Gebruiksaanwijzing /service van het product CDX-GT300 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 36
Owner’ s Record The model and ser ial numbers are located on the bottom of the unit. Record th ese numbers in th e space pro vide d belo w . Refer to these num bers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. Serial No.
2 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Com pact Disc Pla yer . Y ou can enjoy your drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou ca n play CD -DA (also cont ainin g CD TEXT*), CD-R/CD-R W (MP3/WMA files also contai ning M ulti Sess ion (pag e 12)) and A TRAC CD (A TRAC3 and A TRA C3plus format (page 13)).
3 T able of Contents Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front pane l . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Attachin g the front panel .
4 Getting Started Resetting the unit Before o perating the unit for the f irst time, or after r eplaci ng the car batter y or chan ging the connectio ns, you must reset the unit. Detach the front pa nel and press the RESET bu tton with a pointed object , such as a ball-point pen.
5 Attaching the front panel Place the hole A of the fron t panel o nto the spindl e B on the unit, then ligh tly push th e left sid e in. Press (SOU RCE ) on the uni t (o r in sert a d isc) to operat e the uni t. Note Do not put anythin g on the in ner sur face of the fr ont panel.
6 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed Car d remote commander RM-X151 Refer to th e pages lis ted fo r details. The correspon ding b uttons o n the car d remote commander con trol the same fun ctions as those on th e un it .
7 H GP * 2 /ALBM * 3 +/– buttons * 4 T o s kip grou ps/a lb ums (pr ess); ski p gr oups/ albums co ntinuo usly (p ress and h old). I SEEK –/+ buttons CD: T o skip track s (press ); skip trac ks conti nuous ly (pre ss, the n pres s agai n withi n abou t 1 second and hold) ; reverse/fast- forw ard a trac k (press an d hold).
8 CD Fo r details on sel ecting a CD/MD changer , see page 10 . Display items A A TRAC CD indication B Source C WMA/MP3/B BE MP i ndicati on D T rack number/Ela psed playing t ime, Disc/ artist name, .
9 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristic s — BAL/F AD/SU B Y ou c an a djust the balanc e, fa der , and subw oofe r vo lume. 1 Press t he select button repeat edly until “BAL, ” “F AD” or “SUB ” app ears.
10 *1 When the unit is tur ned off. *2 When the unit is tur ned on. *3 When the audi o output i s set to “ SUB. ” Using optional equipment A uxiliary audio equipment By conn ecting an op tiona l p.
11 Repeat and shuffle p lay 1 During pl ayback , press (3) (REP) or (4 ) (SHUF) repeate dly until the desi red setting appears . *1 When on e or more CD/M D chang ers ar e connected. *2 When on e or more CD ch angers, o r two or more MD chan gers are co nnecte d.
12 Additional Information Precautions • If your car ha s been parked in direc t sunlight, allow the unit to cool off before ope rating it. • Po wer antenna wi ll e xte nd automa tica lly whil e the unit is opera ting.
13 Playbac k order of MP3/WMA files Notes • When n aming an MP3 f ile/WM A file, be s ure to add the file extension “.mp3” /“.wma ” to the file name. • Dur ing playback of a VBR (var iable bit ra te) MP3 / WMA fi le or f as t-f orwar d/ rev erse , el aps ed pl a yin g time may not display accurately .
14 Fuse replacement When r eplacing t he fuse, be sure to use one mat ching t he ampera ge rat ing stat ed on the original fuse . If the fuse blows, check t he power c onnec tion an d replace the fuse . If the fuse blo ws again afte r rep lacem ent, ther e may be an inter nal malfunction .
15 T uner sectio n FM T uning range: 87.5 – 107.9 MHz Antenna termi nal: External antenna co nnector Intermedi ate fre quency: 10.7 MHz/450 k Hz Usable sen sitivity: 9 dBf Selectivit y: 75 dB at 400 kHz Signal-to- noise rat io: 67 dB (stereo), 69 dB (mono ) Harmo nic distortion at 1 kHz: 0.
16 The contents of the me mory have been erase d. • The RESET button has been pressed. t Store aga in into the me mory . • The power connecting lead or batte ry has be en disconnect ed. • The power connectin g lead is not c onnected prop erly . Stor ed stati ons and cor rect ti me a re era sed.
17 Error displays/Messag es *1 If an erro r oc curs duri ng pla ybac k of a CD o r MD , the dis c number of the CD or MD do es not a ppear in the display . *2 The disc num ber o f the d isc causing the er ror appears in the d isplay . If these soluti ons do n ot help impro v e the si tuat ion, consult your nearest Sony dealer .
2 Félicitations ! Nous v ous remer ci ons d’a v oi r fa it l’ac quis iti on de ce lect eur de di sque s compa cts S ony . Ce lec teur vo us of fre les fon ction s su i v ant es.
