Gebruiksaanwijzing /service van het product CDX-H905IP van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 136
Oper ating I nstr uctio ns Mode d’ emplo i Manual de instrucciones Bedi enun gsan lei tung Gebrui ksaanwijzing Istr uzioni per l’ uso © 2007 Sony Corporation 3-281-333- 12 (1) US FR ES DE NL T o cancel th e demonst ration (DE MO) displ ay , see page 16.
2 Wa r n i n g CDX-H90 5IP only For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
3 SonicS tage and its logo are trad emark s of Sony Corpor ation. “ A TRA C ” and its lo go are trad ema rks of Sony Corpor ation. iPod is a tradem ark of Appl e Inc.
4.
5 T able of Contents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Preparing th e card r emote commander . . . . . . . 7 Setting th e clock .
6 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony C ompact Disc Pl ayer . Y ou can enj oy your bo ating with the following f unct ions. • CD playbac k Y ou ca n play CD-DA (also co ntainin g CD TEXT), CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C file s ( page 19 )) and A TRAC CD (A TRA C3 and A TRAC3plus form at ( page 20 )).
7 Getting Started Resetting the unit Before operat ing the uni t for the firs t time, o r after rep lacing the bo at’ s batter y or chan ging the connectio ns, you mu st rese t the uni t. Open the fr ont panel and p ress the RESET but ton with a poi nted ob ject, such as a ba ll-poin t pen.
8 Location of controls and basic operations Main unit Front panel opened S E L E C T S E E K S E E K OFF DSPL MODE GP/ALBM REP SHUF PAUSE SOURCE RESET.
9 This sect ion co ntai ns ins tru ctio ns on th e loca ti on of con tro ls and bas ic operat ions. For d etails, se e the resp ecti v e pages . For iP od oper at ion, s ee “i Pod” on pa ge 14, or for option al device (CD /MD chan ger , etc., ) operat ion, se e “U sing optiona l equip men t” on page 1 7.
10 Car d remote commander RM-X151 The follo wing button s on the ca rd remote comm ander h ave also d ifferent buttons/f unct ions from the unit. Remo ve t he insulati on fil m before use ( page 7 ). w; < ( . )/ , ( > ) buttons T o contro l CD/radio/PD, the same as (SEEK) –/+ on th e unit.
11 CD For d etails o n sele cting a CD/MD c hanger , see page 17 . Display items A Sour ce B T rack number/Ela psed playi ng time, Disc / artist name , Alb um/group number* , Albu m/ grou p nam e, T rack na me, T ext i nforma ti on, Cloc k C A TRAC/WMA/MP3/AA C indication * Album/group number is disp lay ed onl y when the album/grou p is chan ged.
12 T uning automatically 1 Select the band, the n press (SEEK) –/+ to search for the station. Scanni ng stops when t he unit r eceives a station. Repeat this procedure until the desir ed stat ion is rece ived.
13 Staying with one regional p rogram — REG When the AF fu nction is on: this unit’ s factory settin g restricts re ception to a speci fic re g ion, so you wi ll not be sw itche d to anot her region al stat ion wi th a stro nger freque ncy .
14 iPod Playing back iPod By conn ecting an iPo d to the do ck conn ecto r at the rear of the uni t, you c an listen on your boat’ s speak ers, while controlli ng the iP od from the unit. Notes • When an iPod is connecte d to the dock connector, operatio n from th e iPod cannot be perfor med.
15 Repeat and shuffle Pla y 1 During p layback, press (3) (REP) or (4) (SHUF) repeatedly until the desir ed setting app ears. T o return to normal pla y mode, sele ct “REP OFF” or “SHUF OFF . ” Note (1) / (2 ) (GP/ALBM –/+) will not work during shuffle play .
16 Tip Oth er eq uali ze r ty pes ar e als o adj ust ab le . Adjusting setup items — SET 1 Press and hold (SELECT) . The s etup disp lay a ppe ars. 2 Press (S ELECT) repeatedly until the desire d item ap pears. 3 Rotate th e volume control dial to select the setting (example “O N” or “OFF”).
17 Using optional equipment CD/MD changer Selecting the changer 1 Press (SOURCE ) repeat edly until “C D” or “MD” ap pear s. 2 Press (MODE) rep eate dly until the desi red chang er appea rs. Playba ck starts . Skipping albums and discs 1 During pl ayback , press (1) / (2) (GP/AL BM –/+).
18 A uxiliary audio equipment By conn ecting an optio nal port able au dio device to the A UX IN jack o n the unit a nd then simp ly select ing the source, you can listen on your bo at speak ers. The v olume lev el is adjustable for an y dif ferenc e betw een th e unit an d the por tabl e audio device.
19 • Bef ore p laying , cl ean th e di scs with a commer cial ly av ailable cleanin g cloth. Wipe each disc from the cen ter ou t. Do not use solv ents such as benzi ne, thinner , commerc ially av ailable clea ners, o r a ntist atic s pray intended for anal og discs.
