Gebruiksaanwijzing /service van het product CDX-C6600 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 46
Operating Instructions Manual de instrucciones ¤ˇ¥˛»¡'œfi 1999 by Sony Corporation GB FM / AM Compact Disc Player CDX-C6600 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado.
2 for the customers in the USA W arning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
3 T able of Contents This Unit Only With Optional Equipment Location of controls ................................................. 4 Getting Started Resetting the unit ................................................ 5 Detaching the front panel ......
4 Location of contr ols !¡ Reset button (located on the front side of the unit hidden by the front panel) 5 !™ OFF button 5, 6 !£ SHIFT button PLAY MODE 8, 9, 17 REP 7, 15 SET UP 6, 13 SHUF 7, 15 !¢ Frequency Select switch (located on the bottom of the unit) See “Frequency Select switch” in the Installation/Connections manual.
5 Notes • Be sure not to drop the panel when detaching it from the unit. • If you detach the panel while the unit is still on, the unit will turn off automatically to prevent the speakers from being damaged. • When you carry the front panel with you, use the supplied front panel case.
6 Setting the clock The clock has a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 1 Press (SHIFT) , then press (2) (SET UP) repeatedly until ”CLOCK“ appears. 1 Press (4) ( n ). The hour indication flashes. 2 Set the hour. 3 Press (4) ( n ).
7 Tip The Motion Display mode can be turned off. (See “Changing the sound and display settings” on page 13). Locating a specific track — Automatic Music Sensor (AMS) During playback, push the SEEK/AMS control up or down and release for each track you want to skip.
8 Notes • The unit does not store stations with weak signals. If only a few stations can be received, some number buttons will retain their former setting. • When a number is indicated in the display, the unit starts storing stations from the one currently displayed.
9 Storing the station names — Station Memo You can assign a name to each radio station and store it in memory. The name of the station currently tuned in appears in the display. You can assign a name of up to eight characters per station. Storing the station names 1 Tune in a station whose name you want to store.
10 Displaying the station name Press (DSPL) during radio reception. Each time you press (DSPL) , the item changes as follows: Locating a station by name — List-up 1 Press (LIST) . The name assigned to the station currently playing appears in the display.
11 (SOURCE) (MODE) Other Functions You can connect an optional rotary commander (RM-X4S) with this unit. Labelling the r otary commander Depending on how you mount the rotary commander, attach the appropriate labell as shown in the illustration below.
12 To increase To decrease Adjusting the sound char acteristics You can adjust the bass, treble, balance and fader. You can store the bass and treble levels independently for each source. 1 Select the item you want to adjust by pressing (SOUND) repeatedly.
13 Changing the sound and display settings You can set: • CLOCK (page 6). • D.INFO (dual information) – to display the clock and the play mode at the same time (ON) or to display the information alternately (OFF). • DIM (Dimmer) – to change the brightness of the display.
14 Locating a specific track — Automatic Music Sensor (AMS) During playback, push the SEEK/AMS control up or down and release for each track you want to skip. Locating a specific point in a track — Manual Search During playback, push the SEEK/AMS control up or down and hold.
15 Playing tracks r epeatedly — Repeat Play You can select: • REP-1 – to repeat a track. • REP-2 – to repeat a disc. 1 During playback, press (SHIFT) . 2 Press (6) (REP) repeatedly until the desired setting appears. z REP-1 z REP-2 z REP-OFF Repeat Play starts.
16 Displaying the disc memo Press (DSPL) during CD playback. Each time you press (DSPL) during CD playback, the item changes as follows: Erasing the disc memo 1 Select the CD unit (page 14). 2 Press (LIST) for two seconds. 3 Press (DSPL) for two seconds.
17 Selecting specific tracks for playback — Bank (For a CD unit with custom file function) If you label the disc, you can set the unit to skip or play the tracks of your choice. 1 Start playing the disc and press (SHIFT) . Then press (3) (PLAY MODE) for two seconds.
18 Additional Information Pr ecautions • If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it. • If no power is being supplied to the unit, check the connections first.
19 Dismounting the unit µ µ µ Pull the unit out while the release key is inserted. Release key (supplied) Fuse (10 A) Maintenance Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one that matches the amperage described on the original fuse.
20 Specifications AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION 17 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms, 4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 1 % total harmonic distortion.
21 T r oubleshooting guide The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Problem No sound The contents of the memory have been erased.
22 Solution Insert the disc magazine with discs into the CD/MD unit. Insert discs in the CD/MD unit. Insert another CD/MD. Clean or insert the CD correctly. Insert another MD. Play an MD with tracks recorded on it. Press the reset button of the this unit.
23.
2 ¡Bienvenido! Gracias por adquirir el reproductor de discos compactos de Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de diversas funciones mediante el uso de un mando rotativo opcional. Además de las operaciones de reproducción de CD o de recepción de emisoras, es posible ampliar el sistema conectando una unidad de CD/MD opcional * .
3 Indice Sólo esta unidad Equipo opcional Localización de los controles ................................. 4 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ................................. 5 Extracción del panel frontal .......................
