Gebruiksaanwijzing /service van het product CDX-F5500X van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 84
Opera ting Instru ctions M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 3-261-848- 21 (1) GB ES © 2004 Sony Cor poration CDX-F5500X For inst allation and connecti ons, se e the sup plied i nstallation /connections manual. Para obtener inf ormación sobr e la instalación y las co nexiones.
2 Welcome ! Thank you for purch asing this So ny Compact Disc P layer . Y ou can enjoy its various f eature s e ven more with: • MP3 file playback . • CD- R/CD-R W which c an ha ve a sess ion added can be pl ayed (pag e 7). • Discs r ecorded in Mu lti Sessi on can be played, dependi ng on the recording method (p age 8).
3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About MP3 fi les . . . . . . . . . .
4 Location of controls Refer t o the page s listed f or details . a DSO butt on 23 b SOURCE (P ower on/Radio/CD/MD) butt on T o sele ct the source . c LIST button 14, 15, 18 d Receptor for the card re.
5 r DISC (ALBUM)/PRESET buttons (+/–) T o recei v e p reset stat ions /cha nge t he dis c* 1 , skip alb ums* 2 . *1 When an opt ional CD/ MD u nit is conn ecte d.
6 Selecting a disc a nd alb um with the card remo te co mman der Disc and al b um ca n be sk ipped usin g th e PRESET (DISC/ALBUM) (+/ –) butto ns on the card remo te com mander . (With this u nit) (With option al unit) * A vailable only when an MP3 file is play ed.
7 Notes on di scs • T o keep a disc clea n, do not tou ch its su rface. Hand le the disc by its edge. • Keep you r discs in the ir case s or disc magaz ines when not in use. • Do not subject d iscs to hea t/high temper ature. A vo id lea ving them in a parked car or on a dashbo ard/re ar tray .
8 About MP3 files MP3 (M PEG 1 Audio La yer-3) is a standard technol ogy and fo rmat for compre ssing a sou nd sequenc e. The file is co mpresse d to about 1/10 of its or iginal siz e. Sounds ou tside the r ange of human h earing are compre ssed w hile the so unds we can he ar are not co mpresse d.
9 The pla ybac k or der of the M P3 files The play back ord er of the folde rs and files is as fol lows: Notes • A folder that does no t include an MP3 fi le is skipped. • When you in ser t a disc with m any trees, it takes a longer tim e to star t playback.
10 Detaching t he front pan el Y ou can det ach the fr ont panel of th is unit to protec t the unit fro m being st olen. Caution alar m If you turn the ignition switch to the OFF positio n without remo ving the fr ont panel, the cautio n alarm w ill beep for a few seconds .
11 Settin g the clo ck The cloc k uses a 12-ho ur digital indication . Exam ple: T o set th e clo ck t o 10:0 8 1 Press (DSPL) for 2 seconds. The h our indica tion flas hes. 1 Rot ate the volu me c ont rol dia l to s et the hour . 2 Press th e select button.
12 Notes • Before playing a track, thi s unit read s all track and album inform ation on t he disc. Depe nding o n the track struc ture, it may take more than a minute before playback begins. Durin g this time, “READ” is display ed. Play will automatically start when reading is complete.
13 Playing tracks re peatedly — Re peat Play Y o u can sele ct: • RE P-T R ACK — to repeat th e current track. •R E P - A L B M * 1 — to repe at the tra cks in the curren t alb um. •R E P - D I S C * 2 — to repeat the tracks in the curren t disc .
14 Labelling a CD — Disc Memo ( When co nnecting a CD un it with the CUST OM FILE fu nction ) Y ou can labe l each disc w ith a cust om name (Disc Me mo). Y ou can enter u p to 8 char acters for a dis c. If you label a CD, yo u can loca te the disc by nam e (page 15).