20 About AA C files • AA C, wh ich stands for A dvanced Au dio Coding, is a music file compression format stand ard. It compresse s audio CD d ata to ap proxima tely 1/11 * of its o rigina l size. • AA C tag is 1 26 char acter s. • When na ming an AAC f ile, be sure to add the file ext ension “.
21 Specifications CDX-H905IP only CDX-H905IP only CD Play er section Signal-to- noise rat io: 120 dB Fre quency r esponse: 10 – 20 ,000 Hz W ow and fl utter: Belo w measurabl e limi t T uner sectio n CDX-H905IP: FM T unin g range: 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step) 87.
22 Optiona l accessori es/equi pment * : Mar in e remote commander: RM-X55M, RM-X11M BUS ca ble (sup plied w ith an RC A pin cor d): RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) CD changer (10 discs): CDX -757MX CD chang.
23 Card remote command er operation is not possib le. Make s ure the insula tio n f ilm h as been r emo v ed (page 7). DSO does not function. Depend ing on the boat ’ s int erior or typ e of music, DSO may no t hav e a desirable effect. CD/ MD pl a yb ac k The disc cannot be loaded.
24 Error displays/Mes sages If these solutions do not help improve the situat ion, consul t your neares t Sony dealer . If you take th e unit to be repa ired because of CD playba ck trouble , bring the disc that was used at the time t he pr oblem bega n.
.
2 CDX-H905IP unique ment SonicS tage et son lo go sont de s marq ues commerciales de S ony Corporatio n. « A TRA C » et son logo sont des marque s commerciales de S ony Corporatio n. iPod est u ne marq ue com mer cial e d e Ap ple Inc. , déposée aux Etats-Uni s et dans d’autres pays/ régions.
3 T able des matières Félicita tions ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 5 Préparatio n de la mini -télécommande . . . . . . . . 5 Réglage de l’h orloge .
4 CDX-H905IP unique ment Félicitations ! Nous v ous re mer cion s d’ a voi r f ait l’ac quis iti on de ce lect eur de di sque s com pacts S ony . V ous pouvez profiter de votre navigatio n grâce au x foncti ons ci- dess ous.
5 Préparation Réinitialisation de l’appareil A v ant la pr emière mise en servic e de l’app areil ou aprè s av oir remplacé la batt erie du b ateau ou modifié les racc orde men ts, vous devez réinit ialiser l’ appareil. Reti rez l a f açade et a ppu yez sur l a touc he RESET avec un objet po intu, comme un stylo à bille.
6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Façade ouver te S E L E C T S E E K S E E K OFF DSPL MODE GP/ALBM REP SHUF PAUSE SOURCE RESET.
7 Cette sect ion cont ient les i nstruct ions rela ti ves à l’em pla cemen t des comma ndes et aux opér atio ns de base. Pour p lus de dét ails, re port ez- vous aux numér os de pa ges co rrespo ndan ts.
8 Mini-télécommande RM-X15 1 Les touche s sui v antes de la mini- télécommande ont égale ment des touch es ou de s fon ctions dif férente s de cell es d e l’a ppar eil. Reti rez l a feuil le isolante a va nt l’utilis ation ( page 5 ). w; T ouches < ( .
9 CD Pour obte nir des in formati ons détaillé es sur le raccor dem ent à un ch angeu r CD/ MD, repo rtez -vous à la page 15. Rubriques d’affichage A Sour ce B Num éro de pl age/t emps de lectu.
10 Réception des stations mémorisées 1 Sélectio nnez la band e, puis appu yez sur un e touche num érique ( (1) à (6) ). Recherche automatique des fréquences 1 Sélectio nnez la band e, puis appu yez sur ( SEEK) –/+ pour rechercher la station.
11 1 Réglez AF/T A, puis mémorisez la s tation à l’aide d e la foncti on BTM ou manuelle ment. Réception de messages d’u rgence Lorsqu e la fo nction AF ou T A es t activée, les mess ages d’urge nce in terro mpent automatiq uement la s ource sé lectionnée en cours de di ffusion.
12 iPod Lecture sur un iPod En racco rdant u n iPod au co nnect eur d ock s itué à l’a rrièr e de l’ap pare il, vo us p ouv ez éc out er la musi que via l es h aut-p arle urs de v otre bat eau tout en c omma ndant l’i Pod à pa rtir de l’appar eil.
13 Lecture répétée e t aléa toire 1 En cours de lecture, appuyez plusieurs f ois sur (3 ) (RE P) ou (4) (SHUF ) jusqu’ à ce que le rég lage souhaité appara isse. Pour re venir au mode de lect ure norm al, sélecti onne z « REP OFF » o u « SHUF OFF ».
14 Répéte z les étap es 2 et 3 pour r égle r la courbe de l’ éga lis eu r . Pour re stau rer l a cour be par défaut de l’égalis eur , a ppuyez sur la touch e (SE LE CT) et ma int enez-l a enfoncée a v ant l a fin d u régl age.
