Gebruiksaanwijzing /service van het product HVLF60M van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 209
HVL -F60M 4-444-194-11(1) GB/FR HVL -F60M 4-444-194-11(1) GB/FR 4-444-194- 11 (1) F lash GB Operating Instructions HVL -F60M FR Mode d’ emploi © 2012 Sony Corporation Printed in China.
GB 2 Before o perating the produc t, please read this manua l thoroughl y and re tain it for future r eference. To reduce fire or shock hazard, d o not expose th e unit t o rain o r moi sture. Do not e xpose the batteries t o excessi ve heat su ch as suns hine, fi re or the l ike.
3 GB GB Care must be take n as burns can occur from touching hot parts. Do not operate app liance with a damag ed cord or if th e appliance has been dro pped or damaged- until it has been examined by a qualified servi ceman. Let applia nce cool completel y before puttin g away.
GB 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Do not touch the flashtub e during operation, it may become hot when the flash fires. For customers in Europe Disposal of Old Electrical & Electronic Equi pmen.
5 GB NOTE: This eq uipment ha s been tes ted and fou nd to comp ly with the limits for a C lass B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rule s. These limits are designed to provide rea sonable protecti on against harm ful interferenc e in a residentia l install ation.
GB 6 Table of Con tents Features .... .............. .......... .......... ................. ................. .................. .......... 9 Name of parts ........ .......... ................. ................. ................. .............. .....
7 GB MENU settings ...... ........... ................. ................. ................. ................. . 88 Additional Inf ormation Notes on use .......... ........... ................. ............. ........... .......... ................. . 98 Maintenance .
GB 8 Befor e use This flash u nit can be u sed in combinat ion with So ny Interchange able Lens Digit al Cameras, So ny Interchangeabl e Lens Digital HD Video C amera Recorde rs, and Sony Digita l Still Cam eras that have a convent ional Mult i Interface Shoe .
9 GB Features The HVL-F60M is a functional, clip-on flash that provides a large flash output wit h a guide number of 60 ( 105 mm position, ISO 100 · m ). , page 101 Quick shift bounce function enables you to set the upper or side position easily during bounce flash photography.
GB 10 Name of par ts A Built-in wide pane l (for flash) (44) B Flashtube C Wireless control s ignal receiver (68) D AF illuminato r (87) Remove the protective sheet f rom the front of the AF il luminator before use.
11 GB K Vertical bou nce angle indicator (48) L LCD panel (13) M Control pan el (12) N Lock lever (20) O Batte ry-chamber door (19) P Bounce in dicator (side angle ) (48) Q Bounce adaptor (for flash) .
GB 12 Contro l panel A Fn (functio n) button ( 15, 17) B MODE button (27 ) C TEST butto n (40) The status while the lamp is lit Amber: Flash ready Green: Proper exp osure D Control wh eel (17) E MENU .
13 GB Normal indicat or scre en The detai ls displaye d change dependi ng on the fl ash mode sele cted with t he MODE button . • For the method of changing the flash mode, see page 27. • The screen here is just a n example. The in dicators sh own vary dependi ng on the situation.
GB 14 Multiple fla sh (MULTI mo de) Wireless remote (WL R MT m ode) Wireless con trol (WL CTRL mode) M Multiple-fla sh frequen cy indicator ( 59) N Multiple-fla sh repetit ion indicator (5 9) O Wirele.
15 GB Quick Navi screen an d dedicated setting screen To chan ge the set tings, press th e Fn butt on on the no rmal in dicator s creen to switch to t he settin gs scree n.
GB 16 Quick Nav i screen Press the Fn but ton on the norma l indicator scre en to switch to the Qui ck Navi screen . On the Quick Navi s creen, use the cursor t o select the it em to be set.
17 GB Usin g the contr ol wheel With this fl ash unit, you can use the cont rol wheel to operate according to the displayed sc reen. • Nor mal ind icator screen Commonl y used settings a re allocated to different dir ections of the control wheel.
GB 18 • Other screens Operatio n varies ac cording t o the scre en displayed. – MENU screen (page 89) – MODE screen (page 27) – Dedicat ed sett ings scre en (page 16).
Prepar ation s 19 GB P repara ti ons Inserting bat teries The HVL-F60M may be powered by : • Four AA-siz e alkaline b atteries* • Four AA- size recha rgeable ni ckel-meta l hydride (Ni -MH) batt eries* * Bat teries are not supp lied.
GB 20 Attachment and removal of the flash unit Attach ing the fla sh unit to the camer a • Before attaching to the camera, r emove th e pr otective cap from the terminal of the Multi Interfac e foot of the fla sh unit and remove the shoe cap from the camera.
Prepar ation s 21 GB Removin g the flash unit from the camera 1 While pressi ng the button on the end of the lock lever 1 , move th e lever towards [REL EASE] 2 .
GB 22 Shoe Adap tor(ADP-AMA ) When att aching thi s flash unit to a camera that has an Auto-lock Accessor y Shoe, use the supplie d Shoe Adaptor (AD P-AMA). 1 Multi Inte rface Shoe 2 Relea se button Attach the Shoe Adaptor as illus trated . • Slide it on firmly until it clic ks into place.
Prepar ation s 23 GB Storing th is flash unit You can stor e this flash unit and supplie d items in to the supplied c ases and pouch as illust rated belo w.
GB 24 Turning on the power Set the power switc h to ON. The power of the fla sh unit turns on. • The normal in dicator screen is di splayed on the LC D panel when the power is turned on. • If nothing appears on the LCD panel whe n the power swi tch is set to ON, check the orienta tion of the batter ies.
Prepar ation s 25 GB Power save mode If the flash unit is not opera ted for three minutes while disconnected fro m a camera or while connect ed to a camera in p ower s ave mode , the fla s h uni t aut omatical ly turns off and the LCD panel goes off in orde r to save power.
GB 26 • Dependin g on t he conditi ons of use or t he age o f the ba tteries, the batte ry dead screen may appe ar without the low batte ry indicator bein g shown. • Even if the low battery indicator appe ars, it m ay disapp ear when you chang e from flash to LED light or vice versa.
Prepar ation s 27 GB Ch angi ng th e flas h mo de 1 Pre ss th e MODE butto n to d ispl ay th e MODE scre en. 2 Move the c ursor (highlighted item) b y rotating the control whee l or pressing i t up, down, left or ri ght to select a flash mode. 3 Set the selec ted mod e by pressing the center of the control whee l or the MODE butto n.
GB 28 • Dependi ng on the camera' s flash mode, you may be unable t o select a fl ash mode even if it is not sh own by a dotted line, an d the screen may not cha nge to the normal indica tor screen before th e flash mode was changed. • The MODE screen m ay change to the normal indicator screen due to some kind of oper ation o f the camera.
Prepar ation s 29 GB Selectable mode s • Dependi ng on the came ra's flash mo de, you ma y only be able to select f lash off. Check the opera ting inst ructions o f your camera to o.