15 Locating a disc by name — List-u p (For a CD unit with the C D TEXT/ CUSTOM FILE function, or an MD uni t) Y o u can use this functi on for discs th at have been assig ned cus tom na mes* 1 o r for CD TEX T discs* 2 . *1 Locating a d isc by its custom name: wh en you assign a name for a CD (p age 14) o r an MD .
16 Receiving the stored station s 1 Press (S OURC E) r epeatedly t o select the radio. 2 Press (M ODE ) repeat edly to select the band. 3 Press th e number button ( (1 ) to (6) ) on which the desired st ation is stored.
17 Storing station n ames — Station Memo Y o u can assi gn a name to each rad io station an d store it in memory . The name of the st ation curren tly tune d in ap pears i n the display . Y ou ca n assig n a name us ing up to 8 cha racte rs for a stati on.
18 T unin g in a station t hrough a list — List-up 1 During radio reception , press (LIST) . The fre quency or the na me assig ned to the curre nt station ap pears i n the displ ay . 2 Press (L IST ) repeatedly until y ou find the desi red station. If no nam e is assign ed to the selected s tation, the freq uency ap pears in th e displa y .
19 By rota ting the control Rotate and rel ease to: – Skip tracks. T o cont inuousl y skip trac ks, rotate on ce and rot ate again wi thin 2 seco nds and hold the co ntrol. – Tune in stations automatica lly . Rotate, ho ld, and release to: – Fast-f orward/re vers e a track.
20 Changi ng the oper ative directio n The operat ive dire ction of contro ls is fa ctory- set as shown below . If you need to mount the rotary co mmander on the righ t ha nd si de of the s teer ing colu mn, yo u can reverse the opera ti ve dire ction.
21 Changing th e sound and display set tings The follo wing it ems can be set: • REAR/SUB* 1 — to switch the au dio out put REAR or SUB. – Selec t “REAR” to output to a power amplifier . – Select “SUB” to ou tput to a su bwoofer . • A.
22 Sett ing the eq ualizer (EQ3) Y ou can sel ect an equ alizer cu rve fo r 7 music types (XPLOD, V OCA L, CLUB, J AZZ , NEW A GE, ROCK, CUST OM and OFF (equal izer OFF)). Y o u can st ore a different eq ualize r settin g for each sour ce. Selecting the equalizer c urve 1 Press (S OURC E) to select a source (Radio, CD or MD).
23 Settin g the Dyna mic Soundstage Org anizer (DSO) If your speakers are insta lled into the lo wer part of the do ors, the so und will come from below and may not be clear. The DSO ( Dynamic So undstage Organizer) func tion crea tes a mor e ambien t sound a s if there were s peakers above the da shbo ard (virt ual spea kers).
24 Notes • For safety , tur n off the ignition before cleanin g the connec tors, and remove the key from the ignition switch. • Nev er touc h the connector s directly with your fingers or with any metal device. Replacing the lithium ba ttery Unde r norma l cond iti ons, ba ttery will last appr oximat e l y 1 ye ar .
25 Specificatio ns CD Play er section Signal-t o-noise ratio 120 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W ow and flutte r Below measu rable limi t T uner sectio n FM T uning range FM tuning in terval: 50 kHz/200 kHz switch able 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step) 87.
26 T rouble shootin g The follo w ing checklist will help you remedy proble ms you may encounter with your un it. Before go ing through t he check list below , check the connec tion an d oper atin g proced ures . General No sound. • Rotate the v olume cont rol dial t o adjust the volu me.
27 Error displays/Messages Radio reception Preset tuning i s not possible. • Store the corr ect frequenc y in the memory . • The br oadcast si gnal is too w eak.
28 If these solutions do not h elp improv e th e situatio n, consult your nearest Son y deal er . Messa g es L.SEEK +/– The local seek mode is on during automatic tuning (page 16). “” o r “” Y ou hav e reac hed th e begi nnin g or the en d of the di sc and you cannot go any further .
.