15 Utilisation d’un appareil en option Changeur CD/MD Séle cti on du chan geur 1 Appu yez plus ieur s foi s s ur (SOURCE) jusqu’ à ce que l’ indica tion « CD » o u « MD » apparai sse . 2 Appu yez plus ieur s foi s s ur (MODE ) jusq u’ à ce que l e chang eur so uhai té s’af fi che.
16 Télécommande marine RM-X55M/ X11M Emplacement des command es Les touc hes c orresp ondan tes de l a télé com mande marine c ommandent l es mêmes fo nctions que celle s de l’ap pareil. RM-X55M RM-X11M Les commande s sui v antes de la téléco mmande marine requi èrent un fonc tio nneme nt différent de l’ap pa reil .
17 Informations complémentaires Précautions • Si vot re ba teau est r esté amarré en plei n sol eil, laissez l’app areil re froidi r a van t de l ’util iser . • L ’ant enne é le ctri que s e dé plo ie au toma tiqu emen t lorsqu e l’ap par eil est en fonc tionn ement.
18 Ordre de lecture des fichi ers MP3/ WMA/AA C A pro pos des fichiers MP3 • MP3, qui est l’abré viation de MPEG -1 Audio Layer-3, est u n format standar d de com pression d e fichiers musicaux. Elle co mprime le s données de CD audio à e n viron 1/1 0e de leur tai lle initial e.
19 CD A TRAC Les CD A TR A C sont des donnée s de CD aud io enregistré es compri mées au form at A TR AC3 ou A TR A C3plus en utilisant un logi ciel aut orisé, tel que Soni cStage 2.
20 Spécifications Lecteur CD Rapp ort si gna l/bru it : 1 20 dB Réponse e n fréqu ence : 10 à 20 000 Hz Pleur age et s cinti llement : en dessous du seuil mesurabl e Radio CDX-H905IP : FM Plage de.
21 Il est possibl e que votre revendeu r ne dispose pas de certa ins a ccesso ires décri ts ci- dess us. V eui llez v ous adresse r à lui pour to ut renseig nement compl émentai re. Remarque Cet app areil ne peut p as être racc ordé à un préampl ifica teur numér i que ou à un éga liseur compatible avec le système BUS de Sony .
22 Affichage d es erreu rs et messages Lecture de CD ou de MD Imposs ible d’in troduire le disqu e. • Un autre disque e st déj à en pl ace. • Le disque a été introdui t de force à l’envers ou dans le mauvais sens. La lecture du disque ne com mence pas.
23 Si ces soluti ons ne permettent pas d’améliorer la situatio n, contact ez votre rev endeur Sony le plus proche . Si vous portez l’ap parei l à réparer en ra ison d’un problè me de lectu re de CD, ap portez le disq ue utilisé a u moment où le problèm e s’est produi t.
2 SonicStag e y su logotipo son marcas comercia les de Sony Corp oratio n. “ A TRA C” y su lo gotipo son marcas comer ciales de Sony Corp oratio n. iPod es una ma rca comer cial de A ppl e Inc ., registrad a en lo s Estado s Un idos y ot ros pa íses.
3 T abla de contenido Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prepar ació n del ma ndo a dist ancia de tarje ta. . . 5 Ajuste del r eloj .
4 Solamente C DX-H905IP Bienvenido Le agrade cem os que haya ad quiri do este reprodu ctor de disco s compa ctos Sony . Mi entras nave ga pued e disfrut ar de las funcion es siguie ntes.
5 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Ante s de utili zar la uni dad p or primer a vez, despué s de ree mpla zar la baterí a del bar co o de cambi ar las c onexion es, d ebe re staura r la un idad . Abra el pane l frontal y pulse el bo tón RES ET con un obje to punt iagudo como, por e jempl o, un bolígra fo.
6 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Pa nel frontal abierto S E L E C T S E E K S E E K OFF DSPL MODE GP/ALBM REP SHUF PAUSE SOURCE RESET.
7 Esta se cción contie ne inst rucc iones so bre l a ubicac ión de los cont rol es y las op erac iones básicas. Para obtener infor mación detallada, consul te las pá ginas c orre spond iente s. Par a obt ener i nfor mació n acer ca del funcio nam iento d el iPod, consul te “iPod ” en la pági na 12.
8 Mando a distancia de tarje ta RM-X151 Los boton es sigu ientes del man do a di stanci a de tar jet a tambi én pr esent an bot one s y funci ones distinto s de los de la uni dad. Extra iga la pelí cula de aisla miento antes de ut ilizar e l mando a distan cia de tarje ta ( pági na 5 ).
9 CD Par a obte ner más in formac ión so bre có mo seleccion ar un cambiador de CD/MD, consulte la página 15 . Elemento s de la p antalla A Fuent e B Número de p ista/ tie mpo d e repr oduc ción.
10 Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Atención Para sinton izar em isor as mient ras navega, utilic e la funció n Memoria de la mejor sintoní a (BTM) para e vita r ac cide ntes . Alm acen ami en to au tomá tico — BTM 1 Pulse (S OU RCE) varias vec es ha sta que apare zca “TUN ER”.