GB 30 B as i cs AUTO flash (The ba sics) • If y our camera has an automatic fl ash mode s uch as Scene Se lectio n or AUTO Advance, it is deal t with here as AUTO. 1 Select the AUTO mode on th e camera. 2 Press the M ODE button to di splay the MODE screen and selec t [TTL].
Basi cs 31 GB 4 When the fla sh unit is cha rged, pres s the sh utter button to t ake a photo. • The f lash unit is fully c harged when the T EST butto n on the control panel is lit in ambe r. When th e correct exposu re has been obtaine d for the photo just ta ken, the TEST but ton on t he contro l panel b links in green.
GB 32 Flash ran g e Press the shutter button halfway down. The flash range for the proper exposure is displ ayed on the LCD panel. Make sure that the subject is within th is range and th en take the photo. The range that can be displayed on the LC D panel is from 1.
Basi cs 33 GB Auto WB Adjustment with Colo r Temp eratur e Info White b alance is automatica lly adjust ed by your camera (e xcept the DS LR-A100) based on color temperatu re information when th e flash unit fires . • This function works with TTL fl ash mode using t he clip-on conn ection with the camera.
GB 34 Using flash in ea ch recording mode of t he camera If the came ra is set to ap erture p riority (A mode), shutter sp eed priority (S m ode) or manual exp osure mode (M mod e), TTL fl ash photogr aphy can be performed accordi ng to the mo de. 1 Set the cam era’s recording mode.
Basi cs 35 GB 4 Press the shutter button w hen chargin g is complete. TTL flash Manual f lash pro vides a fix ed flash intensity irrespec tive of t he brightn ess of the s ubject and the camera s etting . TTL * flash m easures th e light fr om the subjec t that is reflected th rough the lens.
GB 36 Shooting with illuminatio n (LED light) Using the LED light as an il luminator le ts you crea te natural l ight and sha dows and shoot reali stic movies even in poor light su ch as indoors. Using the lig ht 1 Make the flash unit ve r tical (90 ° upward bounce) 2 Press the LIG HT button nex t to the LED light until it comes on.
Basi cs 37 GB 3 Change th e brightne ss with the control whee l. • You can rotat e the control wheel or press it up or down to adjust th e brightness of the light to 15 leve ls. • The brightne ss level is shown on the LI GHT screen. • W hen the LED l ight is on, the [ ] (Flash on) indic ator on th e camer a turns of f.
GB 38 Adjusting the illuminating light (LED light) (built-in d iffuser, color co nversion filter) Using a bu ilt-in diffuser r educes glare a nd softens light . It can also l essen unnatur al multiple shadows. Using a colo r conversion filter lets you change the color tempera ture to about 3,200K ( at maxi mum bright ness).
Basi cs 39 GB • The c olor conver s ion filter can be us ed whethe r the bui lt-in d iffuser i s fitted o r not. • When using a filt er, the illu minance is sligh tly reduced and the illuminat ing angle is a litt le narrow er. • The col or conversio n filter c an be fitte d irrespectiv e of its h orizontal orientation.
GB 40 Ad vance d O pera ti ons Test-flash You can try a test fla sh before shooti ng. Check the ligh t level using the test flash when you use a flash meter, etc., in the manual f lash (M) mode. Press the TEST button when the TEST button lights up in amber.
Advan ced O perat ions 41 GB Zoom flash coverage Auto zoom This flash uni t automatically switc hes optimum flash co verage (zoom fla sh coverage) to c over a range of focal lengt hs from 24 mm to 105 mm when photog raphing (auto zoom ). Normally, you do not need to switch the flash covera ge manually.
GB 42 Manual zoo m You can manua lly set the fla sh coverage re gardless of the f ocal length of th e lens in use (manual z oom). 1 Press the con trol wheel up (ZOOM). 2 Rotate the con trol wheel or press it u p or down to select a s etting value, and press the ce nter of the control whe el to set that value.
Advan ced O perat ions 43 GB Flash cove rage & focal le ngth The larg er the fo cal le n gth figure o f the lens on a came ra, the further a way a subjec t can be p hotograph ed to ta ke up th e full s creen; but the ar ea that c an be covered be comes s maller.
GB 44 Built -in wide pa nel (for flas h) (15 mm zoom angl e) Pulling out the built-in wide pa nel expands flash c overage to a 15mm focal length. Pull out the wide pane l and set it at the front of flash tube, and then pu sh back the boun ce sheet. • [WIDE] is displayed on the LCD panel.
Advan ced O perat ions 45 GB Flash compensati on When the flash unit is in a flash mode that supports TTL metering, the flash intensi ty is auto maticall y adjust ed.
GB 46 2 Rotate the con trol wheel or press it left or right to select a s etting value, and press the ce nter of the control whe el to set that value. • Settin g values: -3.0, -2 .5, -2.0~ ± 0.0~ +2.0, +2. 5, +3.0 (s teps of 0 .5) -3.0, -2 .7, -2.3 , -2.
Advan ced O perat ions 47 GB Bounce flash Using the fla sh unit with a wall dire ctly behind the subj ect produces st rong shadows o n the w all. By dire cting th e flash unit a t the ceili ng you can illuminat e the subjec t with reflected light , reducing the in tensity of the shad ows and producin g a softer li ght on the screen.
GB 48 Rotate the fla sh unit upwards o r to the left and right wh ile holding the camera f irmly. The bounce indi cator at the top right of the screen changes depe nding on the bounce status of t he flash unit.
Advan ced O perat ions 49 GB Adjusti ng bounce an gle Simult aneously using direct light and boun ced light from th e flash unit produc es uneven light ing. Determine the bounce angle with re spect to the distance to th e reflec tive su rface, th e distan ce from th e camera to the subj ect, the f ocal len gth of the lens , etc.
GB 50 When th e flash is bo unced upw ards Deter mine the a ngle in rela tion to the follow ing tabl e. Using the bou nce sheet (for flash) The bounce she et creates a high light in the subje ct's eyes and ma kes the subject look more vibrant. • The bounc e sheet is pulled out when the wide p anel is pu lled out .
Advan ced O perat ions 51 GB 90° sidew ays bounce When the boun ce angle is set to 90° s ideways and 0° upwards while shooti ng in the portrai t position, the top and bottom of the photo m ay darken. In this case , use the built-i n wide panel or set the bou nce angle to 0° sideways.
GB 52 Using the bounce adaptor Fitting the supplied bo unce adaptor lets you diffuse the light from the flas h over a wider range, pr oducing a softer ligh t and reducing shadows .
Advan ced O perat ions 53 GB • When fitting the bounce adaptor, [BOUNC E ADAPTOR] is shown in the zoom indica tor. (When using the b uilt-in wide pane l, [WIDE] is also sh own.
GB 54 Close-up p hotography (downward bou nce) Tilt the flash sl ightly downwa rds for flash phot ography when the ob ject is between 0.7 m and 1.0 m from th e camera to ensure accurat e illuminat ion. Rotate the fla sh downwards with holding the camera firmly.