2 Bienven ido Gracias por adquir ir este re productor de discos compa ctos Son y . Disfrut ará aún más de sus distin tas funcione s con: • Reprodu cción de archiv os MP 3. • Posibi lida d de repro duci r discos CD-R/C D-R W a los que pu eden ag rega rse se siones (página 7) .
3 T abl a de contenido Ubicación de los contro les . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre los disc os . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Acerca de l os archivos MP3 . . . . . . . .
4 Ubicación de los controles Cons ulte las p ágina s ind icadas para ob tener i nformaci ón de talla da. a Botón DSO 23 b Botón SOURCE (Encendido/Ra dio/ CD/MD) Selecc ión de l a fuent e.
5 r Botones DISC (ALBUM)/PRES ET (+/–) Para re cibir em isoras alm acenada s en memoria/ cambiar el disco* 1 , o mitir álbumes * 2 . *1 Con u na unidad de CD/MD opcional conectada.
6 Sele cció n de un disc o y un álbum c on el contr ol remoto d e tarjeta Utilice los botones PRESET (DI SC/ALBUM) (+/–) d el control remoto de ta rjeta par a omitir el disco y el álbum. (Con esta u nidad) (Con una un idad opc ional) * Disp onib le úni camen te cu ando s e repr oduce un archivo MP3.
7 • No adhi era et iquet as, ni u tili ce di scos con resi duos d e pe game nto o tin ta. T ales disco s puede n dej ar de girar d uran te el uso, caus ando fa llas d e fun cionam ient o, o pu ede n daña rse. • No use disco s con et ique tas o aut oadhes i vo s.
8 Acer ca de los archivos MP3 MP3 (M PEG 1 Au dio Lay er -3) es una tec nología y forma to estánd ar para l a compres ión de una secu enci a de so nido. El ar chi vo se c ompri me a casi 1/10 de su tamaño o riginal. Se c omprimen los soni dos que n o percib e el oído hum ano, mientr as que los que sí puede n oírse n o se compr imen.
9 Orde n de repr oducción de lo s arch ivo s MP3 El orden de reproduc ción de las car petas y archivos es el sig uiente : Notas • T oda ca rpet a que no i ncluya un arc hivo MP3 se omitirá. • Cuand o se introduce un disco con muchos árbo les, la rep roducción t arda más en iniciar se.
10 Extracción del pa nel frontal Puede ext raer el panel f rontal d e esta unidad para evitar que la ro ben. Alarma de preca ución Si gira el inte rruptor de encendido hasta la posición OFF sin hab er extraído el pane l frontal, la alarma de precaución e mite un pitid o durante unos segund os.
11 Ajuste del rel oj El r eloj emple a un a indi caci ón di gital d e 12 hora s. Ejemplo: para aju star el reloj a las 10:08 1 Presione (DSPL) durante 2 segun dos. La indi cación de hora pa rpadea. 1 Gire el selector de control de v olumen par a ajustar la hora.
12 * Disp onib le úni camen te cu ando s e repr oduce un archivo MP3. Para omiti r pistas cont inuame nte, presio ne (SEEK) (+) o (SEEK) (–), vuel v a a pr esionarl o antes de que tran scurra n 2 segundos y mant éng alo pr esion ado.
13 Element os de la pantal la Al cambiar el disco/ álbum/pis ta, los títulos pregraba dos* 1 del nue vo disco/ álbum/pis ta aparec en autom áticam ente. (Si l a funció n A.SCRL (despla zamiento auto mático) está ajustada e n “ON”, los nombr es con más de 8 caract eres se des plazar án (pá gina 22).
14 Reproducción repe tida de pistas — Repr oducci on repet ida Es po sibl e sel eccion ar: • REP-TRAC K — para re petir la p ista actual . •R E P - A L B M * 1 — para re petir las pista s del álb um actual . •R E P - D I S C * 2 — para repeti r las p istas del di sco actual .