11 Servicios RDS Esta unida d prop orcion a servici os RDS aut omáti came nte co mo se in dica a contin uaci ón: Notas • En func ión del p aís/reg ión, no todas la s funcion es del ser vicio RDS estarán disp onibles.
12 Selecció n de PTY 1 Pulse (P TY) durante la recepción FM. El nom bre del ti po de progr ama ac tual aparec e si la em isor a transm ite d atos PTY . 2 Pulse (P TY) varias veces hasta qu e aparezc a el tipo de progra ma dese ado. 3 Pulse (SEEK) –/+.
13 Sugeren cias • Si el iP od está conectado al conector de puer t os, el modo cam bia al m odo d e reanud ación. En el mod o de reanud ació n, al pu lsar (3 ) (re petició n), (4) (reproducció n aleato ria) o (5) (exploración) no se llev a a cabo ninguna acc ión.
14 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las caracter ísticas del sonido — B AL/F AD/SUB Puede aj ustar el balanc e, el equ ilibr io y el vo lumen del al tav oz potenciador de grav es. 1 Pulse (SELECT ) varias veces has ta que apa rezca “BAL ”, “F A D” o “SUB ”.
15 Uso de un equipo opcional Cambiador de CD/MD Selección del cambiador 1 Puls e (SOUR CE) v ari as v ec es ha sta que apare zca “CD ” o “M D”. 2 Puls e (MODE) vari as ve ces ha sta qu e apare zca el cambi ador d esead o. Se ini cia la re prod ucción.
16 Reproducción repetida y aleatoria 1 Dur ante la rep roducci ón, p ulse (3) (REP) o (4) (SH UF) v arias v eces hast a qu e ap arez ca el ajus te de seado . * Si se cone ctaron uno o más cambia dores d e CD , o dos o más ca mbia dore s de MD . Para volver al modo de repr oduc ción nor mal, sele cc ione “ OFF” o “SHUF OFF”.
17 Información adicional Precauciones • Si el barc o se ha amar rado ba jo la luz di recta de l sol , dej e que la uni da d se en fríe an tes d e util izar la. • La a ntena moto rizad a se exten der á automá ticamen te mi entras la uni dad se encue ntre en funciona mient o.
18 Or den de reproduc ción de los arc hivos MP3/WMA/AA C Acerca de los archiv os MP3 • MP3, que si gnifica MPEG-1 Au dio L ayer-3, es un format o estanda rizad o que permit e compri mir archivos de música. Com prime datos de CD de audio a ap roxim adame nte 1/10 de su tamaño origin al.
19 Acerca del iP od Es posible uti lizar esta un idad con el tipo de conect or de puerto s del iPod, iPo d photo , iPod mini e iPod nano c on las siguientes versione s de software. No se gara ntiza el funcio namiento con todas las v ersiones anteriores a las in dicadas.
20 CDX-HR905IP: FM Rango de sinton ización: de 87,5 a 108,0 MH z T erminal de ant ena: c onector de antena externa Fr ecuencia i ntermedia : 10,7 M Hz/450 k Hz Sensib ilid ad út il: 9 dB f Selecti v.
21 Solución de problemas La siguien te lista de compro bación p retende facilitar la solución de los problem as que sur jan con la unidad. Antes de consul tar la sigu iente lis ta de comp roba ción , ve rif ique los pr ocedi mie ntos d e conexión y de funcio namien to.
22 Mensajes/indicaciones de error Recepción de radio No es posib le r ecibir la e misor as. Hay ruidos que obstaculizan el sonido. • Conecte un cable de control de antena mot orizada (azul) o un ca.
23 Si estas solucion es no ayuda n a mejorar l a situació n, póngase en c ontacto con el distribuidor Sony más cercan o. Si en tre ga l a uni dad para su re par ación a cau sa de problem as en la repr oducció n de CD, lleve el disco que se utiliz ó cuan do se produ jo el problem a.
2 SonicS tage und das ent sprec hende Logo si nd Marken zeic hen de r Sony Corp oration. „A TRAC“ und das e ntspre chend e Logo sin d Marken zeic hen de r Sony Corp oration. iPod ist ei n in den US A und ande ren L änd ern einge tragen es Ma rkenze ichen de r Ap ple, Inc .
3 Inhalt Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorbereitunge n Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vorbereiten d er Kartenfer nbedienung . . . . . . . . 5 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . .
4 Willkommen! Dank e, dass S ie si ch f ür di esen CD-Pl ayer v on Sony entsch ieden ha ben. Mit dies em Ge rät ste hen Ih nen im Bo ot die fo lgen den Fu nkti onen zur V erf ügung .
5 Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts Bevor Sie das Ger ät zu m erst en Mal b enut zen oder w enn Sie di e Bootsb atter ie ausge tausch t oder di e V erbin dunge n gewechsel t haben , müss en Sie das Gerä t zurü ckset zen. Öf fne n Si e di e Fr ont platt e und dr ücke n Si e di e T a ste RESET mit einem spitzen Gegenst and, wie z.