Advan ced O perat ions 55 GB Manual flash ( M) Norm al TTL flas h meter ing automa tically ad justs the fl ash intens ity to pro vide the proper ex posure for the subje ct. Manual flas h provides a fixed flash intensity irrespec tive of the bright ness of the subjec t and the camera set ting.
GB 56 3 Rotate the con trol wheel or press it left or right to select a s etting value, and press the ce nter of the control whe el to set that value. • Settin g value s: 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/64, 1/128, 1/256 (Si ze of setting steps = 0.
Advan ced O perat ions 57 GB • When the shutter button i s pressed h alfway do wn, the di stance at which the proper expos ure is obtained a ppears on the L CD panel.
GB 58 High-speed sync (HSS) High-spe ed sync el iminates the rest rictions of flas h sync spe ed and e nables the flash to be used through th e entire shu tter speed range of the cam era.
Advan ced O perat ions 59 GB Multiple flash (MULTI) The flash is tri ggered a number of times while the shut ter is open (mult iple flash). Multiple flash all ows motion of the sub ject to be c aptured in a photogra ph for la ter analysis . • The came ra must b e set to the M mode for mult iple flash pho tography.
GB 60 4 Press the center of the control wheel to d isplay the dedi cate d set ting s scr een. • You can also ch ange the setting s on the Quick Navi screen.
Advan ced O perat ions 61 GB 7 When setting is finished, press the middle of the control w heel to return to the normal indica tor screen . 8 Set the shutte r speed and a perture. • The shu tter speed is calcula ted as follo ws to suit the selected flash frequenc y and number of flashes.
GB 62 Maximum number of continuous fl ashes The maximum number of contin uous flashes during multiple fl ash photography is limite d by the charge in the battery.
Advan ced O perat ions 63 GB Wireless flash m ode (WL) This flash uni t enables the following wir eless flash pho tography. [A] Wireles s flash photogr aphy (HVL-F60 M: off-camera fl ash) The c amera&.
GB 64 Wir eless Flash Range The wirel ess flas h uses a light signal from th e flash as a t rigger t o operat e the off - camera flash uni t. Follow the points be low when positioni ng the camera, flas h, and subject. • Photogr aph in dark locations indoors.
Advan ced O perat ions 65 GB Distance camera-H VL-F60M-subj ect • The dis tances in t he above ta ble assume the use of ISO 100 . If ISO 40 0 is use d the distan ces must be multi plied by a facto r of two (assume a limit of 5 m (16.4 feet)). • The flash rang e is not displayed on the LCD panel when using wir eless flash.
GB 66 Openin g and closi ng the mini- stand • The mini- stand is collapsi ble and must be open whe n used. Attach ing and removing th e mini-sta nd • Use the supplied mini-st and when the flash unit is separa te from t he came ra. Attachme nt Removal • See a lso “Att achment and remova l of t he flash u nit” (p age 20).
Advan ced O perat ions 67 GB • When m ini-sta nd break i nto each part, fit the par t of sha ft into the ot her part..
GB 68 [A] Wireless fla sh photogr aphy using the H VL-F60M as the off-came ra fla sh Use only an off-c amera flash unit, u sing the light from t he built-in flash as a signal. 1 Attach the flas h unit to the c amera and turn the power of the flash unit and cam era on.
Advan ced O perat ions 69 GB 5 Set up the ca mera and flas h unit. • Set up the came ra and flash unit in a dark location, suc h as indoors. • See page 64 for details. 6 Make sure that the built-in flash and flash unit are fully charged. • The built-in flash full-charge indication varies depending on the cam era.
GB 70 7 Use test -flash to chec k the flash. • During wir eless flash photogra phy, the test-flash meth od differs dependi ng on the came ra used. For detail s, refer to the operat ion instructi ons of your camer a.
Advan ced O perat ions 71 GB Set ting wi rele ss flas h by fla sh onl y Once you ha ve performe d the wirele ss flash set up in step [ A], if you con tinue to u se the same c amera and flash combinat ion withou t changin g the wirel ess chan nel then you can a l so s et the fl ash a nd camera separatel y to wir eless.
GB 72 4 Rotate the con trol wheel or press it u p or down to move t he cursor and set th e metering and groups fo r remo te mod e. • Rotate: C hanges the setti ng value Up or down: Changes the setti.
Advan ced O perat ions 73 GB 6 After finishi ng your changes, press the ce nter of the control wheel to set the value s and return to the normal indicato r screen. • Make su re that t he wireless channel o f the o ff-camera f lash is s et to t he same c hannel a s the cont roller.
GB 74 [B] Wireless fla sh photogr aphy using the H VL-F60M as t he c ontrolle r When using the DSLR- A900, DSLR-A850, DSLR-A 700, SLT-A99V/SLT- A99, SLT-A77V/SLT- A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT -A57, SLT-.
Advan ced O perat ions 75 GB Controller Setting: 1 Press the MO DE button to bring up the MO DE screen and s elect [WL CTRL]. 2 Press the Fn b utton to display the Quick Navi screen a nd press the control wheel up , down, left or right to select the wireless control settin g indicator.
GB 76 • [MANUAL RATI O: ON] can be set when the cam era is in M (manual) mode. It may al so be a v ailab le when t he camera is not in M mode, if [MANUAL MODE] in the MENU s ettings of the flas h unit (page 93) is se t to [PASM ].
Advan ced O perat ions 77 GB 5 Use test-f lash to chec k the flash. • The te st-flash m ethod di ffers depe nding on the came ra used. For det ails, refer to the ope rating instruc tions of your camera .
GB 78 [C] Mult iple wi rele ss fl ash photogr aphy wit h lighti ng rati o contro l When using the DSLR- A900, DSLR-A850, DSLR-A 700, SLT-A99V/SLT-A99 , SLT-A77V/SLT- A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT -A57, S.
Advan ced O perat ions 79 GB • When using a DSLR-A900, DSLR-A850, SLT-A99V/SLT-A99 , SLT-A77V/ SLT-A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT- A57, SLT-A37, NEX-7 or NEX-6 camera, you can use HVL-F5 6AM or HVL-F36A M flashes as off-camera flashes. Set th e controller flash mode to [CTRL] .
GB 80 3 Press the center of the c ontrol wheel to displ ay the dedi cate d set ting s scr een. • You can also change the settin gs on the Quick Navi screen. (p age 16) 4 Rotate the con trol wheel or p ress it up or do w n to move the c ursor and select [TT L RATIO: ON] or [MANUAL RATIO: ON ].
Advan ced O perat ions 81 GB 7 Press the center of the c ontrol wheel to di splay the ded icat ed set tings scre en. • You can also cha n ge th e sett ings on t he Quick Navi scr een. (p age 16) 8 Use the control whe el to change the lighting r atio of each group.
GB 82 2 Attach the con troller to the ca mera, and turn on the power of the ca mera, controlle r , and off-camera fla sh. 3 Set up the ca mera with the co ntroller and the off-camera fla s h. • See page 64 for de tails. 4 Make sure that the controller a nd the flash u nit are full y charged .
