Gebruiksaanwijzing /service van het product KV-32FX65K van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 108
R 4-205-753- 52(01) Trinitron Colour Television Návod k obsl uze Instruction Man ual Kezelési útmutató Instrukcja obsł ugi KV-32FX65 K © 2000 Sony Corporation CZ GB HU PL 420575352.
Sony Spain S. A. Pol. Ind . Can Mitj ans s/n 08232 Vilade cavall s (Barce lona) Spain Printed i n Spain Сони Спзйн С.А. завод в Барселоне Пол.
1 CZ.
2 Bezpe čnos tní inf orm ace T elevi zní přist roj e prac uj í s velmi vyso kým nap ět ím. Aby nedo šlo k pož ár u nebo úrazu ele kt rick ým pro ude m, řit e se prosím ná sledující infor maceni. Bezpečnostn í informace Všeobecn é pokyny • Te n t o televi zor je určen p ro příjem a r eprodukci audio a vid eo-sign álů.
3 Obsah Obs ah Instalace 1. K ontrola dodané ho přísl ušenst ví 2. Vložení bate rií do dálkové ho ovladače 3. Připojení televizo ru 4. Zapnutí tele vizoru 5.
4 Při instalaci televizoru a zobrazení televizních pr ogramů postupujte podle kr oků 1-6. Instalace 1. Kont rola dodaného přís lušenst ví 2. Vložení baterií do dálkového ovladače Bater.
5 Instalace 3. Při pojení t elevizoru 1. P odle vyobraze ní připoj te stávající a nténní sv od k video rekordé ru. 2. P odle v yobr azení připojt e an ténn í v eden í z e z ásuvky R F OU T n a z adn í st ran ě videore kordéru do ant énní zásuv ky na zadn í straně televi zoru.
6 Instalace 1. Zapojte zástrčku telev izoru do sít'ové zásuvky (220-240 V ~, 50Hz) a zapněte ho . 2. Stisknět e vypínač na přední straně te levizoru.
7 Instalace Před vyladěním televizoru budete požádáni, abyste nastavili svůj jazyk a zemi. 5. V yladění televizoru Language/Country Select Language: Confirm: Language Country Čeština Dansk Deutsch English Espa ñ ol Français Italiano Vyp Rakousko Belgie Bulharsko Česká rep.
8 Obsluha Přehled tlačítek televizoru Tlačítka pro ovládání hlasitosti. Jejich stisknutím můžete zvýšit (+ ) nebo sní žit (- ) hla sit ost. Tlač ítko p ro v ide o v stu p. Jeho s tisknutím můžete zv olit vs tupní signál z videorekordéru atd.
9 Vypn utí zv uku Jeho stisknutím vypn ete zvuk televizoru. Opětovným stisknutím zvuk obnovíte. Vyvolá ní in formací na ob razovce Jeho stisknutím vyvolát e všechny údaje na obrazovc e. Jeho opětovným stisknutím jejich zobrazení z rušíte.
10 Obsluha *podle d ostupnos ti služby NexTVi ew j e e lek troni cký pr ogram ový prů vodc e u možň ující s nadný příst up k progr amov ým inf orma cím až na týden do předu na vše ch kanálech pod porujících tento sys tém. Přesáhn e-li objem dat kapacit u paměti Nex- TView, zobra zí se méně, inf ormací.
11 Obsluha NexTV iew Uživatelské nastaveni Zvolít e-li nebudou nas taveny žá ndé parame try. V si můžete provést vlastn í předvol bu témat (ik on) a omezit vy hledávání pouze na ta, kt erá jsou označena. 1. P omoc í v neb o V označte .
12 Obsluha Většina televizních kanálů v ysílá inform ace prost řednictvím teletextu. Stránka s rejstřík em teletextov é služb y (obvykle stránk a 100) vám poskytuje informace o jejím využití. Použijte prosím televizní kanál se silným signálem, jinak se mohou v teletextu vyskytnout chyby.