6 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät Geöffnet e Frontplatte S E L E C T S E E K S E E K OFF DSPL MODE GP/ALBM REP SHUF PAUSE SOURCE RESET.
7 In dies em Abs chni tt werd en Lage und Grund funkti onen der T eil e und Bedi enelem ente beschr ieben. Näher e Erläuter unge n finden Sie auf den je weiligen Seiten. Info rmat ione n zum B edien en eine s iPod finden Sie unter „i Pod“ auf Sei te 12, Info rmat ionen zum Bedienen g esondert erhält licher Geräte (CD/ MD- W echs ler usw.
8 Kartenfernbedien ung RM-X151 Die fo lgen den T ast en auf der Kart enfe rnbedi enun g un ters chei den si ch außerd em hinsich tlich ihre s Namens b zw . ihrer Funkti on von denen am Gerät. Ziehen Si e vor dem Ge brauch die Is olier folie her aus ( Seite 5 ).
9 CD Einzelhe iten zum Ausw ähle n eines CD / MD- W echs lers finden Si e auf Sei te 15. Informationen im Display A T onq uell e B T itelnummer/ V erstrichene Spieldaue r , CD-/ Interpret enname, Alb.
10 Radio Speichern und Empfangen von Sendern Achtung W enn Sie w ährend der Fahrt Se nder einstellen , sollten Sie die BTM-Funktio n (Speic herbe legung saut oma tik) verwe nd en. Andernf alls bes teht Unfallg efahr . A utomatisches S peichern von Sendern — BTM 1 Drücken Sie (SOU RC E) so oft, bis „TUNER“ ersc heint.
11 RDS-Funktionen Mit di esem Ge rät s tehe n fo lgende RDS-Funktionen a utomatisch z ur V erfügung: Hinwei se • Je nach L and bzw. Region ste hen mögli cherweise nicht a lle RDS -Funkti onen zur V er fügung.
12 A uswählen des Programmtyps (PT Y) 1 Drücken Sie während des UKW- Empfangs (PTY) . Der Name des a ktuellen Pr ogrammtyps ersc hein t, wen n der Send er PTY - Date n ausstr ahlt. 2 Drücken Sie (PTY ) so oft , bis der ge wüns ch te P r ogra mmt yp a ngeze igt wird.
13 4 Stel le n Sie di e Lautst ärk e ei n. Drücke n Sie zum Stoppen der Wiedergabe (OFF) . Tipp s • Wenn der iPod an den D ock-Anschluss angeschlo ssen wird, wird automatisch der Mod us „Resum ing“ ei ngestellt. Im Resu ming-M odus funktio nieren di e T a sten (3 ) (Wi ederh olen), (4) ( Zuf al l) un d (5) (Ansp ielen ) nicht.
14 Weitere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen Einstellen der Klangeigenschaften — BAL/F AD/SUB Sie könne n die B alance, de n Fader un d die Lautst ärke des Tiefstto nlauts preche rs ei nstell en. 1 Drücken Sie (SELECT) so oft, bis „BAL“, „ F AD“ oder „SUB“ angez eigt wird.
15 V erwenden gesondert erhältlicher Geräte CD/MD-Wechsler Au swählen des W echsler s 1 Drüc ken Sie (SOURC E) so of t, bis „ CD“ ode r „MD “ ange zeig t wird . 2 Drücken Si e (MODE) so oft, bis der gewünsch te W ec hsler an geze igt wir d.
16 Repeat und Shuffle Play 1 Drück en Sie w ähr end de r W ieder ga be (3) (REP) oder (4) ( SHUF) so of t, bi s die gewünschte Einstellung im Display ers cheint. * Wenn mindestens e in CD-Wechsler bzw . mindes tens zwei MD -Wechsler an geschlos sen si nd.
17 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • W en n das Boot län gere Zei t in direkte m Sonnenli cht festg emacht wa r , lassen Sie das Gerät etwa s abk ühlen , be vor Si e es eins chalte n. • Motor antenne n werde n automa tisch ausge fahren , wenn d as Ge rät ei nges chal tet wi rd.
18 Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcod ierung Dieses Gerät ist auf di e W ied ergabe von CDs ausgel egt, die dem C ompact Disc-Sta ndard (CD ) ents prechen . Seit neuestem brin gen einige Anbie ter Musik-CDs mit Urheberr echtsschu tzcodi erung auf de n Markt.
19 A TRAC-CD Eine A T RAC-CD ist eine mit A udio-CD -Daten bespielt e CD, bei der die Daten mithilf e autorisi erter Software, wie z . B. SonicSta ge 2.0 od er höher bzw . SonicSta ge Simpl e Burner, im A TRAC3- oder A TRAC3plus-Format kom primi ert wurde n.
20 A ustauschen der Sicherung W enn Sie eine Sicherung austa usch en, acht en Si e darau f, eine Ersatzsiche rung mit dem gleic hen Amp ere-W ert wie die Origi nalsi cheru ng zu verwenden. Diese r ist a uf de r Original sicherung angegeben. W enn die Si cheru ng durchbren nt, überp rüfen Sie den Stromansc hluss und tausche n die Sicheru ng aus.
