareil , ou provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Français 257 Protégez vos données personnelles et évitez t oute fuite ou tout usage abusif des informations sensibles • Lorsque vous utilisez votr e appareil, assurez-v ous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données.
Français 258 Logiciels malveillants et virus Pour protéger v otre appareil contre les logiciels malv eillants et les virus, suivez les consignes d’utilisation ci-apr ès.
.
Français 260 Les bons gestes de mise au rebut de ce pr oduit (Déchets d’ équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de c ollecte séparés) Ce symbole.
Français 261 Limitation de responsabilité Les contenus et les services accessibles par l’ intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois sur les droits d’auteur , les brevets, les marques et/ou d’autres lois sur la propriété intellectuelle.
Français 262 Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’ équipements de transmission qui échappent au contrôle de Samsung.
.
Deutsch 264 Verwenden Sie das Gerä t während eines Gewitters nicht im Fr eien. Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts verursachen. Verwenden Sie v om Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte , Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.
.
.
Deutsch 267 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus. Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller , um weitere Informationen zu F unkstörungen zu erhalten.
.
Deutsch 269 Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf . • Feuchtigkeit und F lüssigkeit können zu Schäden an den T eilen oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen.
Deutsch 270 Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder . • Magnetfelder können F ehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des Akkus verursachen. • Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, T elefonk arten, Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden.
.
.
Deutsch 273 Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts. • Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf , da eine Überladung die Akkulebensdauer beeinträchtigen kann. • Wenn das Gerä t längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich.
.
Deutsch 275 • Berühren Sie die goldfarbenen Kontakte von Speicherkarten nicht mit Ihren Fingern oder mit metallischen Gegenständen. Wenn die Kontakte verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch.
.
.
.
Deutsch 279 Haftungsausschlussklausel Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, P atent-, Markenrechts- und/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt.
.
Ελληνικά 281 Πληροφορίες ασφαλείας Οι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχ όμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας.
.
Ελληνικά 283 • Αποφύγετε την επαφή της μπατ αρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό μπορεί να δημιουργήσε.
.
Ελληνικά 285 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό κ απνό ή αναθυμιάσεις Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκ αλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή δυσλειτουργία της.
.
Ελληνικά 287 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας σ.
Ελληνικά 288 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πε δία • Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργ εί ή η μπαταρία μπορεί να εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία.
.
.
Ελληνικά 291 • Τηρείτε όλες τις οδηγίες τ ου παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας σας.
Ελληνικά 292 Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόν ο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό Αν το σέρβις γ.
Ελληνικά 293 • Διαβάστε προσεκτικά την οθόνη πα ροχής αδειών όταν κ άνετε λήψη εφαρμογών .
Ελληνικά 294 • Εγκαταστήστε αντι-ιικά προγράμματα στον υπο λογιστή σας και τρέχετέ τ α τακτικά ώστε να ελέγχετε για μολύνσεις από ιούς.
.
Ελληνικά 296 Σωστή α πόρριψη των μπ αταριών αυτού τ ου προϊό ντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλο.
Ελληνικά 297 “ΤΑ ΠΕΡΙΕΧ ΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤ Ω Ν ΠΑΡΕΧΟΝΤ ΑΙ “ Ω Σ ΕΧΟΥΝ” . Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥ ΑΤ ΑΙ ΓΙΑ Τ Α Π.
.
299 .
300 .
.
302 .
303 .
.
.
.
.
.
.
.
311 .
.
.
314 SAR .
.
316 .
.
.
Magyar 319 Viharban ne használja a készülék et kültéren Ellenkez ő esetben fennáll az elektromos ár amütés vagy a készülék meghibásodásának veszélye.
.
.
.
.
Magyar 324 Gondozza és használja a készüléket megf elelően T artsa szárazon a készüléket • A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy elektromos áramköreit. • Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes.
.
.
Magyar 327 A mobil készülékeket és a ho zzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be • Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó eszközök biztonságosan legyenek beszerelv e a járm ű be. • Ne helyezze a készüléket és tartozékait a légzsák nyitódó felületér e vagy annak közelébe.
.
Magyar 329 • Kártyák vagy kábelek er ő ltetett vagy nem megfelel ő csatlakoztatása a többcélú csatlakozó , vagy a készülék más alkatrészeinek sérülését eredményezhetik.
Magyar 330 Káros fájlok és vírusok A készülék káros fájlok és vírusok elleni védelme érdek ében kövesse az alábbi tanácsokat. Ennek elmulasztása az adatok sérüléséhez vagy elvesztéséhez vezethet , amelyre a garancia nem terjed ki • Ne töltsön le ismeretlen alkalmazásokat.