4 !¡ Botón de restauración (situado en la parte frontal de la unidad, oculto por el panel frontal) 5 !™ Botón OFF 5, 6 !£ Botón SHIFT PLAY MODE 8, 9, 17 REP 7, 15 SET UP 6, 13 SHUF 7, 15 !¢ Selector de frecuencia (situado en la base de la unidad) Consulte “Selector de frecuencia” del manual de Instalación/conexiones.
5 Notas • Procure no dejar caer el panel al extraerlo de la unidad. • Si extrae el panel estando la unidad encendida, ésta se apagará automáticamente para evitar que se dañen los altavoces. • Cuando lleve consigo el panel, guárdelo en el estuche suministrado.
6 Ajuste del r eloj El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SET UP) varias veces hasta que aparezca “CLOCK”. 1 Pulse (4) ( n ). Los dígitos de la hora parpadean.
7 Reproducción de discos compactos en diversos modos Es posible reproducir discos compactos en los siguientes modos: • Reproducción repetida (REP) – que permite repetir el tema actual. • Reproducción aleatoria (SHUF) – que permite reproducir todos los temas en orden aleatorio.
8 Notas • La unidad no almacena emisoras de señales débiles. Si se reciben pocas emisoras, algunos botones numéricos conservarán sus parámetros anteriores. • Si el visor muestra algún número, la unidad almacenará las emisoras a partir del mostrado en el visor.
9 Almacenamiento de nombres de emisor as — Memorando de emisoras Podrá asignar un nombre a cada emisora y almacenarlo en la memoria. El nombre de la emisora actualmente sintonizada aparecerá en el visor. Es posible asignar un nombre compuesto por un máximo de ocho caracteres por emisora.
10 Visualización del nombre de la emisora Pulse (DSPL) durante la recepción de una emisora. Cada vez que pulse (DSPL) , el elemento cambiará de la forma siguiente: $ Nombre de la emisora * $ Frecuencia $ Reloj * Si el nombre de la emisora no está almacenado, en el visor aparecerá durante un segundo “NO NAME”.
11 Cada vez que pulse (SOURCE) , la fuente cambiará de la siguiente forma: TUNER n CD n MD * n TV * * Si el equipo opcional correspondlente no está conectado, el elemento no aparecerá. Al pulsar (MODE) , el funcionamiento cambiará de la siguiente forma: • Sintonizador : FM1 n FM2 n AM • Unidad de CD : CD1 n CD2 n .
12 OFF Para aumentar Para disminuir Gire el control VOL para ajustar el volumen. Pulse (OFF) para desactivar la unidad. Pulse (SOUND) para ajustar el menú de sonido y el volumen. Pulse (LIST) para hacer que se visualicen los nombres memorizados. Pulse (ATT) para atenuar el sonido.
13 Cambio de los ajustes de sonido y visualización Es posible seleccionar diversos modos: • CLOCK (Reloj) (página 6). • D. INFO (información dual) – que permite mostrar simultáneamente el reloj y el modo de reproducción (ON) o la información de forma alternativa (OFF).
14 Equipo opcional Unidad de CD/MD Es posible controlar un máximo de siete unidades externas de CD/MD con esta unidad, con la siguiente configuración: Unidades de CD – máximo de cinco. Unidades de MD – máximo de cinco. Cualquier combinación de hasta siete unidades funcionará.
15 Repr oducción r epetida de temas — Reproducción repetida Es posible seleccionar: • REP-1 – para repetir un tema. • REP-2 – para repetir un disco. 1 Durante la reproducción, pulse (SHIFT) . 2 Pulse (6) (REP) varias veces hasta que aparezca el ajuste que desee.
16 Visualización del memorando de discos Pulse (DSPL) durante la reproducción de CD. Cada vez que pulse (DSPL) durante la reproducción de CD, la indicación cambia de la siguiente forma: $ Número .
17 Selección de temas específicos par a su r eproducción — Función de banco (unidad de CD con función de archivo personalizado) Si asigna títulos a los discos, podrá programar la unidad para que omita temas y reproduzca sólo los temas deseados.
18 Información complementaria Precauciones • Si aparca el automóvil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en su interior, deje que la unidad se enfríe antes de utilizarla. • Si la unidad no recibe alimentación, compruebe las conexiones en primer lugar.
19 Fusible (10 A) Mantenimiento Sustitución del fusible Cuando sustituya el fusible, compruebe que utiliza uno con el amperaje especificado en el fusible original. Si el fusible se funde, compruebe la conexión de alimentación y sustitúyalo. Si una vez sustituido vuelve a fundirse, es posible que exista un funcionamiento defectuoso interno.
20 Especificaciones Sección del reproductor de discos compactos Sistema Audiodigital de discos compactos Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.
21 Guía de solución de pr oblemas La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento.
22 Indicaciones de error (cuando se ha conectado la unidad de CD/MD opcional) Las siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos aproximadamente y se oirá una alarma. Solución Inserte el cargador con discos en la unidad de CD/MD. Inserte los discos en la unidad de CD/MD.
23.
Sony Corporation Printed in Korea.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony CDX-C6600 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony CDX-C6600 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony CDX-C6600 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony CDX-C6600 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony CDX-C6600 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony CDX-C6600 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony CDX-C6600 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony CDX-C6600 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.