21 Hinweis Die ses G erä t kann nich t an ein en di gita len V or verstär ker oder an eine n Equ alizer, der mit dem Sony-BUS-System kompatibel ist, angeschlossen wer de n. Änder ungen, d ie dem technisch en For tschr itt diene n, bleiben vorbehal ten.
22 Fehleranzeigen/M eldungen CD/MD-Wiedergabe Es lässt si ch kei ne CD einlegen. • Es ist bereit s eine an dere CD eingele gt. • Die CD wur de m it Gewalt fals ch he rum od er falsch eingelegt. Die CD lässt sic h nicht abspiel en. • Die CD ist beschädigt ode r verschmut zt.
23 W enn sich da s Problem mit diesen Abhi lfemaß nahmen nicht behebe n lässt, w end en Sie sich an eine n Sony-Händl er . W enn Sie da s Gerät au fgrund einer Stö rung bei der CD-Wiedergabe zur R eparatur bringen, bringe n Sie bitt e auch die CD mit , die eing ele gt wa r , als das Proble m zum er sten M al auftr at.
2 Soni cSta ge e n het bi jbeh oren de lo go z ij n handel sm erken van Sony Corpor ation . "A TRA C" en het bijb ehorende lo go zijn handel sm erken van Sony Corpor ation . iPod is een ha ndelsme rk van Apple Inc. , gedepo neer d in de V e reni gde Stat en en andere landen.
3 Inhoudsopgave Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Aan de slag Het apparaat opnieuw inst ellen . . . . . . . . . . . . . 5 De kaartafs tandsbedie ning voorb ereiden. . . . . . 5 De klok ins tellen . . . . . . . . . .
4 W elkom! Dank u voor de aankoo p van deze Sony Compa ct Disc Play er . U kunt tij dens h et v aren ge niet en van de volgen de f uncti es. • CD's afsp elen U kunt CD-D A's (ook met CD TE.
5 Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen V o orda t u h et a ppar aat vo or h et eer st ge brui kt of na het verva nge n v an de accu of he t wij zige n v an de aa nslu iti ngen , moet u h et ap para at o pnieuw instel len. Open het voor panee l en druk met e en p untig voor werp, zoals e en balpen, op de RESET toets.
6 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid V o orpaneel g eopend S E L E C T S E E K S E E K OFF DSPL MODE GP/ALBM REP SHUF PAUSE SOURCE RESET.
7 In dit g edeelte vin dt u info rmatie o ver de locati e van bedieni ngsele mente n en inst ructi es voor algemen e hand elinge n. Bek ijk de be treffende pagina' s voor meer info rmatie. Zie "iPod " op pagi na 12 voor d e bedien ing van een iPod.
8 Kaartafstandsbediening RM-X151 De v olgende toe tsen op d e kaarta fstand sbed iening verschi llen van de toe tsen op het appa raat of h ebbe n ande re fu ncti es dan de toe tsen op he t app araat. V erwijder het bescher mende la agje v óór gebrui k ( pagina 5 ).
9 CD Zie pagina 15 voor me er info rma tie over het select eren van een C D/M D-w issel aar . Scherm items A Bron B Tracknum mer/ verstreke n sp eelduu r , disc -/ artie sten naam, alb um-/groep snumm.
10 Radio Zenders opslaan en ontvangen Let op Als u afst em t op zende rs ti jdens h et varen, moet u de BTM -fun ctie (g eheug en voor best e afs tem ming) gebr uik en o m ong eluk ke n te ve rmij den. A utomatisc h opslaan — BTM 1 Druk herhaalde lijk op (SOURC E) tot "TUNE R" wordt weerg egeven .
11 Opmerk ingen • In bepaalde landen/regio's zijn wellich t niet alle RDS-f uncties b eschikba ar . • RDS functioneer t wellicht niet als het ontvangstsig naal zwak is of als d e zender waa rop u hebt afgeste md, geen RD S-gegevens v erzendt .
12 Programmatypen Opmerking U kunt deze func tie nie t gebr uiken in bepaa lde lande n/ regio's waar geen PTY -gegevens beschi kbaar zijn. CT instellen 1 Stel "CT -ON" in bij de instellingen ( pagina 14 ). Opmerking en • Het is mogelijk dat de CT -functie niet wer kt, ook a l wordt er wel een R DS-zender ontvangen.
13 Tips • Wanneer de iPod is aang esloten op de dockconnec tor , wordt de stand gewijzig d in de stand Resum ing. Als u i n de stand Re suming op (3) ( Herh alen) , (4) (Afspelen in willeke urige vo lgor de) of (5 ) (Scann en) dr ukt, geb eur t er niet s.
14 Overige functies De geluidsinstellingen wi jzigen De geluids kenmerke n aanpas sen — BAL/F AD/SUB U kunt d e balans , de fader e n het subwoof ervolume regelen. 1 Druk herhaalde lijk op (SELECT) tot "B AL", "F AD" of "SUB" w or dt weer gegeven .