Advan ced O perat ions 83 GB Notes on wi reless flash • You cannot use a fl ash meter or color m eter in wireless flash mode because the pre-flash g oes off. • Test flash for the wireless f l ash i s in t he curr ently sel ected tes t flas h mode.
GB 84 Connect ing camera and f lash by cable Using the of f-camera cables FA-CC1AM (opt ional) allows photography with f lash units separate from the camera.
Advan ced O perat ions 85 GB • In this mode, ADI metering will be canceled and Pre-flash TTL metering will be used auto matica lly (page 35) . • High-spe ed sync is unavail able when the flash is connected with an off- camera cabl e FA-CC1AM (option al) and the camera is in P mode.
GB 86 Using external b a ttery adaptor You can use an External Battery Adapto r FA-EB1AM (optio nal) as an extern al power supply. 1 Remove the terminal c ap.
Advan ced O perat ions 87 GB AF illuminator In low-light or when subj ect contrast is low, whe n the shutter button is press ed halfway down for Aut o Focus, t he red lam p on the front of th e flash u nit will ligh t. This is th e AF illu minato r used as an aid in Auto Focus.
GB 88 MENU settings The MENU scr een shows var ious settings for this flash un it. You can c hange these settings freely from the MENU screen. You ca n customiz e the foll owing 12 items.
Advan ced O perat ions 89 GB * Underline d values are the default settings. [MEMORY] and [RESET] h ave no default se tting. Performing M ENU settings The MENU settings are changed as follows. 1 Press the MENU button to display th e MENU scre en. 2 Use the c ontrol wh eel to selec t the menu item you want to set.
GB 90 4 Rotate the con trol wheel or press it u p or down to select a s etting value and pr ess the ce nter of the control whe el to set that value. • Reading the settings window : Current ly set va.
Advan ced O perat ions 91 GB Details of M ENU setting s Setting hi gh speed sy nc [HSS] Setti ng values : ON, OF F • This flash unit is set to high-spe ed sync automat ically when the shut ter speed is set faster tha n flash sync speed. Fla sh sync speed may diffe r depending on the camera.
GB 92 Setting wirel ess control flash mode [WL CTR L] Setting values: CTRL+, CTRL When using this flash unit as a wirele ss control ler, sele ct either of the [CTRL+] or [CTRL] control flash modes, d epending on the type of off-cam era flash.
Advan ced O perat ions 93 GB Setting the rec ording mode to enable manual flas h (M) or multiple fla sh photography [MANUAL MODE] Setting va lues: MANUAL, PASM • When [MANUAL] is select ed, the flas h unit can perform manual flash and multiple flash only in the camer a's M (manual) m ode.
GB 94 Setting th e time until p ower save in wireless operation [WL POWER SAVE] Settin g values: 60 MIN, OF F [60 MIN] : changes to power save mode after 60 mi nutes.
Advan ced O perat ions 95 GB Press lef t on the con trol whee l or rotate it anti-clockw ise (to reduce the power) 1/256 ← 1/128 (-0.5) ← 1 /128 ← 1/64 (-0.
GB 96 Saving mode/se ttings [MEMORY] Setting va lues: 1, 2, CANCEL [1]: Saves the curr ent setting detail s in [MR 1] on the MODE screen [2]: Saves the curr ent setting detail s in [MR 2] on the MODE screen [CANCEL]: Re turns to the previous wind ow without savi ng.
Advan ced O perat ions 97 GB Initializati on of settings [RESET] Setting values : OK, CANCEL [OK]: Restor es the main defau lt settings of the f lash unit. [CAN CEL]: R eturns t o the p revious screen withou t initiali zing. • Res tores the se tting va lues of item s in MEN U setti ngs (excep t “WL CTR L” and “m/ft ”) with init ializing.
GB 98 Additi ona l I n f orma ti on Notes on use While shoo ting • This fl ash unit ge nerates strong light , so i t should not be use d directly in front of the ey es. • Do not use the flash 20 times in a row or in quick succession in order to prevent heating and degradatio n of the camera and flash unit.
Additional Information 99 GB • Remove the ba tteries only after turning the power off and wait ing several minutes, when changing the batt eries. The batter ies may be hot, dep ending on the batt ery type. Remove the m carefu lly. • Remove an d store the batterie s when you do not inte nd to use the camera fo r a long time .
GB 100 Maintenance Remove thi s flash unit from th e camera. Clean t he flash with a dry soft clot h. If the flash has been in con tact with sand, wiping wil l damage the surface, an d it should therefor e be cleaned gently usin g a blower.
Additional Information 101 GB Specific ations Guide num ber Normal flash (IS O100 in meters) Manu al f lash/35 mm-for mat APS-C format Power level BA* BA Flash coverage setting (mm) 15* 24 28 35 50 70 105 1 / 1 1 52 01 72 93 13 64 24 86 0 1/2 10.6 14.
GB 102 HSS flat flash (ISO100 i n met ers) Manual flash/35 mm-forma t APS -C fo rma t Recycling time/Numbe r of flashes • The numbe r of flashes is the appr oximate num ber of times the flash unit can fire before a ne w battery is co mple tely dead.
Additional Information 103 GB Continuo us flash performance 40 flashe s at 10 fl ashes per second (Normal fla sh, power level 1/32, nickel-metal hydri de battery) AF illumi nator Autoflash at low con trast and low brightne ss Operati ng range (with a 5 0 mm len s attached to SLT-A99V) Central a rea (app rox.
GB 104 Functions in th ese operatin g instruct ions depend o n testing condit ions at our firm. Design a nd speci fications are subject to change without notice. Tradema rk “Multi Inte rface Shoe” is a trademark of So ny Corporation. Dimens ion (Approx.
Additional Information 105 GB.
FR 2 Avant de faire f onctionner ce produit, lisez atte ntivement ce mode d’emploi et conserv ez-le p our toute r éférence ultéri eure. Afin de réduire les ri sques d’incendie ou de décha rge électrique, n’expo sez pas cet appareil à la plu ie ou à l’humidi té.
3 FR FR Faire att ention de ne pa s se brûler en toucha nt les pa rties chaudes. Ne pas util iser de cordon en dommagé pour raccorder l’apparei l ni utili ser un appar eil tombé o u endommagé sans l’avoir fait vé rifier par u n personnel qualifi é.
FR 4 ATTENTION Lors de l ’émissi on de l’écl air, l e tube à éclairs p eut être très c haud. Ne pa s la touch er. Pour les clients en Europe Traitement d es appareils él ectriques et éle c.
5 FR Note L’apparei l a été testé et est conform e aux exigences d’un ap pareil numériq ue de Classe B, conformément à la Partie 15 de la rég lementation de la FCC. Ces cr itères sont conçus p our fourn ir une prot ection r aisonnable c ontre le s interfér ences nuisib les dans un environnem ent résidenti el.
FR 6 Table des matièr es Caractéristiqu es ..... .......... .......... ................. ................. .................. .......... 9 Nomenclature . ....... .......... .......... ................. ................. .................. ........ 10 Préparations Mise en pla ce des piles .