3 T able des matières Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installa tion de l a façade .
4 Préparation Réinitialisation de l’appareil A vant la pre miè re mise en se rv ice d e l’ app are il, après a voir re mplacé la batteri e du véh icule ou modifié les raccor dement s, vous devez réini tialiser l’ appareil . Retirez l a façade , puis ap puye z sur la to uche RESET avec un objet poin tu comme un stylo à bille.
5 Installat ion de la façade Insérez l’ orif ice A de la façade sur la tige B de l’ap par eil , pui s pous sez douc ement sur le côté gauch e pour l’ engager e n posi tion. Appu yez sur (SOURC E) sur l’apparei l (ou insér ez un disq ue) po ur le fair e fonct ionn er .
6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal San s la faç ade Mini-télécommande RM-X15 1 Pour pl us de dét ails, rep ortez-vous au x num éros de pages indiqu és. Les t ouche s corre spond antes de la mini -télécomman de pilote nt les mêmes fonct ion s que ce lles de l’appa rei l.
7 G T ouche OPEN 5 H T ouches GP * 2 /ALBM * 3 +/– * 4 Saut d e gro upes/d ’album ( appuy ez) ; s aut de plu sieur s gr oupes/ alb ums de suit e (app uye z sur la touche et maintenez- la enfoncé e).
8 CD Pour pl us de déta ils sur la sé lection d ’un changeu r CD/MD , report ez-vous à la page 12. Rubriques d’aff ichage A Indi cati on C D A TRA C B Source C Indi cati on WMA/ MP3/B BE MP D N.
9 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour r égler des s tations pen dant q ue vous conduisez, u tilis ez la fon ction de mémo risatio n des meille urs ac cords (BTM) a f in d’évit er tout accide nt.
10 Autres fonctions Changement des réglages du son Réglage d es cara ctéristiq ues du son — B AL/F AD/SUB V ous pouvez ré gler la bal ance gauche/ droite , l’équili bre a v ant/arriè re, ain si que le vo lume du caisso n de graves.
11 Les para mètr es suivants peuvent être rég lés (repor tez-vous à la page in diquée pour pl us de détails ) : « z » indiqu e les r églage s par dé faut. *1 Lorsque l’appare il est hors tensi on. *2 Lor sque l’ap par eil est s ous te nsio n.
12 Réglage du niveau de volume V eillez à régl er le v olume de chaque ap pareil audio ra ccor dé avant la lecture . 1 Baissez d’a bord le v olume l’appa reil. 2 Appu yez plusieur s foi s sur (SOU RCE) jusq u’a ce que « A UX FRONT IN » appara isse .
13 Les commandes s ui v antes du satelli te de commande ont u ne fonctio n dif férent e de cell es de l’appare il. • Commande PRESET/DIS C Ident iqu e à (GP/ALBM) +/– sur l’appareil (appu yez et t our nez) . • Commande V OL (volume) Identique à la molett e de réglage du volume de l’appa reil (t ournez ).
14 • Les disqu es de forme non standa rd (ex. : en fo rme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être lus a vec cet appa rei l. V ous ri sq uez d’ endo mmage r votre appare il si vous essayez de le faire. N’utilis ez pas de tels disqu es.
15 À propo s des CD A TRA C Format A T RA C3plus A TRA C3, qui si gnif ie Ad apti ve T ransf orm Acous tic Coding3, est une techno logie de compre ssion audio. Elle permet la compression de s fichiers audio à environ 1/10 de leu r tail le d’ori gine.
16 Démontage de l’appareil 1 Retire z le cad re de sûr eté. 1 Retirez la façade ( page 4). 2 Insé rez l es c lés d e dé bloc age simu ltaném ent dan s le ca dre de sû reté . 3 Tirez sur le s clés de dé blocag e pour reti rer le cadr e de sûret é.
17 Accessoi res de comman de/équip ement en option : Sate llit e de command e : RM-X 4S Câble BUS (fourni avec un câble à broche RCA) : RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) Changeur C D (10 d isques) : CDX-75.
18 L ’aff ichag e di spar aî t de la f enêt re d’ aff ichag e ou il n’appara ît pas. • Le régulat eur de lum inosité est régl é à « DIM-ON » (page 11).
19 Affichage des e rreu rs et messages *1 Si une e rreur se pro duit lors de l a lectur e d’un C D ou MD , le num éro de dis que du C D ou du MD n e s’affiche pa s. *2 Le numéro du disq ue qu i a provoqué l ’erreu r s’affiche à l’écran.
Sony Corporation Printed in Thailand If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roub leshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data may be er ased. 3 Please contact (U .S.A.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony CDX-GT300 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony CDX-GT300 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony CDX-GT300 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony CDX-GT300 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony CDX-GT300 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony CDX-GT300 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony CDX-GT300 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony CDX-GT300 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.