15 Optionele apparaten gebruiken CD/MD-wiss elaar De wisselaar selecteren 1 Druk herhaalde lijk op (SOU RCE) tot "CD" of "MD" w ordt wee r ge ge ve n. 2 Druk herhaaldel ijk op (MO DE ) tot de ge wenste wisselaar w ordt weer ge ge ven.
16 Alb ums en discs overslaan 1 Dru k tijde ns het afsp elen o p (1) / (2) (GP/AL BM –/+). Herhaaldelijk en willekeurig afspelen 1 Druk tijden s het afs pelen he rhaaldel ijk op (3) (REP) of (4 ) (SHUF) t ot de ge wenste inst elli ng wordt weerge gev en.
17 Randapparatuur v oor audio Door een opti oneel draa gbaa r audi oapp araa t aan te sluit en op de A UX IN-aa nsl uiting op he t appara at en vervol gens de bron te s electe ren, kunt u het audioa ppar aat belu isteren via de luidspr ekers van de boot .
18 • Reinig ee n dis c v oor het afsp ele n alti jd me t een in de handel verkrijgba re reinigingsdoe k. V eeg de disc van binnen naar buiten schoon. Gebruik ge en oplosm iddelen zoa ls benz ine, thi nner en in de handel verkrijgba re reinigingsmi ddelen of antistati sche spra ys voor grammof oonplate n.
19 Inf ormat ie o ver AA C-best and en • AAC (Advanced Aud io C oding ) is ee n compressie -indeling voor mu ziekbe standen. Audio-CD -gege vens worde n gecomprime erd tot ongeveer 1/11e* van de oorspronkel ijke grootte. • V oor AAC -tag geld t een maximum v an 126 tekens .
20 Zekeringen ver vangen V ervang ee n zekering altijd door een i denti ek e xe mplaa r . Als de zekering doorbra ndt, moet u de voedingsa ansluiting contro leren en de zekering ver v ange n. Br andt de zek ering vervolgens nogm aals d oor, dan kan er sprake zijn van een defect i n het ap paraat.
21 Optionel e accessoi re s/apparate n * : Maritie me kaar tafstandsb edien ing: RM- X55M, RM-X11M BUS-kabel (gele verd met een RCA-kabel): RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) CD-wisse laar ( 10 di scs): C DX-75.
22 Het sch erm verd wijn t van/ versc hijnt nie t in het weer gave venster . • De dimme r is i ngesteld op "DI M-ON" (pa gina 15) . • Het scherm verdwijnt als u op (OFF) drukt en de ze toets inge drukt ho udt. t Druk op (OFF) op het apparaat en houd deze toets ingedr ukt tot het scherm verschij nt.
23 Foutmeldingen/berichten Als deze oplossingen niet helpen , moet u de dicht stbijzi jnde Sony-hand elaar ra adplege n. Als u het ap paraa t ter reparat ie wegbrengt om dat CD's n iet go ed word en afge speeld, k unt u beste de disc me eneme n waarme e het probleem is begonnen .
2 SonicStage e il rela tiv o logo sono marc hi di fa bbric a di Son y Cor pora tio n. “ A T RAC” e il re lativo lo go s on o ma rch i di fa bbric a di Son y Cor pora tio n. iPod è un march io di fa bbri ca d i Appl e I nc., reg istrato negli S tati Uni ti e in altri pa esi.
3 Indice Congratulazioni ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Operazioni preliminari Azzeramento dell’appar ecchio . . . . . . . . . . . . . 5 Preparazi one del tel ecomando a scheda . . . . . . 5 Impostazion e dell’o rologio . . . .
4 Congratulazioni! Complimenti per l’a cquisto del present e lettore CD Sony . Du rant e la navigazion e, è po ssibi le utilizz are le fu nzio ni ripo rtate d i seguito .
5 Operazioni preliminari Azzeramento dell’apparecchio Prima di utilizz are l’a ppare cchio pe r la pri ma vo lta, dopo la sostituz ione della batteria dell’imb arca zion e o dopo avere ef fettua to modi fi che ai co lle ga menti , è necess ar io azz erar e l’appa recc hio ste sso.
6 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale Pannello anter iore a per to S E L E C T S E E K S E E K OFF DSPL MODE GP/ALBM REP SHUF PAUSE SOURCE RESET.
7 La pr esen te se zi one co nti ene le i str uzio ni riguard anti la posizione dei comandi e le operaz ioni di base. Per ult eriori in form azion i, vedere le p agine corris pond enti.
8 T elecomando a scheda RM-X151 I tast i del te lecomando a s cheda ri portati di segu ito corris pondono a ta sti/f unzioni dif ferenti dell’ apparecchio. Prima d ell’uso, r imuov ere la protez ione ( pagina 5 ). w; Ta s t i < ( . )/ , ( > ) Per con trol lar e il CD/l a radio /il PD.