13 Obsluha Te l e t e x t Použití nabídky Teletext 1. Stiskn utím tlačítka MEN U na dálkové m ovladači zob razte nab ídku na obrazo vce televizoru. 2. Stiskn utím v nebo V zvo lte na obrazovce polo žku dle vlastního výbě ru a po tom zobrazte st isknutím B příslušnou dílčí nabídku .
14 Obsluha Tento televizor obsahuje systém nabídek, který t voří soustava snadno použitelných oken a nabídek na obrazovce. Tato okna vám pomohou dosáhnout maximálního výkonu tohoto televizoru.
15 Ovládání zvuku Polo žka Účine k/ov ládání Režim ekvali zéru V Personal Vocal Jazz Rock Pop v Flat (pevné nastavení, které nelze upravovat) Nastavení ekvalizéru Zvolený režim v Režimu ekvalizéru můžete upravit potlačením nebo zesílením 5 zvolených km itočtových pásem.
16 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Použití nabídky Spec. f unkce Spec. funkce Čas do vypnutí Rodičorský zámek Výstrup A V2 Výběr: Zadat: Vyp Vyp TV Rodičorský zámek Vyp Zap.
17 Použití sys tému na bídek tele vizoru: Změna uspořádání televizních ka nálů Po vyladění televizo ru můžete pom ocí této funkce změnit pořa dí jeho ka nálů. 1. Stisknutím tlačítka MENU na dálkovém ovladači zobrazte nabídku na obrazovce televizoru.
18 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Pojmenování kanálu Jména kanálů se obvykl e přebíra jí automaticky z teletextu, pokud jsou k dispozici. Kanál nebo zdroj vstupní ho vide o si gnálu však může te pojme nov at s p ouži tím až pě ti z naků ( písm en n ebo čísel) .
19 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Použití funkce Rozšířené předvolby Pomocí této f unkce muzet e a) individuálne nastavit hlasitost jedno tlivých kanálu, b) manuálne j emne.
20 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Nastav ení geo metr ie obrazu pro zdroj s ignál u RGB Při připojení zdro je signálu R GB, jako je např. Sony playstation, bud ete možná muse t upravit na stavení geomet rie obra zu. RGB Nastavení Nast.
21 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Zadání o sobního ID čísla Pomocí této funkce můžete televizoru přiřadit bezpečnostní kód, který umožní vaše vyhledání, pokud bude televizor ukraden a získán nazpátek. Ten to bezpečnostní kód lze však z adat pouze jednou - poznamenejte si ho p rosím 1 .
22 Dalš í zaříz ení Podle n íže uvedený ch ilustra cí můžete k te levizoru př ipojit širo kou řad u zvukový ch a obrazov ých zařízen í.
23 Doplòková zaøízení * P okud je ob raz neb o zvuk zkres lený, př emístěte videore kordér do větší vzdá lenosti od televi zoru. * P ři připojo vání monof onníh o videore kordéru za pojte do te levizoru i v ideorekord éru pou ze bílý k olík.
24 Dal¹í informace T echnické údaje Televizn í systém B/G/H, D/K Bare vný syst ém PAL, SECAM NTSC 3 .58, 4. 43 ( pouze v stup vi deo sig nálu) Pokryt í ka nálů Viz Prů vodce kanály na nás ledující straně.
25 Dalš í info rmace Zde je ně kolik jednod uchých řešení problé mů, které moho u postihno ut obraz a zvuk. • Pokud tyto probl é my p ø etrv á vaj í , nechte si televizor opravit kvalifikovan ý m oprav áø em. • NIKDY n eotv í rejte sk øíò televizoru sami.
26.
1 GB.
2 Safety I nformatio n All TVs operate on extremely high voltages. To prevent fire or electric shock, please follow the safety procedures indi cated below. For y our safety For G ene ral Safe ty • Do not expose the TV set to rain or moisture. • Do not remov e the rear cover .