7 FR Illuminateur AF ................ ................. ............. ........... .......... ................. . 87 Paramètres MENU ........ .......... ........... ................. ................. ................. . 88 Informations complément aires Remarques sur l’utili sation .
FR 8 Avant la première utilisation Ce flash peut ê tre utilisé avec les appareil s photo à objectif inte rchangeabl e Sony, les camésc opes numérique s HD à objectif inter changeable Sony e t les appareils photo numériques Sony pourvus d’une griffe multi -interface cl assique.
9 FR Caractéristiqu es Le HVL-F60M est un flash fonctionnel à fixation par clip d’une grande puissance avec un nombre guide de 60 (position 105 mm, ISO 100 · m). , page 101 La fonction de rebond à changement rapide de position permet de régler facilemen t la position verticale ou latérale pendant une prise de vue avec flash réfl échi.
FR 10 Nomenclature A Adaptate ur grand angle intégré (pour l e flash ) (44) B Tube à éclairs C Récepteur de signaux sans cordon ( 68) D Illuminateu r AF ( 87) Retire r la feuille de protection de l’avant de l’illuminate ur AF avant utilisation.
11 FR K Indic ateur d’angle d’orient ation vertica le (48) L Écran LCD (13) M Panneau de commande (1 2) N Levier de ver rouillage (20) O Volet-c ouvercle du compartimen t des piles (1 9) P Indic .
FR 12 Panneau de co mmande A Touche Fn (fonc tion) (15, 17) B Touche MODE (27) C Touche TEST (40 ) État lorsque le t émoin est allumé Orange : flash pr êt Vert : exposition corr ecte D Cadran de c.
13 FR Écran d’in dicateurs norma l Le détail de s indicateurs apparaissan t change selon le mode de flash sélecti onné avec l a touche M ODE. • Pour la façon de changer l e mode d e flash, v oir page 27 . • L’écran sui vant n’est qu’un exe mple.
FR 14 Éclairs multiples (Mode MULTI) Emploi à distance sans cordon (Mode WL RMT) Contrôle sans c ordon (Mode WL CTRL) M Indicat eur de fréquen c e du multi-flash (59) N Indicat eur de répétition.
15 FR Écran de navi gation rapi de et écr an de rég lages Pour chan ger les réglages, appuyer sur la touche Fn sur l’écran d’ind icateurs normal pour pa sser à l’écran de régla ges.
FR 16 Écran de nav igation rapide Appuyer sur la touc he Fn sur l’écran d’in dicateurs norma l pour passer à l’écr an de navigation rapide. Sur l’é cran de na vigation r apide, uti liser le curseur pour sélecti onner l’élém ent à régle r.
17 FR Utilisa tion du cad ran de comman de Sur ce flash, il faut tenir compte de l ’écran affiché pour effectuer les rég lages avec le cad ran de commande. • Écran d’i ndicateurs normal Les réglages souvent utilisés son t affectés aux quatre dir ections du cadra n de commande .
FR 18 • Autres écrans Les opérations varient selon l’écran aff iché. – Écran M ENU (page 89) – Écran M ODE (page 27) – Écran de régl ages connexe (page 16).
Prépar ation s 19 FR P r é para ti ons Mise en place des p iles Le HVL-F60M peut ê tre alimenté par : • quatre pil es alcalines de typ e AA* • quatre pil es Ni-MH (nickel-mé tal hydrure) recha rgeables de type AA* * Les piles ne sont pas fournies.
FR 20 Montage et démontage d u flash Montag e du flash sur l’app areil photo • Avant de fixer le flash sur l’appareil photo, retirer le capu chon de protection de la borne du sabot multi-interface du f lash et retirer le capuchon de gr iffe de l’appareil photo.
Prépar ation s 21 FR Retrait du flash de l’ap pareil photo 1 Tout en appu yant sur le bouton à l’e xtrémité du le vier de verrouillage 1 , po usser le lev ier vers [RELEASE] 2 . 2 Le levier étant en po sition [RELEASE], faire glisser l e flash ver s l’avant.
FR 22 Adaptat eur de gri ffe (ADP-AMA) L’adaptate ur de grif fe fou rni (ADP-AM A) permet de mon ter un flash sur un appareil phot o pourvu d’une griffe po rte-accessoire à verrouillage autom atique. 1 Griffe mu lti-interface 2 Bouton de déverro uillage Rattacher l’adaptate ur de gri ffe comme indiqué sur l’i llustrati on.
Prépar ation s 23 FR Rang em ent du fl ash Ce flash pe ut être rangé av ec les articl es fournis dans les étu is et pochet te fournis de la façon in diquée ci-de ssous.
FR 24 Mise sous tension Mettre le commutate ur sur ON . Le flas h se met s ous tens ion. • L’écran d’ indicateurs norm al apparaît sur l’éc ran LCD lorsque le flash est mis sous te nsion. • Si rie n n’apparaît sur l’éc ran LCD lorsq ue le commutat eur est réglé sur ON, vérifier la mise en place de s piles.
Prépar ation s 25 FR • Lors d’une prise de v ue avec flash sans cordon ( page 63), le flash pa sse en mode d’économ ie d’énergie ap rès 60 minutes. • Il est poss ible de ch anger la tempo risation a vant le pa ssage en m ode d’économ ie d’énergie, ou de dés activer le mode d’éc onomie d’énergi e.
FR 26 • Selon les c onditions d’utilisat ion ou l’anc ienneté des pi les, l’écra n de piles vi des peut appar aître bien que l’i ndicateur de pile s faibles ne soit pa s affiché. • Même si l’indica teur de piles fai bles s’af fiche, il peut d isparaît re lors du passage du flash à l’éclairage à LED ou inverse ment.
Prépar ation s 27 FR Changement du mode flash 1 Appuyer sur la touche MO DE pour a fficher l’écran MODE . 2 Déplacer le c urseur (l’éléme nt surligné) e n tournant le cadran de co mmande ou en appuy ant sur le ha ut, le bas, la droite ou la gauch e pour sélec tionner un mode flash.
FR 28 [WL RMT] ou [WL CTRL] – Lorsqu e l’appareil pho to est allumé (pendant la commun ication ) – Lorsqu e le mode flash sur l’a ppareil photo n’ est pas sans cord on (WL) • Selon le mod.
Prépar ation s 29 FR Modes sé lectionnables • Selon le mod e flash de l’appare il photo, seul le fl ash désactivé pour ra être sélecti onné.
FR 30 P r i nc i pes d e b ase Flash AUTO (p rincipes de base) • Si votre app areil photo prése nte un mode de flash au tomatique, par e xemple un mode de sélec t ion de sc ène ou Avancé AUTO, il ser a considér é ici comme mo de AUTO. 1 Sélectionne r le mode AUTO sur l’appareil photo.
Pri ncipe s de base 31 FR 4 Lorsque le fla sh est charg é , appuy er sur le déclencheu r pour prendre une photo. • Le flash est compl ètement charg é lorsque la touche TEST du pa nneau de commande s’allume en orange .