9 CD Per ulte riori in formazioni s ulla se lezione di un cambia CD/MD, v edere pagina 15. V oci del display A Sor gente B Num ero di br ano/t empo di riprod uzio ne trascorso , titolo d el disc o/nom.
10 Radio Memorizzazione e ricezione delle stazioni Attenzione Per la sint onizza zion e delle stazio ni duran te la navigazione, utilizz are la fu nzio ne BTM (memorizz azione automat ica delle e mittenti con sinton ia mig liore ) per evit are in cident i.
11 Servizi RDS Il pres ente appare cch io forni sce i serv izi RD S in modo automatico come se gue: Note • È possibile che no n tutte l e funzio ni RDS sia no disponibili, a seconda del pa ese o della regione.
12 2 Prem ere p iù v olte (PTY ) fino a qu ando non v ien e vi sual iz zato il tip o di programma desider ato. 3 Prem ere (SEEK) –/+. L ’appare cchi o a vvi a la r icer ca di una staz ione che trasmette il tip o di programma sele zion ato.
13 Sug ger imen ti • Quando l’iPod è collegato al conn ettore dock, viene impost ato il mo do Resu ming. Ne l modo di ri pri stino, premen do (3) (Ripeti), (4) (Riproduzio ne casu ale) o (5) ( Ricer ca) non vi ene prodotto a lcun effetto.
14 Altre funzioni Modifica delle impost azioni audio Regolazione delle caratteristiche dell’audio — B AL/F AD/S UB È possi bile re golare il bilancia mento, l’atten uazione e il volume del subw oofer . 1 Pre mere pi ù v olte (SELECT) fino a visualizzare “B AL ”, “F AD” o “SUB”.
15 Uso di apparecchi opzionali Cambia CD/MD Selezione del cambia dischi 1 Prem ere più volte (SOURCE) fino a visu alizz are “CD” o “MD” . 2 Prem ere p iù volte (MODE) fino a visual izzar e il cambia dischi desid erato. V i ene avvia ta la ripr oduzi one.
16 Riproduzione ripetuta e in ordine casuale 1 Duran te la ri produz ione , pre mere pi ù v olt e (3) (REP) o (4 ) (SHUF ) f ino a vi suali zzar e l’imp osta zion e desi dera ta. * Se sono collegati uno o p iù camb ia CD oppure due o più ca mbia MD.
17 Informazioni aggiuntive Precauzioni • Se l’imb arcazione è stata orm eggiata in un luogo espost o a lu ce sola re dire tta , attend ere ch e l’appa recchio si raffreddi prima di uti lizzarlo. • L ’an tenn a elet tric a si e sten de au tom atica men te durante il funzionam ento de ll’appa recc hio.
18 Or dine di riproduzione di file MP3/ WMA/AA C Informazioni sui file MP3 • MP3, acr oni mo d i MPEG- 1 Au dio Laye r -3, è un format o standard di compr essione d ei f ile musi cali che conse nte di com primer e i dati au dio di un CD fino a circa 1/ 10 delle dimensio ni origi nali.
19 Informazioni su iP od È possibile utilizz are il pres ente appar ecchi o con il tipo d i conne ttore dock iPod, i Pod ph oto, i Pod m ini e iPod nano con le seguent i versioni software. Non è possibile garant ire il funzio nament o con le versioni precede nti quel le el encate .
20 Rapporto segn ale-rumo re: 67 dB (st ere o), 69 dB (mono) Distorsion e armonica a 1 kHz: 0, 5 % (stereo), 0,3 % ( mono) Separazi one: 35 dB a 1 kHz Risposta i n frequenz a: 30 – 15.
21 Guida alla soluzione dei problemi Fare riferime nto alla seguent e lista di verifica per risolvere la ma ggior parte dei probl emi che si potrebbero verificare dur ante l ’uso di questo appare cchi o. Prim a di esaminar e l’ele nco che se gue , veri f icare le procedur e di co llegamen to e d’uso de ll’appa recc hio.
22 Messaggi e in dicazion i di errore I tasti per le ope razioni non funzionano. Il disco non viene es pulso. Premere il ta sto RESET (pagi na 5). Ricezione radiofonica Non è poss ib ile r icevere le staz ion i.
23 Se le soluzioni ri portate non ri solvono il problema, riv olgersi al pi ù vicino rivenditore Sony . Se l’appa recc hio viene portat o in un cent ro di assis tenza a ca usa d i un p robl ema r elati vo al la riproduz ione di u n CD, assic urarsi di po rtare il di sco utili zzato al mo mento in cui si è v erif icat o il proble ma.
Mar ineau dio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigent umsnachweis für Ihr Marineaudio -Gerät im F alle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im F ahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu v erhindern. Modellbezeichnung s CDX-H905IP s CDX-HR905IP Seriennummer (SERIAL NO .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony CDX-H905IP (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony CDX-H905IP heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony CDX-H905IP vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony CDX-H905IP leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony CDX-H905IP krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony CDX-H905IP bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony CDX-H905IP kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony CDX-H905IP . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.