3 . Table of Contents T able of Contents Installati on 1. Checking the acces sories supplied 2. Inserting b atteries into the remo te control 3. Connecting the TV 4.
4 Follow steps 1-6 to install the TV and view TV programmes. Installation 1. Chec king the access ories supplie d 2. Inser ting batteries into the remote contr ol Batteries Always observe the correct polarity when inserting batteries. Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way.
5 Installat ion 3. Connecting the TV OUT IN AERIAL ANTENNA AC IN The scart lead is optional . If i t can be used however, this add iti onal connection can improve picture and sound qu ality when in pl ay mode . 1. Connect your existing aerial lead to the sock et marked on the rear of the TV set.
6 Installation 1. Conn ect the TV plug to the mains s ocket (220-24 0V A C, 5 0Hz). 2. Push in the on/off b utton on the front of the TV . 4. Switc hing on the TV I/O I If the standby mode indicator on the fro nt of the TV is li t, press the TV button on the remote control to switch on the TV set.
7 Installat ion Before you tune your TV, you will be asked to set your language and country. 5. T uning y our TV : : : : Language country Select Language: Confirm: Language Country Čeština Dansk Deu.
8 Operation Overview of the TV set b uttons Volume control buttons. Press to increase (+) /decrease (-) vo lume. Video i nput bu tton. Press to select the input signals from VCR etc. Programme Up (+) or Down (-) buttons. Press to select TV channels. Master Reset bu tton.
9 Operation Over view of the remote contro l b uttons To temporarily switch off TV Press to temporarily switch of f TV. Press again to switch on from sta ndby mode .
10 Operation NexTView is an electronic programme guide with up to 1 week* of pro gramme information on thos e channels included in the selected provider. *If the data exceeds the memory of NexTView, you will get information on less than 7 days. When looking for information you can search by theme (sports, art etc.
11 Individual Setting When you select there will be no personal pre-selection. lets you make your own individu al selection of themes , limiting the search to the marked ones. 1. Select u sing v or V . Push B to enter . The menu Individual Settings is displayed.
12 Operation Most TV channels broadcast inform ation via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100 ) gives you inform ation on how to use the service. Please us e a TV channel with a strong signal, o therwise there may be Teletext errors.
13 Operation Te l e t e x t Using the Teletext me nu 1. W ith T el etext switched on, press the MENU bu tton on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Pr ess v or V to select your chosen item on the screen then press B to display the relevant sub men u.
14 Operation The TV consists of a menu system which is based on a s eries of user friend ly on-screen d isplays and menus. Th ese displays will help you get the mo st from your TV, helpin g you to change picture and sou nd settings, to alter the size of the TV picture an d t o rearrange the TV ch annels etc.
15 Using the TV menu system: Audio Adjustment Equaliser Mode Equaliser Adjustment Balance Loudness Space Auto V ol. Control Dual Sound V olume Dual Sound Stereo Off Off Stereo Select Mode : Off Confirm: OK Personal V ocal Jazz Rock 0 NICAM NICAM Equaliser Adjustment Sel: Adjust: Confir m:OK (P ersonal) + 0 – 120 150 1,5K 5 K 10 K Auto V ol.
16 Using the TV menu system: Using the Features m enu 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Press the v or V buttons to select for th e ‘ Features ’ me nu then pres s B to enter the ‘ Features ’ menu.
17 Using the TV menu system: Re-arranging the TV ch annels After tuning the TV, you can use this featur e to change the ord er of the channels o n the TV. 1. Press the MENU button on the remote control to display the men u on the TV screen. 2. Press the V button to select the symb ol on the menu screen then press B to enter the ‘Set Up’ menu.
18 Using the TV menu system: Naming a channel Names for channels are usually taken automatically from Teletext if available. You can however name a chann el or an input video so urce using up to f ive characters (letters or numbers) .