15 Etiqueta do de CD — Memora ndo de di scos ( Para una u nidad de CD con f unción CUSTOM FI LE) Pued e etiquetar l os disc os con un no mbre person alizado ( Memoran do de dis cos). Pued e ingres ar hasta 8 c aractere s por disco . Si asigna nombr e a un CD, pod rá localiza r el disco c on dicho no mbre (pág ina 16).
16 Localización de discos por nombre — List ado (Par a una unidad de CD con la fun ción CD TEXT/CU STOM FILE o una un idad de MD) Puede usa r esta funci ón con disco s a los que se asigna ron nomb res person alizados * 1 o con discos CD TEXT* 2 .
17 Rece pción de las emis oras almace nadas 1 Presione (SOURCE) v arias ve ces para sele ccio nar la r adi o. 2 Presione (MODE) varias vece s para selecciona r la banda. 3 Presione el botón num érico ( (1 ) a (6) ) en el que es té almace nada la emisor a dese ada.
18 Almacena miento de nomb res de emisoras — Memoran do de emis oras Es posib le asignar un nomb re a cada em isora de radio y a lmacena rlo en la m emoria. El nombr e de la emiso ra sintoniz ada apar ece en la pant alla. Es posible as ignar u n nombre co n un máxim o de 8 caracte res por emisora.
19 Sintoniza ción de e misoras mediant e una lista — Listado 1 Durante la recepción de la radio, presione (LIST) . La fr ecuenc ia o el nomb re asig nado a la emisor a actual apa rece en la p antal la. 2 Presione (LIST) varias vec es hast a que en cuentre la emi sora dese ada.
20 Gir o del co ntrol Gírelo y suéltelo p ara: – Omitir pistas. Para omit ir pistas contin uamente, gire el contr ol una vez, vuelva a gir arlo antes de que tra nscurran 2 segundos y man téngalo en esa po sición . – Sintonizar emisoras automáticamente.
21 Cambio del sentido de funcio namiento El sent ido de funci onamie nto de los co ntroles está aju stado de fá brica como se muestra a conti nuación. Si neces ita monta r el mando rot atorio en el lado derech o de la col umna del volant e de mane jo, pued e in ve rtir el sent ido de fu ncionam iento.
22 Camb io de los ajuste s de sonid o y la panta lla Es posi ble aju star los sigu ientes el ement os: • REAR/SUB* 1 — para alter nar entre l a salida de au dio REAR o SUB. – Seleccione “REA R” para emitir a un amplif icador de pote ncia. – Selec cione “S UB” para emi tir a un alta v oz potenc iador de graves.
23 Ajuste de la curva de ecualizad or Puede alma cenar y def ini r los ajus tes de l ecuali zador pa ra disti ntos rango s de tonos . 1 Presione (SOURCE) para seleccionar una fuente (radio, CD o MD). 2 Presione (EQ3) varias veces par a selecciona r la curva de ecualizador que de see.
24 Info rmaci ón compleme ntaria Mante nimiento Sust ituc ión d el fu sible Al camb iar el fu sible, aseg úrese de ut ilizar un o cuyo ampera je sea idé ntic o al especi ficad o en el origi nal. Si el fusibl e se funde , ver ifiq ue la cone xión d e ali menta ción y sust itúya lo.
25 Extracción de la unidad 1 Extraiga el marco de protección. 1 Extraiga el panel frontal (página 10). 2 Fije las lla ves de liberación a l mar co de protecció n. 3 Tire de las llave s de liberación para extraer el m ar co de protecci ón. 2 Extraiga la unidad.
26 Especificaciones Sección d el reprod uctor de CD Relación señal-ruido 120 dB Respuesta de frecuenc ia de 10 a 20 000 Hz Fluctuac ión y trémolo I nfer ior al límite m edible Sección d el sint.
27 Solución de probl emas La siguien te lista de c omprob ación le ay udará a soluci onar los pr oblema s que pueda n produc irse con la un idad. Ante s de consu ltarla, com prueb e los proced imientos de conexión y de func ionamie nto. Gene ral es No se escucha el son ido.
