Gebruiksaanwijzing /service van het product HDR-CX500VE van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 36
4-156-306- 11 (1) 2009 Sony Corporation H o w T o U s e G P S GB Using GPS functions GB FR Utilisation des fonctions GPS FR ES Uso de las funciones de GPS ES.
2 GB Y OU SHOULD CAREFULL Y READ THE FOLL OWING A GREEMENT BEFORE USING THIS SOFT W ARE. USING THIS SOFT W ARE INDICA TES Y OUR A CCEPT ANCE OF THIS AGREEMENT . PLEASE NOTE THA T THE PRODUCT CONT AIN A FUNCTION WHICH REC ORDS THE USAGE OF THE SOFT W ARE (NO INFORMA TION WHICH IDENTIFIES A PERSON SHALL BE REC ORDED).
3 GB materials, all version s and any u pgrades of the SOFTW ARE and this LICENSE), a nd the recipien t agrees to the terms and co nditions of this LICENSE. T ermination. W ithou t prejudice to an y other rights, SONY ma y terminate this LICENSE if y ou fail to com ply with the terms and co nditions of this LICENSE.
4 GB DIRECT , INDIRECT , INCIDENT AL, SPECI AL OR CONSEQUENTI AL DAMAGES ARIS ING OUT OF Y OUR USE O F OR INAB ILIT Y TO USE THE SOFTW ARE, ANY DEFECT IN THE SOFTW ARE, OR THE BREA CH OF THE TERMS AND.
5 GB Using GPS functions This section describes how to use the GPS functions equipped with yo ur camcorder an d also pro vides some importan t notes on using. Read the fo llowing instructions and also ref er to the supp lied “Operating G uide ” befor e using your camco rder .
6 GB How to use the GPS function Set the GPS switch to ON ( appears o n the LCD screen). Y our camcorder sta rts tr ying to triangulate . When your camco rder triangulates s uccessfully , it will recor d the location informa tion at the time mo vies and photos w ere recor ded.
7 GB Map Index Where m ovies and pho tos were reco rded is marked o n a map . Y o u can select a movie or pho to by recor ding location. Select the recor ding media which contain s the movie or pho to you wan t to play back befo re starting this operation.
8 GB Notes The map alwa ys displays the no rth at the top. Tips Y ou ca n change the scale using the zoom lever (W : larger , T: sm aller). Y our ca mcorder acquir es the current location informa tion ever y 10 seconds. The displa ys of the center m arker , etc.
9 GB The clock is adjus ted auto matically by [A UTO CLOCK ADJ] when yo u turn off your camcorder if the ca mcorder is receivin g a GPS signal while it is being used. The clock is not adjust ed until the camcorder is turned o ff. Also, the clock is not adj usted unless the camcorder is receiving a GPS signal, even if the GPS switc h is set to ON.
10 GB radio signals from 3 or mo re GPS satellites. Th e triangulating erro r allowed by the GPS satelli tes is about 30 m (98 feet). Depending o n the enviro nment of the locatio n, the triangulating error can be grea ter . In this case, your actual location may n ot match the loca tion on the map based on the GPS informatio n.
11 GB On the geographic coordinat e system The “W GS-84” geographic coor dinate system is used. On copyright The map da ta of the camcorder is co pyrighted. U nauthorized cop ying or other usage o f the map da ta may be contrary to the copyright la ws.
2 FR VOUS DEVEZ LIRE A TTENTIVEMENT LE CONTRA T SUIV ANT A V ANT D ’UTILISER LE PRÉSENT L OGICIEL. L ’UTILISA TION DU LOGICIEL INDIQUE QUE VOUS A CCEPTEZ CE C ONTRA T . NOTEZ QUE LE PRODUIT POSSEDE UNE FONCTION PERMET T ANT D’ENREGISTRER L ’UTILISA TION DU L OGICIEL (A UCUNE INFORMA TION IDENTIFIANT UNE PERSONNE NE SERA ENREGISTREE).
3 FR aut omatiquemen t des fichiers de données pour l’ utilisation a vec le LOGICIEL. Lesdits fichiers de données sont co nsidérés comme fa isant partie intégran te du LOGICIEL.
4 FR CERT AINES JURIDICTI ONS N’ A UTORISENT P AS L ’EX CLUS ION DE GARANTIES IMPLICITES, A UQUEL CAS LES EXCL USIO NS CI-DESSUS PEUVENT NE P AS S ’ APPLIQUER À V OTRE CAS.
5 FR UTILISA TEUR FINAUX DU GOUVERNEMENT Si le LOGICIEL est acquis par le g ouvernement américain ou en son no m ou par tout e autre entité a ppliquan t ou se conforma nt à des droi ts similaires .
6 FR Utilisation des fonctions GPS Cette section décrit l’ utilisation des f onctions GPS don t est équipé votr e caméscope et vous fo urnit des remar ques importan tes concernan t l’ utilisation de ces f onctions.
7 FR Comment utiliser la fonction GPS Réglez le commuta teur GPS sur ON ( s ’ affiche sur l’ écran LCD). V otre caméscope essaye de trianguler . L orsque vo tre caméscope réussira à trianguler , il enregistrera les info rmations de position au m oment o ù les films et les photos on t été enregistrés.
8 FR Index des car tes L ’ emplacemen t d’ enregistrem ent des films et photos est indiq ué sur une carte. V ous pouv ez sélect ionner un film ou une photo pa r emplacemen t d’ enregistrem ent. A vant l’ o pération, sélectionnez le support d’ enr egistrement co ntenan t le film ou la photo q ue vous souhai tez lire.