19 Using the TV menu system: Using the Furt her Programm e Preset f eature With this feature yo u can a) ind ividually adjus t the volume level of each channel, b) manually fine-tun e the TV to ob tai.
20 Using the TV menu system: Adjusting the picture geomet ry for an RGB source When connecting an RGB source such as a Sony Playstation you may need to readjust the geo metry of the picture. RGB Set Up Adjust Size: Confirm: OK H Centre O H Size O RGB Set Up Adjust P osition: Confir m: OK H Centre O H Size O 1.
21 Using the TV menu system: Inpu tti ng y our pe rso nal ID With this feature, you can allocate a safety code to your TV which will enab le you to be traced if the TV is stolen and recovered. The safety code h owever can only be entere d once - p lease make a note of it! 1.
22 Additional Equipment Using the illustratio ns below, you can connect a wide range of audio and video equipment to your TV. Connecting additi onal eq uipmen t to the TV p - + 4 M O N O 4 L / G / S / I R / D / D / D s 4 p - + 4 MONO 4 L/G/S/I R/D/D/D s 4 To view the input si gnals of connected eq uipment, please fo llow the instruction s below.
23 Additional Equipment * If the picture or sound is distorted, mo ve the VCR away fro m the TV set. * When connecting a monaural VCR, connect only the white jack to both the TV set and the VCR. * F or information on how to select the output sig nal of the scart 2 / , see page 16.
24 Additional Information Specifications TV syst em B/G/H, D/K, Colour sy stem PAL, SECA M, NTSC 3. 58, 4.4 3 (onl y Video In) Channel coverage See the ‘ Channel D ispla y Table ’ belo w.
25 Additional Information Here are some simple s olutions to problems which may affect the p icture and sound. • If you continue to have these problems, have your TV ser vice d by qualified personne l. • NEVER o pen the casing your self. T roubleshooting Problem Suggested remedy No picture (screen is dark), no sound.
26.
1 HU.
2 Biztonsági előí rások A TV készülé k rendkívü l ma gas feszü ltsége n működik. A tűz veszély és á ramüt és m egelőzé se érdeké ben tartsa be az alábbi előír ásokat . Az Ön biztonsága ér dekében Általános biztonsági előí rások • Óvja a TV kés züléke t esőtől , nedvess égtől.
3 Tartalomjegyzék T ar talomjegyzék Üzembe helyezés 1.A melléke lt tartozékok el lenőrzése 2.Az ele mek beh elyezés e a tá vvezérl őbe 3.A TV csa tlako ztatása 4.
4 Kövesse a z 1-6. lépéseket a TV-készülék üzembe helyezéséhez és a TV-programok megtekintéséhez. Üzembe helyezés 1. A mellékelt tartozékok ellenőrzése 2. Az elemek behelyezése a távvezérlőbe Elem ek Az elemek be helyezésé nél mindig ügyeljen a megfelelő polaritásr a.
5 Üzembe helyezé s 3. A TV csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa a meglévő a ntennakábelt az ábrának megfelel ően a videomagnóhoz. 2. Csatlakoztassa a videomagnó antennakábelét a videomagnó hátlapján lévő RF OUT aljzatba és a TV hátlapján lévő antennaaljzat ba az ábrának megfelelően.
6 Üzembe helyezé s 1. Csatlakoztassa a TV hálózati csat lakozóját a hálózati aljzathoz (220-240V AC, 50Hz), és kapcsolja be a készüléket. 2.
7 1. A Nyelv/Ország menü jelenik meg a TV képernyőjén az "English" szó kiemelésével. 2. A távvezérlőn lévő v vagy V gombbal jelölje ki a vál asztott nyelvet, majd az OK gombot megnyomva erősítse meg a választást . Az ország menü jelenik meg a TV képernyőjén a "Ki" szó kiemelésével .
8 Használat A TV beállítógombjainak áttekintése Hangerő-szabál yozó gombok. Nyomja meg, ha növelni(+)/ csökkenteni(-) kívánja a hangerőt. Videobe menet gomb. Megnyomásával kiválaszt hatja a videomagnóról stb. érkező bemenő jeleket.