.
Magyar 332 A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása (A szelektív gy ű jt ő rendszerekkel rendelkez ő országokban használható) Az akkumulátoron, a csomagoláson, vagy.
Magyar 333 „HARMADIK FÉL TULAJDONÁ T KÉPEZ Ő TART ALMAK ÉS SZOLGÁL T AT ÁSOK AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHA T Ó K A SAMSUNG NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHET Ő , BÁRMEL Y CÉLB Ó L BIZTOSÍT OTT T ART ALMAKÉRT ÉS SZOL GÁL TA T ÁSOKÉRT , SEM KIFEJEZET TEN, SEM BELEÉRTEND Ő EN.
Bahasa Indonesia 334 Informasi k eselamatan Informasi keselamatan ini berisi kont en untuk perangkat seluler . Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Untuk mencegah cedera terhadap diri anda dan or ang lain atau kerusakan pada perangkat anda, bacalah informasi keselamatan ten tang perangkat anda sebelum menggunakan perangkat.
.
Bahasa Indonesia 336 Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas , microwav e, peralatan memasak yang panas , atau wadah bertekanan tinggi • Baterai bisa bocor . • Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan menyebabkan kebakaran.
Bahasa Indonesia 337 Aw a s Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan k eselamatan dapat mengakibatkan cedera atau k erusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainn ya • Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio.
Bahasa Indonesia 338 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kegagalan fungsi.
.
Bahasa Indonesia 340 Perha tikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah.
Bahasa Indonesia 341 Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panas Jika kulit anda terpapar ke perangkat yang terlalu panas dalam waktu lama, mungkin akan timbul gejala luk a bakar suhu rendah, seperti bintik-bintik merah dan pigmentasi.
.
Bahasa Indonesia 343 Pasang perangkat seluler dan peralatann ya dengan berhati-hati • Pastikan bahwa perangkat seluler atau perangkat terkait yang diletakkan di kendaraan anda terpasang dengan aman. • Hindari menempatkan perangkat dan aksesori anda di dekat atau di dalam area pengembangan kantong udara mobil (airbag).
Bahasa Indonesia 344 Jangan membongkar , mengubah, atau memperbaiki perangkat anda sendiri • Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik. Jika perangk at anda perlu diservis, bawalah ke Pusat Servis Samsung.
Bahasa Indonesia 345 • Jangan menyentuh kontak berwarna emas atau terminal dengan jari anda maupun dengan benda-benda logam. Bila kotor , lap kartu dengan kain yang lembut. • Memasukkan kar tu atau menghubungkan kabel dengan paksa atau tidak benar dapat menyebabkan kerusakan jack serbaguna atau bagian lain pada perangkat.
Bahasa Indonesia 346 Per angkat lunak berbahaya dan virus Untuk melindungi perangkat anda dari perangkat lunak berbahaya dan virus, ikuti tips yang berguna ini.
.
Bahasa Indonesia 348 Pembuangan yang t epat untuk bater ai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) T anda yang tertera di baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai di dalam produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga lain.
Bahasa Indonesia 349 “KONTEN DAN LA Y ANAN PIHAK KETIGA DISEDIAKAN "SEBAGAIMANA ADANY A. " SAMSUNG TIDAK MENJAMIN KONTEN A T AU LA Y ANAN Y ANG DISEDIAKAN, BAIK TERSURA T A T A UPUN TERSIRA T , UNTUK TUJU AN AP A PUN.
.
.
Italiano 352 • Evitate di mettere a c ontatto la batteria con oggetti metallici, ci ò potr ebbe causare un cortocircuito, pro vocando danni temporanei o permanenti alla batteria.
Italiano 353 A ttenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza.
Italiano 354 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi Per non danneggiare l' esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento. Se utilizzate una protesi acustica, contattat e il produttore per informazioni relative alla r adiofrequenza Le radiofrequenze del dispositivo potr ebbero interferire con alcune protesi acustiche.
Italiano 355 Attenetevi a tutte le a vvertenze e normative di sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili durant e la guida di un veicolo Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate mai il dispositivo durante la guida, essendo ci ò anche pr oibito dalla legge.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Axis P3904-R (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Axis P3904-R heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Axis P3904-R vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Axis P3904-R leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Axis P3904-R krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Axis P3904-R bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Axis P3904-R kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Axis P3904-R . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.