Gebruiksaanwijzing /service van het product CDX-GT25 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 36
©2009 Sony Corporation Operating Instructio ns Manual de instru cciones T o cancel the dem onstration (DEMO) display , see page 4. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 4.
2 Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety . F or installation and connections, see the supplied installation/ connections manual.
3 T able of Co ntents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . .
4 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play C D-D A (a lso contai ning CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA fi les (pag e 12)). Canceling the DEMO mode Y o u can canc el the demon stra tion di splay whic h appear s during tu rning of f.
5 Detaching the front panel Y ou can de tach the front pane l of thi s unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u tu rn th e igni tio n sw itch to the OFF posit ion withou t detach ing the front panel , the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds .
6 Location of controls and basic operations Main unit Car d remote commander RM-X151 This sec tion contains instruc tions on the loc ation of cont rols an d basic op erati ons. For det ails, see the re spective page s. The corr espo nding buttons on the car d remote commander con trol the s ame function s as those on th e un it.
7 F Disc slot Insert the disc (label side up) , pla yback star ts. G Display window H A UX in put jac k page 11 T o conne ct a portab le au dio device. I Z (eject ) button T o eject t he disc. J DSPL (displa y)/SCRL (scroll) butt on page 8 T o chang e dis play items (pre ss); sc roll th e display item (press and hold).
8 Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in sta tions wh ile driving, use Best T uning Me mory (BTM) t o pre ven t an ac cide nt. Storing automaticall y — BTM 1 Press (S OU RCE) repeat edly until “TUNER” appears. T o chang e th e band , pr ess (MODE ) repeat edly .
9 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristic s — BAL/F AD/SUB Y o u can adjus t the balanc e, fa der , and subw oofer volu me. 1 Press t he select b utton re peatedly until “BAL, ” “F AD” or “SU B” app ears.
10 Adjusting setup items — SET 1 Press and hold the selec t button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button re peated ly unti l the de sire d item appear s. 3 Rotate t he control dial to selec t the setti ng (example “O N” or “OF F”).
11 Using optional equipment A ux iliary audio e quipment By co nnect ing an op tion al po rtabl e aud io de vice to the A UX input jack (s tereo mini ja ck) on the unit an d then sim ply sel ecting th e source , you can listen on your car speakers.
12 Notes on CD-R/CD-RW discs • The maximu m number of: (CD-R/ CD-R W only) – fo lders (albums): 150 (inc luding root fol der) – f iles (tracks) and folders: 300 (m ay less than 300 if fold er/fi.
13 Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Under normal conditions, th e batte ry will last approx imate ly 1 year. (Th e servic e life ma y be short er , depend ing on th e condit ions of use .) When t he batt ery become s weak, the rang e of th e card re mote commander b ecomes sh orter .
14 Removing the unit 1 Remo ve the p rot ectio n coll ar . 1 Deta ch the front panel (p age 5). 2 Pin ch both ed ges of the prote ctio n colla r , then pull it out. 2 Remove the unit. 1 Insert b oth release key s simultaneo usly until the y click. 2 Pull the rele ase keys to u nse at th e un it.
15 Po wer requiremen ts: 12 V DC car batter y (negative ground (earth)) Dimensions: A ppro x. 178 × 50 × 179 m m (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 8 in) (w/h/d ) Mountin g dimensions: Appr ox. 182 × 53 × 162 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 6 1 / 2 in) (w/h/d) Mass: Approx.
16 Radio recep tion The st ations cannot be r eceived. The sound is hampered by noi ses. • The connect ion is not co rrect. t Connect a po wer ante nna (aer ial) co ntrol lead (blue) or acc essory p.
17 Error displays/Mes sages If th ese so luti ons do n ot he lp im prove the s ituat ion , consult yo ur nearest Sony dealer . If you take the uni t to be repaired be cause of CD playbac k trouble , bring the disc that was used at the time th e problem began.
2 Asegúrese de instalar esta unidad en el tablero del automóvil por razones de seguridad. P ara realizar la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación y de conexiones suministrado. Esta etiqueta está situada en la parte inferior del chasis.
3 T abla de contenido Procedimientos inici ales Disco s que se pueden re produc ir en esta unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cancelación del modo DEMO . . . . . . . . . . . . . . 4 Prepar ación de l control remoto de tarjet a .
