Gebruiksaanwijzing /service van het product 440 Swiss Perfection van de fabrikant Solis
Ga naar pagina of 24
SwiSS Per f ection TY P /TY P E /T i P o 4 4 0 Bedienungsanleit ung Mode d’ emploi Istruzioni per l’ uso Operating i nstructions Gebruiksaanw ijzing.
2 A Abnehmbarer Luftans augfilter B Kaltluft taste C Wip penschal ter D Aufhäng eöse E Föhnwe lldüse A Grille d’entrée d’ air amov ible B T ou che d’ air froid C Interr upteurs D Anne au d.
3 Wir beglüc kw ünsc hen Sie zu m Kauf Ihre s neuen SO LIS Swiss Per fect ion BEDIENUNGS ANLEITUNG Bitte lesen Sie alle folgend a ufgeführten Inf ormationen aufmerksam durch. Sie enthalt en wichtige Hinweis e für den G ebrauch, die S icherh eit sow ie die P fle ge des G erätes.
K A LT L U F T TA S T E Die K altluf tt aste ihre s Gerätes ei gnet sich i deal dazu, e ine Frisur zu fes tigen un d dem Haar Fü lle und Spannk raft zu geb en. Es w ird empfohle n, die Kaltlu ft tas te nach dem Trocknen /Aus bürs ten Ihrer H aare zu benut zen.
SOLIS AG Solis -H aus • C H - 8 1 52Glattbrugg-Zürich • Schw eiz T elefon +4 1 4 4 87 4 6 4 54 • T elefax + 4 1 4 4 87 4 6 4 99 info @ s oli s.
6 Nou s vous félicitons p our l’ ac hat de votr e nouveau SOLIS Swiss Per fec tion REMARQUES IMPORT ANTES Pri ère de consulte r attenti vement tou tes les infor mations com muniqué es ci- après. Ell es donn ent de préci eux cons eils en mati ère de l’utilisati on, de sé curité et d ’ ent retien d e l’ app areil.
7 L ’ appareiI esta rrêté Air chau d moyen Moteur rap ide Air chau d moyen Moteur l ent Froid Moteur rap ide Froid Moteur l ent Air chau d max. Moteur rap ide TOUC HE D’ AIR F ROID La to uche d’ air froi d de votre app areil es t idéal e pour fixe r votre coif fure et do nner du volum e et de l’ é lastic ité aux chev eux.
Elimination EU 20 02 / 96 / EC In dica tion s sur l ’élimin atio n rég lem ent aire d u pro duit co nform éme nt à la dir ec tive 2 00 2/ 9 6 /EC Aprè susag e,l’ appa reilnedo itpasêtreé liminéavecl esordure sménagè resnorm ales.
SOLIS SA Solis -H aus • C H - 8 1 52Glattbrugg-Zurich • Suisse T éléphone + 4 1 4 4 87 4 64 5 4 • T éléfax + 4 1 4 4 87 4 6 4 99 info @ s oli s.
10 Ci con gratuliamo con lei pe r l’ acqu isto del nuovo SOLIS Swiss Per fec tion PRIMA DELL ’USO Leg gere at tentam ente tut te le informazi oni segu enti perch é forniscon o, tra I’ a Itro, av ver tenze impo rt anti per I ’ u so, la sicurez za e la cura de ll’ asc iugaca peI Ii.
11 T A ST O ARIA FRED D A ll tas to aria fred da ser ve pe r fissar e l’ acconc iatura e dare volum e e vigo rosità a i cape lli. Si consiglia di us are il tasto aria fredd a dopo l’ as ciugatura /spa zzolatura.
Smaltim ento EU 20 02 / 96 / EC Is truz ioni p er lo s malt ime nto de l pro dot to con form e alle p res crizi oni s econ do la di ret tiva EU 20 02 / 9 6/ EC Alla fin e del cicl o di vit a, l’ ap parecchio n on deve e ssere sm altito insie me ai rifiu ti dom estic i.
SOLIS AG Solis -H aus • C H - 8 1 52Glattbrugg-Zurigo • Svi z zer a T elefono +4 1 4 4 87 4 6 4 54 • F ax + 4 1 4 4 87 4 6 4 99 info @ s oli s.
14 Cong ratulations o n the pu rcha se of your new SOLIS Swiss Pe rfe ction IMPORT ANT GUI DEL INES Plea se read thro ugh all the foll owing infor mation c arefully. lt contains imp or tant note s on ope ration, safet y and c are of the ap pliance. Pleas e keep the us er’s manual in a s afe place.
15 COLD A IR BUT TO N The co ld air but ton on your a ppliance is i deal for s ettin g and to give your ha ir bod y and resilie nce. We recomm end you us e the cold -bl ow set ting af ter dr ying / brushing yo ur hair .
Dispo sal EU 20 02 / 96 / EC Info rmat ion fo r corr ec t dis pos al of th e pro duc t in ac cord ance w ith th e Euro pea n Dir ec tive 2 00 2/ 9 6 /EC At the end of it s work ing life this equi pment mus t not be disp ose d of as an hous ehold wa ste.
SOLIS AG Solis -H ouse • C H - 8 1 52Glattbrugg-Zurich • Switzerland Phone + 4 1 4 4 87 4 64 5 4 • F ax + 4 1 4 4 87 4 6 4 99 info @ s oli s.
18 Gefeliciteer d met de aan k oop van uw nieu we SOLIS Swiss Per fec tion BEL ANGRIJKE INFO RMA TIE Lee stuals tublief tdevo lgend einformatieaa ndachtigd oor .Uv indthierb elangr ijkeinf ormat ieoverhet geb ruik, veilig heids voor schrif ten en d e verzorg ing van het ap paraat.
19 K O UDE LUC HT KNO P De koudel ucht knop o p uw appa raat is ideaal o m uw kaps el mee r elasti citeit te ge ven en voll er te maken Wij ra den u aan om d e koudelucht kn op te gebr uiken, nadat u uw haar he ef t gedro ogd /g ebor steld.
V er wijdering EU 20 02 / 96 / EC Aa nwijzin gen vo or he t ver wijd ere n van het p rod uc t volg ens EU - ric htlij n 20 02 / 96 / EC Ukunthetapp araatnageb ruiknietwe ggoo ienbijh etnormal ehuisaf val.
SOLIS AG Solis -H aus • C H - 8 1 52Glattbrugg-Zurich •Zwitserland T elefoon +3 1 85 40 1 0 720 • F ax +3 1 85 4 0 1 0 72 1 info.nl @ so lis.
.
NurmitVerkau fsdatumu ndUnters chrif tderVerkauf srmag ültig. Seul ement valab le avec si gnature et date de l a vente. Valid only if pro vide d with date of s ale and si gnature of sell er .
Wir g ewähren I hnen für die sen SO LIS - Appa rat No us vous accordo ns pour ce pro duit SO LIS This S OL IS applia nce is covered by a Ty p N r. : T ype N o : Mo d.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Solis 440 Swiss Perfection (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Solis 440 Swiss Perfection heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Solis 440 Swiss Perfection vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Solis 440 Swiss Perfection leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Solis 440 Swiss Perfection krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Solis 440 Swiss Perfection bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Solis 440 Swiss Perfection kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Solis 440 Swiss Perfection . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.