Gebruiksaanwijzing /service van het product SMF01SVEU van de fabrikant Smeg
Ga naar pagina of 27
IT EN IT EN FR FR MANUALE D’USO IMPASTATRICE INSTRUCTION MANUAL STAND MIXER MANUEL D’UTILISATION ROBOT PÂTISSIER GEBRAUCHSANWEISUNG KÜCHENMASCHINE GEBRUIKSAANWIJZING KEUKENMACHINE MANUAL DE USO .
Dear Customer, Thank you very much for purchasi ng a Smeg 50’s Style stand mixer. By choosing one of our products , you have selected an appliance which combines iconic style with innovative techni cal design and attention to deta il.
Contents 27 EN IT EN 1 Instructions 28 1.1 Introduction 28 1.2 This user manual 28 1.3 Intended use 28 1.4 General s afety inst ructions 29 1.5 Manufacturer lia bility 31 1.6 Identification plate 31 1.7 Disposal 31 2 Description 32 2.1 Produc t descript ion 32 2.
Instructions 28 1 Instructions 1.1 Introduction Key information for the user: 1.2 This user manual This user manual is an integral part of the appliance and must therefore b e kept in its entirety and within the user’s reach for the whole working life of the appliance.
Instructions 29 EN IT EN 1.4 General safety instructions Follow all safety instru ctions in order to be able to use the appliance safely. • Read this user manua l carefully bef ore using the appliance. • Switch off the appl iance immediately after use.
Instructions 30 For this appliance • In order to av oid a hazard d ue to inadvertent resetting of the thermal cutout, this applia nce must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
Instructions 31 EN IT EN 1.5 Manufacturer liability The manufacturer shall not be held responsible for personal injuries or property damage caused by: • Any use of the appliance other than the one i.
Description 32 2 Description 2.1 Product description Model SMF01 - Stand Mixer 1 Motor head 2 Body 3 Power and speed selector 4 Head raising/lowe ring release button 5 Lower attachment for standard ac.
Description 33 EN IT EN 2.2 Description of parts Motor head (1) Upper part of the appliance, responsible for rotating the standard and optional accessories. Power and speed selector (3) Lever for speed selection. The ‘0’ posit ion of the lever correspond s to the OFF position (appliance off).
Description 34 2.3 Standard accessories Aluminium flat beater For combining, mixing, an d starting all mixing procedures. For preparing cake batters and pastries, biscuits, icing, etc. and for other, thicker batters and mixes. Stainless-steel wire whisk For beating, mixing, whisking, whipping ingredients such as butt er, eggs, cream, etc.
Use 35 EN IT EN 3 Use 3.1 Before first use 1. Remove any protective films or other packaging from the outside or inside of the appliance, including standard accessories. 2. Remove any la bels (apart from t he technical data plate) from the appliance, its components and standard accessories.
Use 36 4. Insert the bowl ( 3 ) in its base ( 4 ). Grasp the bowl by its handle ( 5 ) and turn the bowl ( 3 ) clockwise until it locks into place. 5. Select the accessory required based on the type of mixing to be performed. 6. Insert the accessory ( 6 ) in the lower attachment ( 7 ) and push it upwards.
Use 37 EN IT EN 7. Add the ingredients to the bowl. 8. To close, bring the motor head down by pressing the release button ( 1 ), and then tilt the motor head ( 2 ) backwards slightly until it rele ases. 9. Keep the butt on pressed down and lower the head ( 2 ), accompanying its movement with your hand.
Use 38 When you have finis hed using the mixer: 1. Position the speed se lector ( 10 ) on ‘0’ (OFF) and remove the plug from the socket. 2. Remove the pouring shield, if it is on the bowl ( 9 ). 3. Press the release button ( 1 ) to raise the head ( 2 ).
Use 39 EN IT EN 4. Push the accessory ( 6 ) upwards slightly and turn it clockwise to unlock it from the pin ( 8 ). Extract the accessory ( 6 ) from the lower attachment ( 7 ). 5. Remove the bowl ( 3 ) from its base ( 4 ) by turning it anticlockwise to release it.
Use 40 3.3 Using the pouring shield 1. Fit the pouring shield ( 1 ) to the upper lip of the bowl after inserting the bowl in its base, the access ory in the lower attachment and lowering the head to the operating position.
Use 41 EN IT EN 3.4 Functions Safety lock system The appliance has a sa fety system which automatically shuts off the appliance when the motor head is raised. Smooth Start Function The Smooth Start function starts the appliance up with a reduced initial speed, regardless of the speed se t with the selector.
Use 42 3.5 Speed setting suggestions The speed selector shows the most appropriate access ory to use with the selected speed. The speeds indica ted in the table are approximate and can vary depending on the recipe and the interaction of the different ingredients used .
Use 43 EN IT EN General advice • T urn on the appliance at a low speed until all the ingredie nts are mixe d, then increase the speed on the bas is of the required operation. • When adding ingredients, always pour them onto the edge of the bowl and not directly onto the moving accessory.
Use 44 Recommendations for kneading • Use speed setting 2 or 3 to knead leavened doughs or particularly tough mixtures such as egg pasta. Using the appliance on higher speeds wit h these stiffer doughs would risk overloading it, increasing the probability of a malfunction.
Cleaning and care 45 EN IT EN 4 Cleaning and care 4.1 Instructions 4.2 Cleaning the surfaces T o keep the surfaces in good condition, they should be cleaned r egularly after us e. Let them cool first. 4.3 Ordinary daily cleaning T o clean the mixer body, wipe it down with a damp cloth.
Cleaning and care 46 4.5 What to do if... Problem Possible cause Solution The motor will not start The motor has ove rheated. Disconnect the mixer from the power a nd leave the motor to cool. The plug is not prop erly inserted in the power socket. Insert the plug into the power socket.
Cleaning and care 47 EN IT EN The mixer vibrates The mixer is not resting on a stable surface. Place the mixer on a flat, stable surface. The anti-slip rubber feet are worn. Have them replaced at an Authorised Service Centre. The speed used is too high or the load is excessive.
Cleaning and care 48 The accessory is struggling to turn inside the bowl The dough mixture is too thick and is stopping the accessory from turning. Add water or other liquid to loosen the dough mixture. The bowl is too full. Remove half the bowl’s contents and work it separately.
.
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutt e le modifiche che riterrà utili al m iglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative e d hanno solo valore indicativo.
91477 5849/E.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Smeg SMF01SVEU (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Smeg SMF01SVEU heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Smeg SMF01SVEU vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Smeg SMF01SVEU leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Smeg SMF01SVEU krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Smeg SMF01SVEU bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Smeg SMF01SVEU kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Smeg SMF01SVEU . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.