9 FR dans le coin inférieur gauche de l ’ écran LCD afin de recentr er la carte sur l’ emp lacement actuel. Pour f ermer l’ écran de la car te A ppuy ez sur . Remarques Le nord est to ujours affiché en hau t de la carte. Conseils V ous pouvez modifier l’ échelle à l ’ aide de la manette de zoom (W : p lus grande, T : pl us petite).
10 FR Appuyez sur (MENU) [REGL.DE LEC TURE] ou [RÉGL.DE LEC TURE] (sous la catégorie [LECTURE]) [C ODE DONNEES] ou [CODE DONNÉES] [C OORDONNEES] ou [C OORDONNÉES] . Latitude Longitude HORL.A UTO] ou [RÉGL.HORL. A UTO]/[REGL.
11 FR Dépannage Le caméscope ne reç oit pas de signal GPS. Il se peut que votre ca méscope ne reçoive pas de signaux radio des sate llites GPS à cause d ’ obstacles. P lacez votre caméscope dans une zone o uverte et réglez à nouv eau le commu tateur GPS sur ON.
12 FR Le nord est to ujours affiché en hau t de la carte. V ous ne pouvez pas modifier la langue de la carte. V ous ne pouvez pas met tre à jour les données cartographiques.
13 FR Australie Copyright. Based on data pr ovided under license from PSMA A ustra lia Limited (www .psma.com. au). Autriche © Bundesamt für Eich- un d V ermessungswesen Croatie, Estonie , Lettonie,.
2 ES USTED DEBE LEER A TENT AMENTE EL SIGUIENTE ACUERDO ANTES DE UTILIZAR ESTE SOFT W ARE. UTILIZAR ESTE SOFT W ARE INDICA SU ACEPT A CIÓN DE ESTE ACUERDO . TENGA EN CUENT A QUE EL PRODUCTO DISPONE DE UNA FUNCIÓN QUE REGISTRA EL USO DEL SOFT W ARE (NO SE GRABARÁ INFORMACIÓN DE IDENTIFICACIÓN PERSONAL).
3 ES SOFTW ARE (incluy endo todas las copias (sólo si permite la copia en virtud de “Limi tación sobre ingeniería inv ersa, descompilación y desmo ntaje ” en el párrafo an terior), com ponent.
4 ES LIMIT ACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN EST A SECCIÓN, SONY SUS AFILI AD OS, SUS RESPECTIV OS PROVEEDORES Y DE ELLOS Y LOS OT ORGANTES DE LICENCI AS DE SONY S E CONOCERÁN COLECTIV AMENTE COM O “SONY” EN LA MÁXIMA EXTENSIÓ N PERMITIDA POR LA LEY .
5 ES con esta LICENCI A, y el SOFT W ARE entr egado o facilitado de otra manera deberá mar carse con las palabras incrustadas “N otice of U se ” (A vis o de uso) y será tratado de conformidad co.
6 ES Uso de las funciones de GPS En esta sección se explica cómo utilizar las funcion es de GPS de las que está dotada la videocámara y también se pr oporcio nan importan tes notas refer entes a su u tilización.
7 ES Cómo se utiliza la función GPS P onga el int erruptor GPS en la posición ON (a parece en la pantalla de cristal líquido). La videocámara inten ta realizar la triangulación. Si la triangulación se realiza correctamen te, se incluirá la info rmación del lugar do nde se encuentra en las fotografías que t ome y las películas que grabe.
8 ES Índice de mapas La ubicación en la que se grabaro n las películas y las fotos se marca en un ma pa. Puede seleccionar una película o fotografía mediante la ub icación de la grabación. Seleccione de ant emano el soporte de grabación que co ntiene la película o fotografía que desea rep roducir .
9 ES T oque (su ub icación) en la parte inferior izquier da de la pantalla de cristal líquido para vol ver a colocar la ubicación actual en el centro . Par a cerrar la pantalla de mapa T oque . Notas El norte siemp re se muestra en la parte superior del mapa.
10 ES T oque un ajuste deseado . Notes Antes de em pezar a utilizar la videocámara, debe ajustar la f echa y hora. Puede haber una diferencia de algunos segundos, aunque est é activada la función [AJUS.
11 ES Solución de problemas La videocámara no recibe una señal de GPS. Puede que haya obs táculos que impiden a la videocámara recibir las señales de radio procedent es de los satélites GPS. Lleve la videocámara a un lugar ab ierto y vuelva a poner el int erruptor GPS en la posición ON.
12 ES Error es de triangulación Si se desplaza a otro l ugar inmediatament e después de poner el in terruptor GPS en ON, la videocámara puede tardar más tiem po en realizar la triangulación que si se h ubiera quedado en el mismo sitio .
13 ES Sobre los datos cartográficos La videocámara contiene dat os de cartografía de los siguientes países y r egiones. Euro pa, Japó n, América del Norte, Oceanía, etc. El mapa incorporado es ob ra de las siguientes compañías: m apa de Ja pón por Zenrin C o.
http://www.son y.net/ Printed on 70% o r more r ec ycled paper using V OC (V olatile Organic Compound)-free veg etable oil based ink. Imp rimé sur papier r ec yclé à 70 % ou pl us avec de l ’ encre à base d’huile végétale sans COV (com posés organiques vola tils).
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony HDR-CX500VE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony HDR-CX500VE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony HDR-CX500VE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony HDR-CX500VE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony HDR-CX500VE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony HDR-CX500VE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony HDR-CX500VE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony HDR-CX500VE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.