28 Mensajes/indi caciones de error Se producen saltos de sonido debido a vibraciones. • La uni dad está in stalada en un ángulo supe rior a 45°. • La unid ad no está inst alada e n una part e fir me del automóvil. Se producen saltos de sonido.
29 Si es tas so luci ones n o ayud an a me jora r la situ ació n, pó ngase en co ntact o con e l distr ibuid or Sony más ce rcan o. *1 Cuando se produzc a un erro r durante la reproducció n de un CD o MD , el númer o de disco del CD o M D no ap arece en la pantalla.
2 鳴謝惠顧 ! 感謝您惠購 Sony 光碟播 放機 。 使用以下附件 , 您更能涉趣於本機的多項功能 : • MP3 檔案播 放。 • 可播放能新增一個片段的 C D-R /CD-R W.
3 目錄 控制器位置 ...... ..... .... ..... .....4 使用前注意事項 ... .... ..... ..... ... ..6 光碟注意事項 .... ... ..... ..... .... ...7 關於 MP3 檔 案 ... ........ ....... ...... 8 開始使用之前 復原本機 ... ....... .
4 控制器位 置 詳細說明,請參見列出頁。 a DSO 按鈕 23 b SOURCE (電源打 開 / 收音機 /CD/MD) 按鈕 用來選擇音源。 c LIST 按鈕 14 , 15 , 18 d 卡片式遙控器.
5 r DISC (A LBUM)/P RESET ( +/-)按鈕 接收預設電台 / 更換 光碟 * 1 ,跳過 樂曲集 * 2 。 *1 當連接有 CD/M D 選購裝置時。 *2 僅在播放 MP3 檔案 時適用。 s SE.
6 用卡片式遙控器選擇光碟和樂曲集 使用卡片是遙控器上的 PR ESET (DISC /ALBUM) (+/-)按鈕 可跳過光碟和樂曲集。 (使用本機) (使用選購裝置) * .
7 光碟注意事項 • 為保持光碟清潔,切勿接觸表面。拿取光碟 時請持其邊緣。 • 不使用時請將光碟裝入光碟盒或光碟 匣。 • 切勿使光碟受到熱源/高.
8 關於 MP3 檔 案 MP3 (MPEG 1 Aud io Layer -3) 是一項用於壓 縮聲音順序的標準技術和格式 。 可將檔案壓縮 到約為原大小的 1 / 10 。超出人的聽 覺範圍的 聲.
9 MP3 檔案的播放順序 資料夾和檔案的播放順序顯示如下 : 註 • 不含有 MP3 檔案的資料夾 被跳過。 • 當插入有很多樹 級的光碟 時,要花較長 的時間.
10 拆卸前面板 為防止本機被盜,您可拆下本 機前面板。 報警 若您未拆除前 面板即把點 火開關旋轉至 O F F 檔,報警器將發出數秒鐘的 “嘟嘟”聲。 .
11 設定時鐘 時鐘採用 12 小時制數字顯示。 例如:將時鐘設定為 10:0 8 1 按住 (DSPL) 2 秒鐘。 小時指示閃爍。 1 轉動音量控制撥盤設定小時。 2 按選擇按.
12 註 • 播放樂曲之前 ,本機將 讀取光碟上的所 有樂曲和樂曲 集資訊。視 樂曲結構的 不同,開始播 放之前可能要等 待一分鐘以上。 此時,顯示 “RE.
13 反覆播放樂曲 -重複播放 您可以選擇: • REP-T RAC K -重複播放當前樂曲。 • REP-AL BM * 1 -重複當前樂曲集中的樂曲。 • REP-DI SC * 2 -重複當前光.
14 標註 CD -光碟備忘錄功能 (當連接帶用戶檔案功 能的 CD 裝置時) 您能用自訂名稱標 註每張光碟 ( 光碟記憶功 能) 。您能給每盤光碟輸入最多 8 .