FR 32 Portée du flash Appuyer s ur le déc lencheur jusqu’à mi-c ourse. La portée du flash po ur une e xposition co rrecte s’affiche s ur l’écran LC D.
Pri ncipe s de base 33 FR Ajus tement automat ique de l’équili bre des blancs (WB) gr âce aux informat ions de tempér ature des couleur s L’équilibr e des blancs se règle automatiqu ement sur l’appa reil photo (sauf sur le DSLR-A100) en fonction des inform ations de tem pérature de couleur obtenues lors que le fla sh d e dé clen che.
FR 34 Utilisa tion du flash dans chaque mode d’en registrement de l’appareil phot o Si l’apparei l photo est réglé sur le mode pr iorité à l’ouverture (mode A), priorité à la vitesse d’obtura tion (mode S) ou sur l’e xposition manuelle (m ode M), la p rise de vue au flash TTL s’accorde au mode sélectionné.
Pri ncipe s de base 35 FR 4 Appuyer sur le décle ncheur lorsque le fla sh est chargé. M (Pr ise de vue en mode flash exposit ion manuelle) Régler l’ouverture et la vitesse d’ob tu rat ion. • Pour dimin uer la portée du flash, diminue r l’ouverture (nombre p lus grand).
FR 36 Prise de vue avec écl airage (éclairage à LED) L’écla irage à LED qui peut ê t re u tilisé comme illumin ateur permet de créer des zones de lumi ère et d’ombre naturelles e t d’obtenir des film s réalistes m ême sous un écl airag e faib le en inté rieu r.
Pri ncipe s de base 37 FR 3 Changer la lum inosité ave c le cadran d e commande . • Il est possibl e de tourner le cadran de comm ande et d’appuyer sur le haut ou le bas p our régl er la lumi nosité de l’éclaira ge sur un des 15 niveaux. • Le niveau de luminosit é est indiqué s ur l’écran LIGHT.
FR 38 Réglage de la lumière (écla irage à LED) (diffuseur intégré, filt re de conversion couleur ) Le diff useur intégr é permet de ré duire les r eflets e t d’adoucir la lumi ère.
Pri ncipe s de base 39 FR • Le filtre d e conversion coule ur peut être utilis é avec ou sans diffu seur. • Lorsq u’un filtre es t utilis é, l’éclai remen t est légè rement rédui t et l’an gle d’écl airage e st plus ét roit. • Le filtre de conversion coule ur peut être ins éré dans n’imp orte quel sens horizo ntal.
FR 40 O p é ra ti ons a vanc é es Flash de test Il est possibl e de faire un essai avec un fl ash de test avant de pre ndre une photo. Vérifier le niv eau de luminosité à l’aide du flash de te st en cas d’utilis ation d’un flashmè tre, etc.
Opér ation s avan cées 41 FR Couverture de la tête-réflecteur zoom Auto zoom Ce fla sh comport e une tête-r éflecteur z oom perm ettant une c ouverture o ptimale du flash (couve rture de la tête -réflecteur zoom) pour des dist ances focales com prises entre 24 mm et 105 mm lors de la photogr aphie (Auto zoom ).
FR 42 Zoom manue l Il est possibl e de régler manuel lement la couver ture du flash quelle que soit la distance fo cale de l’objec tif utili sé (zoom manuel) .
Opér ation s avan cées 43 FR Couverture du flash et distan ce focale Plus la dista nce focale de l’obj ectif d’un appar eil photo est lon gue, plus il est possib le de photogra phier un su jet loin sur le plein écran ; ma is la zone couverte rétréci t.
FR 44 Adaptat eur grand angle int égré (pour flash) (c ouverture 15 mm) L’adapta teur gran d angle i ntégré éte nd la co uverture d u flash à une dist ance focale de 15 mm. Tirer l’adapta teur grand angle , le placer d evant le tube à éclairs, pui s repousser la feuille de ré flexion dans son logement.
Opér ation s avan cées 45 FR Correct ion du flash Lorsque le flash e st dans un mode flash prenant en charge la mesure T TL, l’intensi té du fla sh s’ajust e automa tiquement. To utefois , l’intensit é du flas h ajustée auto matiqueme nt peut être corrigée .
FR 46 1 Appuyer sur la gauche du cadran de commande ( ). 2 Tourner le cadran de comm ande ou appuyer sur la gauche ou la droite pour sé lectionner une valeu r et appuyer au centre du cadran de commande pour valider cette valeur.
Opér ation s avan cées 47 FR Flash réfléch i L’utili sation du fl ash avec un mur directeme nt derrière le sujet fait appa raître des ombres imp ortantes sur le mur.
FR 48 Faire tour ner le flash vers l e haut ou laté ralement tout en maintenant fermement l’appareil p hoto. L’indica teur d’orient ation dans le coi n supérieur droit de l’écran ch ange selon l’état de la réflexio n du flash.
Opér ation s avan cées 49 FR Régla ge de la réf lexion L’utili sation simult anée de la lumièr e directe et de la lum ière réfléchi e du flash produit un résultat irrégu lier.
FR 50 Lorsque la l umière du flash se réfl échit vers le haut Détermi ner l’angle de réfle xion à l’aide du ta bleau suivan t. Feuille de réflexion inté grée (pour le fla sh) La feuill e de réflexion permet de r ehausser la luminosité d ans les yeux d u sujet afin de rendre le rega rd plus vivant.
Opér ation s avan cées 51 FR Orientation latérale à 90° Lorsque l’ angle d’orie ntation est réglé sur 90° latéralement et sur 0°verticalement lors d’une pris e de vue en orientati on portrait, le haut et le bas de la photo risque nt d’être asso mbris.
FR 52 Utilisa tion de l’adaptateur d’orientat ion L’adapta teur d’or ientation fourni per met de d iffuser la lumière du flas h sur une plus grande surface et de produire u ne lumière plus douc e avec moins d’ombr es.
Opér ation s avan cées 53 FR • Lorsque l’adaptateur d’orientation es t rattac hé, [BOUNCE ADAPTOR] apparaît dans l’in dicateur de zoom . (Lorsque l’ada ptateur grand angle est utili sé, [WIDE] est égal ement indi qué.) • La posit ion du zo om est ver rouil lée.
FR 54 Photographie r approchée (réflexi on vers le bas) Lorsque l’ on photographi e au flash des suje ts situés e ntre 0,7 et 1,0 m de l’apparei l photo, il est rec ommandé d’inc liner légèreme nt le flash vers le bas pou r garantir un éclaira g e ad équat.
Opér ation s avan cées 55 FR Flash manuel (M) Le mode d’expos ition automa tique du flash avec mes ure TTL ajuste l’intensité de l’éclair afin d’obtenir une exposition idéale pour le suj et. En mode manue l, l’inte nsité de l’é clair est fixe, quels que soient le sujet et les régl ages de l’apparei l.