9 Használat A távvezérlő gombjainak áttekintése A TV-kész ülék ideig lenes kikapcs olása Megnyomá sával idei glenesen kika pcsolhatja a TV- készüléket. Nyomj a m eg ismét ezt a gombot a készenléti üzemmódból történő bek apcsoláshoz.
10 Használat *a szolgál tatás eléhetőség étől függően A N e x T V i e w eg y ol y a n el e k t r o n i k u s m ű s o r ú j s á g , am e l y 1 h é t r e el ő r e ta r t a l m a z z a a sz o l g á l t a t ó ál t a l k i v á l a s z t o t t TV állomások program informáci óit.
11 Használat NexTV iew Egyéni pro gram beállit ás Ha a ikon t válas ztja ki, az egyéni választás list a ü res lesz. A i kon lehető vé tesz i az egyéni témavál asz tást, mely rév én a keresés csak a megj elölt témákat fogja érin teni.
12 Használat A legtöb b T V-áll omás a tel etexte n k eres ztül sugá roz infor mác iós szolgá ltatá st. A t elet ext inde xolda la (rend szerin t a 100.
13 Használat Te l e t e x t A Teletext menü használata 1. A táv vezérlő n lévő MENU gombot m egnyo mva jelení tse meg a menüt a TV képe rnyőj én. 2. A v vagy V gom bbal jelölj e ki a vála sztani kívá nt menüp ontot, majd a B gombot megnyo mva hívj a be a hozzá t artozó al menüt.
14 Használat A T V tar talmaz egy menüre ndszer t, a mely eg y sor felh asznál óbarát ké pernyők ijelzés en és menün alapu l. E zek a kijel zések segítenek abban, hogy a legtöbbet hozza k.
15 A hang szabályozása Tétel Hatás/Haszn álat Ekvalizer üzemmó d V Pe rsonal Vocal Jazz Rock Pop v Flat (rögzített beállítás , nem módosítható) Ekvalizer beállítás M ódosíthatja az Ekvalizer üzemmód pontban kiválasztott üzemmódot az 5 kiválasztott frekvenciasáv elnyomásával és kiemelésével.
16 A TV men üren dsz eréne k haszn ála ta: A Szolgáltatások menü használata 1. A távvezérlőn lévő MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV képernyőjén. 2. A v vagy V gombbal válassza ki a opciót a "Szolgáltatások" men ühöz, majd a B gombot megnyomva nyissa meg a "Szolgáltat ások" menüt.
17 A TV menür endsze rének ha sznála ta: A programhelyek átrendezése A TV behangolása után ez t a jellemzőt használhatja a c satornák sorrendjének megváltoztatására a TV -készüléken. 1. A távvezérlőn lévő MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV képernyőjén.
18 A TV menü rends zerén ek hasz nálata : Az állomások elnevezése A cs atornák nevét a készü lék rendszer int a utomat ikusan átve szi a tel etext adásbó l, ha az rende lkezésre á ll. A csator nához v agy vid eobe meneth ez Ön i s rend elhet e gy, legf eljeb b öt ka rakt erbő l (be tű va gy szám) álló nevet .
19 A TV menü rends zerén ek hasz nálata : A "További programok tárolása" jellemző használata E jellemző révén lehetősége van a) egyedileg beállítani minden egyes csatorna hangerejét, b) e lvégezni a TV finomhangolását jobb képvétel érdekében, ha a kép torz vagy c) beállítani az A V kimenetet kódolt (pl.
20 A TV menü rends zerén ek hasz nálata : A k é p alakj á nak be á ll í t á s a RGB f or r á s ese t é n A m i k o r v a l a m i l y e n R G B j e l f o r r á s t , p é l d á u l S o n y .