15 通過名稱找出光碟 -列表功能 (用於帶 CD TEXT/ 用戶檔案 功能的 CD 裝置,或 MD 裝置) 您能對已被賦予自訂名稱 * 1 的光碟或 對 CD TEXT 光碟 * 2 使用.
16 收聽已存儲的電 台 1 反覆按 (SOU RCE) 按鈕,選擇收音機。 2 反覆按 (MODE) 按鈕選擇波段。 3 按存有所要電台的數字按鈕 ( (1) 至 (6) ) 。 如果預設的.
17 存儲電台名稱 -電台記憶功能 您可給每個無 線電電台指定 一個名稱並將 它 存入記憶體中 。 當前調入電台的名稱即出現在 顯示幕上 。 您可為每個.
18 通過列表調入電 台 -列表功能 1 在無線電接收中 ,按 (LIS T) 按鈕。 當前調入電台的頻率或 賦予的電台名稱出 現在顯示幕上。 2 反覆按 (LIST) 直 至.
19 通過轉動控制器 轉動然後鬆開,即可 : - 跳過樂曲。 要連續跳過樂曲,轉動一次並在 2 秒鐘 之內再次轉動並握住控制器。 - 自動調入電台。 轉動、.
20 改變操作方向 控制器如下圖所示的操作方向 為出廠設定。 若需要將旋轉 式控制器安裝 在汽車方向盤 軸 的右側,您可以將控制器的操 作方向反置。.
21 改變聲音和顯示設 定 您可設定以下項目: • REAR/S UB * 1 -切換音頻輸出 REAR 或 SUB 。 - 選擇 “REAR”以輸出到功率放大器。 - 選擇 “SUB”以輸出到超低音揚聲器。 • A.SCR L (自動滾動) * 2 (第 12 頁) 。 • M.
22 設定均衡器 ( EQ3) 您可選擇 7 種音樂類型 (XPLOD 、 VOCAL 、 CLUB 、 JAZZ、NEW A GE、ROCK、CUS TOM 和 OFF ( 均衡 器 OFF ) )的均衡曲線。 您可以為每個音.
23 設定動態攝影棚管 理器 (DSO) 若您的揚聲器裝在車門的較低部位 , 則聲音將 從下面傳出,且可能不清晰。 DSO (動態攝影棚管理器) 功能創造出.
24 註 • 為了安全起見 ,在清潔 連接器之前, 應關閉發動機並 從點火開關上取出 鑰匙。 • 千万不要用手指或 任何金屬工具直接觸 摸連接器。 更換.
25 規格 CD 播放機部分 訊噪比 120 dB 頻率響應 10 - 20,000 Hz 抖晃率 低於可 測限制 調諧器部分 FM 調諧範圍 FM 調諧間隔: 50 kHz/200 k Hz 可轉換 87.5 - 108.0 MHz (以 50 kHz 為 一級) 87.5 - 107.9 MHz (以 200 kHz 為一級) 天線端子 外接天線 連接器 中頻 10.
26 故障排除 下列檢查表有 助於解決您使 用本機時可能 遇 到的問題。 在使用下面的檢查表之前 , 請檢查連接和操作 步驟是否正確。 一般情況 無聲。.
27 出錯顯示 / 資訊 無線電接收 不能預設調諧。 • 將正確的頻率存儲在記憶體內。 • 廣播訊號太弱。 無法接收電台。 有噪音干擾。 • 請連接電動天.
如果這些解答仍無法助您改善 情況 , 請向距您 最近的 So ny 經 銷商諮詢。 資訊 L.SEEK+/- 在自動調諧時 , 本地搜索模式為開啟狀 態 (第 16 頁) 。 “.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony CDX-F5500X (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony CDX-F5500X heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony CDX-F5500X vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony CDX-F5500X leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony CDX-F5500X krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony CDX-F5500X bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony CDX-F5500X kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony CDX-F5500X . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.