FR 56 2 Appuyer sur la droite du cadra n de commande (LEVEL). 3 Tourner le cadran de comm ande ou appuyer sur la gauche ou la droite pour sé lectionner une valeu r et appuyer au centre du cadran de commande pour valider cette valeur.
Opér ation s avan cées 57 FR • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-cou rse, la distanc e à laquelle la bonn e expositi on est obtenue s’affiche sur l’écran LCD. Régl er l’ouverture de sorte que la distanc e indiquée corre sponde à la distanc e de prise de vue.
FR 58 Synchro haute vite sse (HSS) La synchro haute vite sse permet de s’affranchi r des restrictio ns habituelles de la synchr o classi que e t d’accé der à l’ ensembl e de la gamme d e vite sses d’o bturati on de l’appa reil lors de l’util isation du flash.
Opér ation s avan cées 59 FR Mode éclairs multiple s (MULTI) Le flash se déclenc he plusieurs fo is pendant l’ouve rture de l’obturat eur (mode éclairs mul tiples). Le mode éclairs mul tiples perm et de capturer le m ouvement du sujet dans une p hoto p our l’anal yser ultér ieurement.
FR 60 haut, le bas , la droite ou la gauc he du cadran de commande . 4 Appuyer a u centre d u ca dran de c ommande p our afficher l’écran de régl ages conne xe. • Ces paramè tres peuvent ê tre réglés libr ement sur l’écra n de navigatio n rapide.
Opér ation s avan cées 61 FR • Le niveau de puissance peut être rég lé sur une valeur entre 1/ 8 et 1/128 (sombre ). Il peut aussi être réglé sur 1/256 (le plu s sombre) si [HSS] da ns les para mètres MENU est réglé s ur [OFF].
FR 62 Nombre m aximum d’é clairs en continu Le nombre ma ximum d’écla irs en continu lors d’ une prise de vue en mod e éclairs multiple s est limi té par la charge des piles.
Opér ation s avan cées 63 FR Mode flash sans cordon (WL) Ce flash perme t les prises de vue suiv antes en mode flash sans cordon. [A] Prise de vue en mode flash sans cordon (HVL-F60M : flash détach.
FR 64 Portée du flash sans cordon Le mode f lash sans cordon fonc tionne grâ ce à un sign al lumin eux émis par le flash qui déclen che le flash déta ché de l’apparei l. Lors de la mise en place de l’appare il photo, d u flas h et du sujet, suivre les indi cations suivant es.
Opér ation s avan cées 65 FR Distance app areil photo-HVL-F60M-suj et • Les dis tances i ndiquées da ns le ta bleau c i-dessus s upposent l’ utilisation d’une sensibil ité ISO 100. Pour une sens ibilité ISO 400, ces dist ances doivent êtr e mult ipliées p ar deux (dans les li mit es de 5 m (1 6,4 pi eds) ).
FR 66 Ouvertu re et fer meture du mini- support • Le mini-supp ort est pliabl e et doit être ouvert lor squ’il est ut ilisé. Montag e et démonta ge du min i-suppor t • Utilis er le mini-suppor t fourni lorsque le flash est détac hé de l’appareil phot o.
Opér ation s avan cées 67 FR • Lorsque les deux parties du mini-supp ort se déta chent, enclencher l’axe dans l’autr e partie ..
FR 68 [A] Prise de vue en m ode flash sa ns cordon ave c le HVL-F60M co mme flash déta ché Utiliser un seul fla sh détac hé, en uti lisant la lumière du flash inté gré comm e signal. 1 Fixer le flas h à l’apparei l photo puis l es mettre tous deux sous tension.
Opér ation s avan cées 69 FR 4 Sélectionner l e réglage à distance sans cordon du flash. • Voir page 71 pour plus de détails. • À ce moment, si le réglage à distance est MANUAL REMOTE ou MANUAL REMOTE 2, le niveau de puissance peut êt re réglé manue llement.
FR 70 7 Utiliser un flas h de test pou r vérifier le flas h. • Lors d’une prise de vue en mode flash sans c ordon, la méthod e de réalisati on d’un flash de test diff ère en fonction de l’appareil photo utilisé. Pour plus d ’informations , se report er au mode d’emploi de l ’appareil pho to.
Opér ation s avan cées 71 FR Réglage du mode f lash s ans cordo n sur le flash unique ment Une fois la co nfiguration fla sh sans cordon réali sée à l’étape [A] , si la même combinais on app.
FR 72 4 Tourner le cadran de comm ande ou appuyer sur le haut ou le bas pour dé placer le cu rseur et définir l a mesure de l ’exposition et le s groupes pour le mode à dist ance .
Opér ation s avan cées 73 FR 6 Lorsque l es réglag es sont term inés, appuyer au centre du cadran de commande pour valider le s valeurs et revenir à l’écran d ’indicateurs n ormal. • S’assure r que le canal sans cor don du flash détaché est réglé sur le même canal que le contrôleur.
FR 74 [B] Prise de vue en m ode flash sa ns cordon ave c le HVL-F60M co mme contrô leur Lorsque le DSLR-A900, DSLR- A850, DSLR-A700, SLT-A99V/SLT -A99, SLT- A77V/SLT-A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT-A57, S.
Opér ation s avan cées 75 FR Réglage du c ontrôleur : 1 Appuyer sur la to uche MODE pour ra ppeler l’écran MODE et sél ectionner [WL CT RL]. 2 Appuyer sur la to uche Fn pour afficher l’é cr.
FR 76 TTL RATIO: ON Valide la pr ise de vue en mode flash sa ns cordon avec cont rôle du rapport d’é clairage MANUAL RATIO: ON Valide la pr ise de vue en mode flash sa ns cordon avec cont rôle du rapport d’é clairage Le décle nchement de l' éclair du contrôl eur peut être réglé manu ellement.
Opér ation s avan cées 77 FR 3 Mettre en pla ce l’apparei l photo, le co ntrôleur et le flash détac hé. • Voir page 64 pour plus de détails. 4 S’assure r que le c ontrôleur e t le flash sont en tièrement char gés.
FR 78 [C] Prise de vue en m ode flash sa ns cordon à éc lairs multiple s avec cont rôle d u rappo rt d’écl aira ge Lorsque le DSLR-A900, DSLR- A850, DSLR-A700, SLT-A99V/SLT -A99, SLT- A77V/SLT-A.
Opér ation s avan cées 79 FR • Lorsqu’un appa reil photo DSLR-A900, DSLR-A850, SLT-A99V/ SLT-A99, SLT-A77V/SLT- A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT -A57, SLT-A37, NEX-7 ou NEX-6 est utilisé , les flash HVL-F56AM ou HVL-F36A M peuvent être utilisés comme f lash détaché s.
FR 80 3 Appuyer au ce ntre du cadran de command e pour afficher l ’écran de r églages co nnexe. • Ces param ètres peuvent être réglé s librement sur l’écran de navigation rapide.