21 A TV menü rends zerén ek hasz nálata : A sze mélyi azo nosít ó kód bevit ele Ennek a jellemzőnek a segítségével egy biztonsági kódot jelölhet ki a TV számára, amely lehetővé teszi a tulajdono s felkutatását, ha a készülék az ellopását követően megkerül.
22 Külső berendezések Az alább i ábra segíts égéve l audio - és videok észülék ek sz éles vála sztékát c satl akoztath atja a T V-készü lékhez.
23 Opcionáli s berendezések * Ha a kép v agy a hang to rz, vigy e távol abb a vid eomagn ót a TV- készül éktől. * Mono v ideomag nó csa tlakoztat ása esetén m ind a TV-ké szülékhez, mind pe dig a vide omagnóh oz csa k a fe hér dugaszt kell cs atlakoztatni.
24 További infor mációk A 2/1984 . /III. 10./ IpM -BkM sz. e qyüttes rendelet é rtelmébe n for galomba hozó tanúsí tja, h ogy a SONY KV -3 2FX65 K típusú televízi ó megfele l az alábbi műszaki értékeknek: Specifikációk Sugárzási rendszer B/G/H, D/K Színre ndszer PAL, SEC AM NTS C 3.
25 Tovább i információ k Az alábbi táblázat tartalm az néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő. • Ha a probléma t ovábbra is fennáll, a ké szülék ja vítása érdekében forduljon szake mberhez.
26.
1 PL.
2 Informacj e dotyczą ce bezpiecz eństwa W t elewizor ach są wykor zystywa ne bardzo wysokie napięcia. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, należy stosować się do podanych niże j zasad bezpie czeństwa. Bezpieczeństwo Ogólne bezpiec zeństwo • Nie wystawiać telewizora na deszcz ani wilgoć.
3 Spis Treści Spis T r eści Instalowanie 1. Sprawdzanie załączonych akcesoriów 2. Wkładanie bateri i do pilota 3. P odłączanie telewi zora 4. Włącz anie telewizor a 5.
4 Wykonaj czynności 1-6, aby dokonać instalacji telewizora i zacząć oglądać programy. Instalowanie 1. Sprawdzanie załączonych akcesoriów 2. Wkładanie baterii do pilota Baterie Przy wkładaniu ba terii zawsze zwracaj uwa gę na wła ciwe ułożenie biegu nów.
5 Instal owanie 3. Podłączanie telewizora 1. P odłącz antenę do magnet owid u, tak j ak to pok azano . 2. P oł ącz g niazdo magneto widu RF O UT , znajdujące się z tyłu magne towidu, z gniaz dkie m ant enow ym t elewi zora , ta k ja k t o pok aza no n a rys unku .
6 Instal owanie 1. P odłącz wtyczkę kabla telewizora do gniazdka zas ilania (220-240 V A C, 50Hz). 2. Wciśnij w yłącznik zasila nia znajdujący się z przodu t elewizora .
7 Instal owanie Przed p rzystąpie niem do stro jenia t elewizo ra nal eży wybr ać język i kra j. 5. Pr ogramowanie telewizora Language/Country Select Language: Confirm: Language Country Nederlands Norsk Polski Português Svenska Suomi T ürkçe Holandia Norwegia Polska Portugalia Rosja S ł owacja Hispania Polski 1.
8 Obsługa Przegląd przycisków telewizora Przycis ki regu lacji głośnoś ci. Przyciśnij, aby zwiększyć (+) / zmni ejszy ć (-) głośn ość. Przycis k wejści a Video. Przyciśnij, aby wybrać sygnał wejści owy z ma gnetow idu lu b innych urządzeń.
9 Obsługa Przegląd przycis ków pilota Aby chwil owo wy łączyć telew izor Przy ciśn ij w celu chwilowe go wy łącz enia telewiz ora. Aby włą czyć telewi zor, należy ponownie nacisnąć ten przycisk. Aby oszczędz ać energię, znależy wyłącz ać nie używany t elewizor z sieci.
