Gebruiksaanwijzing /service van het product Bluetooth HBH-IV835 van de fabrikant Sony Ericsson
Ga naar pagina of 35
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. Bluetooth™ Headse t HBH-IV835 Engl ish Españ ol Deutsch Français.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 2 Bluetooth™ Headse t HBH-IV835 User Guide Guía del us uari o Bedie nungsa nleit ung Guid e d’util isatio n FCC statement This device complie s with p art 15 of the FCC rul es.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 3 Intr oduct ion Intr oducc ión Einf ühru ng Intr oduct ion Bluetooth™ Headset HBH-IV8 35 The Bluet ooth™ H eadset HBH- IV835 c an be co nnected to any device wit h Bluetooth wir eless te chnology that su pports the handsfr ee or headset pro file.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 4 Front Part e del anter a V orderseite Face avant Call handling button Bot ón d e ge st ión de l la ma das Anrufta.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 5 Back Parte posterior Rückseite Face arrière S peaker Altavoz Lautspr echer Haut-pa rleur Power button Botón de e.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 6 User Guide symb ols Símbo los de la guí a del usua rio Symbol e i n der B edie nungsanle itung Symbol es du Guide.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 7 User Guide symbols (continued) Símbo los de la guí a del usua rio (con tinuaci ón) Symbol e i n der B edie nungs.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 8 Getting started Intr oducc ión Erste Schritte Mise en route Chargers Cargadores Ladege räte Char geurs First time use: C harge appro ximat ely 8 hou rs. Utilizaci ón por primer a vez: R eali ce una carga de aproxim adam ente 8 hor as.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 9 Charging Carga Laden. .. Chargement Fully charged Completam ente cargado V ollständig geladen Charge comp lète Battery needs ch arging Debe cargar l a batería Akku muss geladen werden La batterie doit être re chargée.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 10 Addin g the headse t to the phon e Añadir el auricular al t eléfono Headset mit dem T el efon koppel n Ajout de l’ore illet te au télé phone Before you can use yo ur Bluetoo th headse t with your phone i t has t o be add ed o nce to the p hone.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 11 3. Pre par e your he adse t ac cordi ng to p age 15. 4. If your phone supp orts auto pa iring, press YES when Add de vice ? appear s in your phon e to com plete the proce dure.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 12 5. Prepare su te léfono siguie ndo las instrucc iones sobre enlace o a sociaci ón d e disposi tivos Bluetoo th que a parez can en la guía del usua rio del mism o.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 13 5. Bereiten Si e das T e lefon mit de n in der zugeh örigen Be dienungsa nleitu ng angege benen Schritten zu m Hinz ufügen eines Bluetoo th Geräts vor . Bei einigen T e lefonen müssen Sie eine Kenn ung eingebe n.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 14 5. Prépare z votre té léph one co nformém ent au x ins truct ions de son Guide d’uti lisat ion rela tiv es à l’ajout d’un périphéri que Blue tooth. Not ez que certai ns téléphones pe uven t exiger la saisie d’ un code d’accès.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 15 Prepare the headset Preparar el auricular Headset vorbereiten Préparation de l ’oreillette Make sure th e he ads et is turn ed o ff (see p.1 8). Aseg úrese de que el auricu la r está ap agad o (consul te la página 18).
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 16 Range Alcance Reichweite Portée Putting the headset o n Optimal perform ance Rendimiento ópti mo Optimale Leist .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 17 Putting the headset o n Forma de colocarse el auricul ar Headset aufsetzen Port de l’ore illet te Make sur e you plac e th e ear piece fir mly i n your ear . Asegú rese de que se co loca el aur icu lar en l a orej a con firm eza .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 18 Call ing Llamadas Anrufen Appel T urning t he heads et on (and of f) Encender (y apagar) el auricular Headset ein- und ausschalt en Mise sous/ho rs tension de l’oreillette Wa r n i n g ! Loud volume could da mage your he aring.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 19 Answering a call Contestar ll amadas Anruf annehmen Répons e à un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 20 Making a call Realizar llamadas Anruf ausführen Emission d’un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 21 Using voice command s Utilizar los comand os de voz Sprachbefehle verwenden Utilisation des commandes vocales V oice comma nds, s uch a s dial , re dial , answ er and rejec t, can be us eful whe n using the he adset .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 22 Making a call using voice comman ds Realizar llamadas mediante c omandos de voz Anruf sprachgesteuert tätigen Emi.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 23 Redialling Rellamadas W ahl wieder holung Renum érot ati on.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 24 T ran sferring sound T ran sferir sonidos T onüber tragung T ran sfert du so n T o transfer from headset to phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir sonidos del auricular al teléfono, consulte la guía del usuario.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 25 Ending a ca ll Finalizar llamadas Anruf beenden Fin d’ un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 26 Rejecting a call Rechazar llamadas Anruf abweisen Refus d’u n appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 27 Battery st atus Est ad o de l a bat erí a Akkust atus Et at de la batterie.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 28 Settin gs Preferencias Einst ell ung en Réglages Adjusting speaker vo lume Ajust ar el volumen del alt avoz Laut .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 29 Master reset Reinicio maestro Alles zurücksetzen Réinit iali sati on généra le Prepare the headset according to page 15. Prepare el auricular según se describe en la pági na 15 .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 30 Att aching strap Colocar el cordón T rag eschlaufe anbringen Fixation de la sangle Regulatory inf ormation can be found unde r the cover . Se puede encon trar inform ación sobre nor mativas bajo la cubier ta.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 31 T roubleshoot ing Resolución de prob lemas Fehler behe bung Dépan nage No conn ectio n betwee n he adset and phon e Make sur e the hea dset is c harged and wit hin range of the phone.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 32 El aur icular y el telé fono no con ectan Asegúrese de que el manos libres esté cargado y den tro d el al canc e del tel éfon o. C omp rueb e lo s ajustes de Blu etooth o vuelva a conf igurarlos en el teléf ono.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 33 Keine Verbindung zwisch en He adset und T elefon Achten Sie darau f, dass das Headset geladen ist und sich in Reichwe ite des T e lefons befindet. Überpr üfen oder korr igieren Sie die B luet ooth Ein stellunge n im T elefon.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 34 Absence de conn exion e ntre l’o reillett e et le télé phon e Assurez- vous que l’ore illette est chargée et à port ée du télépho ne. Vérifiez ou rég lez de nouveau les pa ramètres Bluetoot h du téléphon e.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 35 Declaration of conformity We , So ny Ericsson Mobile Comm unications AB of Nya V at tent ornet 221 88 Lund, Sweden.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV835 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV835 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV835 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV835 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV835 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV835 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV835 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV835 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.