Opér ation s avan cées 81 FR 6 Appuyer sur la to uche Fn pour afficher l’é cran de navigation rap ide et appuyer sur le h aut, le bas, la gauche ou la droite du cadran d e commande pour sélectionne r l’indica teur de contrôle du rapport d’éclaira ge sans co rdon.
FR 82 9 Lorsque l e réglage est terminé, appuye r au centre du cadran de commande pour revenir à l’ écran d’indicateurs normal. • Si [MANUAL RATIO: ON] est s électionné, les flash à dista.
Opér ation s avan cées 83 FR Remarq ues concern ant le mode flash sans cordon • L’utili sation d’un flashmètre o u d’un the rmocolorim ètre est im possible en mode flash sans co rdon car le pré-fla sh est désactiv é. • Le mode flash de test pour le mode flash sa ns cordon est celui a ctuellem ent sélecti onné.
FR 84 Raccordemen t de l’appareil photo et du flash à l’aide d’un câble L’utilisa tion de c âbles de f lash dét aché FA-CC1 AM (en op tion) per met d’eff ectuer des prises de vue avec des flash détachés de l’appareil photo. Jusqu’à quatre fla sh peuvent être reliés ensemble .
Opér ation s avan cées 85 FR • Dans ce mode, la mes ure ADI es t désact ivée et la me sure TTL avec pré- flash est a utomati quement util isée (page 35) .
FR 86 Utilisa tion d’un adaptateur d’alimenta tion externe Il est possibl e d’utiliser un ad aptateur de piles externe FA-EB1AM (en op tion) comme source d’alim entation ex terne . 1 Retirer le capu chon de prise . 2 Insérer la fi che du câble de racco rdement dans la prise d’alimentat ion externe.
Opér ation s avan cées 87 FR Illuminateur AF En faible lum ière ambiante ou si le suje t présente un faible contraste, une press ion à mi-cours e sur le déclench eur allum e le témoin rouge pl acé en façade de ce fl ash. L’illum inateu r AF per met à l’autofoc us de fonctio nner.
FR 88 Paramètres MENU L’écran MENU contient divers par amètres pour le réglage de ce flash. Ces paramètres p euvent être ré glés libreme nt sur l’é cran MENU.
Opér ation s avan cées 89 FR * La val eurs soulignée s sont les réglages pa r défaut [ MEMORY] et [RESET] n’ont p as de régla ge par défaut . Réglage des paramètres MENU Les paramè tres MENU se règlent de la faç on suivante. 1 Appuyer sur la touche MENU pou r afficher l’écra n MENU.
FR 90 3 Appuyer a u centre d u ca dran de c ommande p our afficher la fenêtre de r églages. 4 Tourner le cadran de comm ande ou appuyer sur le haut ou le bas pour sélectionner une va leur et appuyer au centr e du cadr an de comm ande pour valider cette valeur.
Opér ation s avan cées 91 FR Détails des par amètres MENU Réglage de l a sync hro haute vitesse [HSS] Valeurs de r églage : ON, OFF • Ce fla sh est r églé pour une sy nchro hau te vitess e automa tique quan d la vi tesse d’obturation est pl us rapide que celle de la sy nchro du fl ash.
FR 92 Mode flas h du contrô le sans cordon [W L CTRL] Valeurs de réglage : CTRL+, CTRL Lorsque ce flash sert de contrôleur sans cor don, sélectionner [ CTRL+] ou [CTRL] comme m ode fla sh de cont rôle, selo n le t ype du fl ash détaché .
Opér ation s avan cées 93 FR Réglage du m ode d’enre gistrement pou r permettre la pris e de vue en mode flash manuel (M) ou éclairs multiples [MANUAL MODE] Valeurs de réglage : MANUAL, PASM .
FR 94 Réglage de la tempo risation ju squ’au p assage en mode d’économie d’éner gie en fo nctionnemen t sans cordon [WL POWER SAVE] Val eurs de réglag e : 60 M IN, OFF [60 MIN] : passage en .
Opér ation s avan cées 95 FR Incré ments de 0,5 EV Appuyer su r la droite d u cadran de com mande ou le tou rner dans le sens ho raire (pour augmenter la puissance) 1/256 → 1/256 (+0,5) → 1/128.
FR 96 Sauvegarde du mode/des réglages [MEMORY] Valeurs de réglage : 1, 2, CANCEL [1]: Sauvega rde les d étails du réglage actuel dans [MR 1] s ur l’écran M ODE [2]: Sauvega rde les d étails du réglage actuel dans [MR 2] s ur l’écran M ODE [CANCEL] : Revient à la fen être précéd ente sans rien sauvegarder.
Opér ation s avan cées 97 FR Réinitialisati on des réglages [RESET] Valeurs de réglage : OK, CANCEL [OK] : Rétablit le s réglages par défaut principaux du flash. [CANCEL]: Revient à l’écran précéden t sans réiniti aliser l es réglag es.
FR 98 I n f orma ti ons co mp lé men t a i res Remarques sur l’ut ilisation En prise de vue • Ce flash émet de s éclairs puiss ants et ne doit donc pas êt re dirigé directem ent vers les yeux.
Informatio ns compléme ntaires 99 FR • Ne retir er les piles pour les chang er que lorsque le fl ash est éteint de puis plusieurs m inutes. Elles peu vent être chaude s, selon le type de pile . Les retirer avec p récauti on. • En cas de non-u tilisation pr olongée de l’ap pareil photo, enle ver les piles.
FR 100 Entretien Retirer ce fla sh de l’appareil photo. Nettoye r le flash avec un chiffon doux e t sec. S’il a été en contac t avec du sable, afin d’éviter de le rayer , souffler d’abor d les grains av ec une souffle tte avant d e l’essuyer.
Informatio ns compléme ntaires 101 FR Caractéristiqu es Nomb re guide Mode fl ash norma l (ISO10 0 en mè tres) Flash ma nuel/For mat 35 mm Format APS-C Niveau de puissance BA* BA Réglage de la cou.
FR 102 Flash plat HSS (ISO100 en mèt res) Flash m anuel/For mat 35 m m Format APS- C Temps de recharge/Nom bre d’éclairs • Le nombr e d’éclairs est le nombre approxim atif de fois que le flash peut se déclencher ava nt que des piles neuve s soient complè tement vide s.
Informatio ns compléme ntaires 103 FR Performan ce du flash en conti nu 40 éclairs en conti nu à raison de 10 éclairs par se conde (Mode flash nor mal, niveau de puis sance 1/32, pi les au nickel-.
FR 104 Les fonctio ns présentées dan s ce mode d’emploi dé pendent des conditio ns de test au sein de notre entrepri se. La concept ion et les spécifica tions peuvent ê tre modifiées sans préavis. Marque com m ercial e «Multi Inte rface Shoe» est une marque commer ciale de Sony Corpor ation.
Informatio ns compléme ntaires 105 FR.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony HVLF60M (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony HVLF60M heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony HVLF60M vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony HVLF60M leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony HVLF60M krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony HVLF60M bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony HVLF60M kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony HVLF60M . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.