10 Obsługa *w zależności od dostępności usługi NexT Vie w jest ele ktron iczny m wyka zem progr amów, zapew niaj ącym z w ypr zedz eniem do 1 tygo dnia inf or- rnacje o tych progra mach, które obsługuje wybra ny operator. Jeśli dane NexT View przepełniają pamięć, uzys- kasz inf ormacje o ok resie kró tszym niż 7 dni.
11 Obsługa NexTView Osobní na staven í Po wybrani u wariantu nie pojawi s ię żaden pr ogram. lko na pozwala n a indywidua lne wybie ranie tem - atów i ograniczenie wyboru do tematów wskazanych 1. Nacis kają c stron ę V lub v joysticka, ws każ ikonę .
12 Obsługa Większo ść programó w telewizyj nych jest nad awana wraz z teleg azetą. Stro na spisu tre ści telega zety (zazwycza j strona 100) podaj e infor macje doty czące jej obsłu gi.
13 Obsługa T elegazeta Posługiwanie się menu telegazety 1. Kied y telegazeta jest włączona , naciśnij przycisk MENU na pilocie , aby wyświetlić menu n a ek ranie telewi zora . 2. Wc iś nij v lu b V w celu wybra nia podpun ktu, a następnie naciśnij B , aby dostać się do odpowie dniego me nu niższeg o poziomu.
14 Obsługa Telewizor zawiera przyjazn y dla użytkown ika system sterowania, który składa się z serii menu ekranowyc h. System t en pomoże Ci ogląda ć z saty sfakcją telewizję , a t akże zmien ić ustawienia obr azu i dźwięku, wielkość obra zu, kolejność programów oraz wie le innych fu nkcji.
15 Regulacja dźwięku Paramet r Efekt/Dzia łanie Tryby ko rektor a V Os obi sty Wokal Jazz Rock Pop v Pła ski (us tawi enie sta łe, nie moż e b yć regulo wan e) Ustawi enia kore ktora Można dokonywać zmiany ustawienia wybranych trybów korektora, pop rzez zwiększanie lub zmniej szanie częstotliwości w jednym z 5 zakresów.
16 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Używanie m enu Funkcje 1. Przyciśnij pr zycisk MENU na pilocie, aby wyświetlić menu na ekr anie telewizora . 2. Naci skaj przycisk v lub V , aby wybrać (menu "Funkcje"), następnie B , aby je wyświetlić.
17 Posłu giwani e się system em me nu te lewiz ora: Zamiana pozycji programów Po dokonaniu stroj enia telewi zora, dzięki tej funkcji można zmienić kolej ność zapami ętanych kanałów. 1. Przyciśnij przycisk MENU na pilocie, aby wyświetlić menu n a ekranie telewizora.
18 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Nadawanie nazw programom Nazwy prog ramów s ą auto matycznie pobier ane z telegazet y, jeżeli jest ona dos tępna. M ożesz jed nak n adać nazwę progr amowi lub urządze niu wideo złożo ną z pięciu znak ów (liter i cyfr).
19 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Posługiwanie się menu "Dalsze nastawianie" Przy pomocy tej funkcji można: a) wyregulować poziom głośn ości dla każdego kanału , .
20 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Regulacja geometrii obrazu dla sygnału RGB Podczas p odłączania źród ła obr azu ty pu RG B, np. Sony Pla ystatio n, może okazać się, że k onieczna jest regu lacja geomet rii ob razu. 1. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło sygnału RGB .
21 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Wprowadzanie iden tyfikatora osobistego Dzięki t ej fu nkcji można wpr owadzić do tele wizora identyf ikator osobist y, któr y pozwoli odszu kać wł aściciela, jeżeli telewizor zostanie ukradziony i o dzyskany .
22 Dodatkowy osprzęt Wzorując si ę na poniższy ch rysunka ch, do telewizor a można podł ączyć różn orodny spr zęt audio i video. