Gebruiksaanwijzing /service van het product CR325A7 van de fabrikant Smeg
Ga naar pagina of 30
N C M Y CB 18 M 70/30 -1 8M 50/50 -1 6M MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONTAGE-.
N C M Y CB 18 M 70/30 CB 18 M 70/30 - 2C 2.
N C M Y CB 16 M 3.
N C M Y CB 18 M 50/50 4.
N C M Y CB 18 M - 16 M 5.
N C M Y CB 18 M - 16 M 6.
N C M Y 7.
N C M Y CB 18 M 50/50 CB 18 M 70/30 CB 16 M 60/40 8.
N C M Y CB 18 M - 16 M 9.
N C M Y 21 22 mm. CB 18 M - 16 M 10.
N C M Y CB 18 M - 16 M 11.
N C M Y CB 18 M - 16 M 12.
N C M Y Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und d e nS e i t e nd e rS a ¨ule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewa ¨ hrleisten.
N C M Y Po nastaven ˜ spojovac ˜ ch prostriedkov dver ˜ /vonkajs å ˜ ch dver ˜ zariadenia sa uistite, z åe dvere skrine (kredenca) nepricha ˜d za ju ˜ do priameho kontaktu so stranami skrine, v opac å nom pr ˜ pade sa dvere zariadenia nemusia spra ˜ vne zatva ˜ra t .
N C M Y CB 18 M - 16 M 15.
N C M Y CB 16 M/18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − OMHÄNGNING AV DÖRRAR − OMHENGSLING AV D.
N C M Y CB 16 M/18 M 17.
N C M Y CB 16 M/18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − OMHÄNGNING AV DÖRRAR − OMHENGSLING AV D.
N C M Y 4619 997 78974 Printed in Italy 5/09/99 Total Chlorine Free.
58 I INDICE PRIMA DI USARE IL FRIGORIFERO PAGINA 59 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE PAGINA 59 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI PAGINA 60 COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO PAG.
59 Il prodotto che avete acquistato è u na combinazione di frigorifero e congelatore ed è ad uso esclusivamente domestico. Il comparto congelatore consente una perfetta congelazione di cibi fres chi e cotti, la produzione di cubetti di ghiaccio e la conservazione di alimenti surgelati e congelat i; lo sbrinamento è manuale .
60 • Usare il comparto frigorifero solo per la conservazione di alimenti freschi ed il comparto congelatore solo per la conservazione di alimenti surgelati, il congelamento di alimenti freschi e la produzione di cubetti di ghiaccio. • Fare attenzione a non coprire od ostruire le aperture di ventilazione dell ’ apparecchio .
61 Questo apparecchio è un frigorifero con comparto congelatore a stelle. Lo sbrinamento del comparto frigorifer o è completamente automatico. Il frigorifero pu ò funzionare a tempe ratura ambiente compresa fra +10 ° C e + 38 ° C. Le prestazioni ottimali dipendono dalla classe climatica, indicata sulla targhetta matricola.
62 Il comparto congelatore è a stelle. Vi si possono conservare gli alimenti surgelati per il periodo indicato sulla confezione. Inoltre si possono congelare gli alimenti freschi posizionandoli sopra.
63 Nota: Il comparto congelatore è in grado di mantenere la temperatura appropriata per la conservazione dei cibi, anche in caso di interruzione di energia elettrica. Si consiglia comunque, duran te tale periodo, di evitare di aprire la porta del comparto.
64 Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, togliere la spina dalla presa di corrente o comunque disinserire l ’ apparecchio dalla rete elettrica. Suggeriamo di sbrinare il congelatore 1 o 2 volte l ’ anno o quando la formazione di brina sulle griglie refrigeranti risulta eccessiva.
65 Per assenze prolungate 1. Svuotare il i comparti frigorifero e congelatore. 2. Disinserire il prodotto dalla rete elettrica. 3. Sbrinare e pulire gli interni. 4. Per impedire la formazione di muf fe, di c attivi odori e di os sidazioni, le porte dell ’ apparecchio devono rimanere aperte quand o l ’ apparecchio non è in funzione.
66 Prima di contattare il Servizio Assistenza: 1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti (vedere "Guida ricerc a guasti").
CB 18 M - 16M /1c SCHEDA PRODOTTO IT IT GB DE FR NL ES PT GR DK SE NO FI A. Comparto Frigorifero 1. Cassetti frutta e verdura 2. Piano di copertura cassetto 3. Ripiani / Zona per ripiani 4. Gruppo termostato con luce 5. Mensola superiore 6. Balconcini 7.
CB 18 M - 16M /1c 4619 997 78992 IT GB DE FR NL ES PT GR DK SE NO FI Questo Frigorifero/Congelatore viene messo in funzione agendo sul gruppo termostato posto all ’ interno del comparto frigorifero. Anche la regolazione della tempe ratura per entrambi i comparti Frigorifero e Congelatore è ottenuta agendo sullo stesso termos tato.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Smeg CR325A7 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Smeg CR325A7 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Smeg CR325A7 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Smeg CR325A7 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Smeg CR325A7 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Smeg CR325A7 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Smeg CR325A7 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Smeg CR325A7 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.