4 Procedimientos iniciales Discos que se pueden reproducir en esta unidad Esta unidad p ermite reproducir d iscos CD-D A (inclui dos CD TEX T) y CD- R/CD- R W (a rchivos MP3/WMA ( página 12)). Cancelación del modo DEMO Es po sibl e cancel ar la panta lla d e dem ostra ción que apare ce duran te el apa gado.
5 Extracción del panel frontal Es po sible ext raer el panel front al de la u nida d para evitar que la rob en. Alarma de precaución Si gi ra el inte rrupto r de la ll ave de en cendid o has ta la posici ón OFF sin haber ex traído el pane l front al, la ala rma de pr ecauci ón sonar á dura nte unos s egundos.
6 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Contr ol remoto de tarjeta RM-X151 Este apa rtado co ntiene ins trucc iones ace rca de la ubica ción de lo s contr oles y la s operac iones bási cas. Consul te las pági nas ind icadas para obt ener informaci ón detallad a.
7 F Ranura del disco Insert e el disco (con la etiqueta mirando haci a arri ba) y se i nici ará la reproduc ción. G Visualizado r H T oma de entrad a A UX página 1 1 Para con ectar un di sposit iv o de au dio portátil. I Botón Z (expulsar) Par a expul sar el disco.
8 Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Precaución Pa ra sinton izar emisoras mientras ma neja, uti lice la fu nción BTM (Memoria de la mejor si n tonía) para ev itar acci dentes. Alm acen amien to auto máti co — BTM 1 Presione (S OURCE) varias vece s hasta que apare zca “TUN ER”.
9 CD Elemento s de la pan talla *1 Se muestra la informa ción de un CD T EXT , MP 3/ WMA. *2 El númer o del álbum se muestra sol amente cuando se c ambia d e álbum.
10 P ersonalización de la curva de ecualiza dor — EQ3 “CUSTOM” de EQ3 le pe rmite rea lizar sus propio s ajustes en el ecuali zador . 1 Seleccio ne una fuente y presion e (EQ3) v arias ve ces para sel eccion ar “CUST O M”. 2 Presione el bot ón de selección varias veces has ta que ap arezca “L O W ”, “MID” o “H I”.
11 *1 Cuando la unida d está apa gada. *2 Cuando se recibe F M. *3 Cuando la salida d e audio se ajusta e n “SUB- OUT”. Uso de equipo opcional Equipo de audio auxilia r Si cone cta un di sposit i.
12 Información complementaria Precauciones • Dej e que la u nidad s e enf ríe ante s de usar la si el auto móvi l ha esta do esta cion ado b ajo la luz direct a del sol.
13 Acer ca de los ar chiv os MP3 • MP3, que significa MPEG-1 A udio Layer-3, es un forma to está ndar que pe rmite co mprimir archi vos de mú sica. Co mpr ime los dato s de CD de audio a aproxima damente 1/10 de su tamañ o original. • Las versiones 1.
14 Limpieza de los conect ores Es posible que la un idad no funcione correctam ente si los cone ctor es entre ésta y el pan el fron tal están sucios. Para evitar es ta situac ión, ext raiga el panel fron tal (pá gina 5 ) y li mpie los con ecto res co n un hisopo de al godón.
15 Especificaciones Sección de l sintonizador FM Rango de sinton ización: 87,5 – 108,0 MHz (a intervalos de 50 kHz) 87,5 – 107,9 MHz (a intervalos de 200 kHz) Intervalo de sinton ización FM : 5.
16 Solución de problemas La siguie nte lista de c omproba ción le ay udará a soluciona r los problem as que pu edan produc irse con la u nidad . Antes de consultar la, revise los procedimien tos de conexión y de fu ncion amiento. Generales La unidad no recibe alimentación.
17 Mensa jes/indicaci ones de error Si estas solu ciones no ayu dan a mejo rar la situación, póngase e n contacto con el distribuidor Sony más cercan o. Si entrega l a unidad para su re paraci ón a causa de proble mas en la re producci ón de CD, lleve el disco que se utilizó c uando se produj o el p roblema.
.
.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony CDX-GT25 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony CDX-GT25 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony CDX-GT25 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony CDX-GT25 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony CDX-GT25 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony CDX-GT25 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony CDX-GT25 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony CDX-GT25 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.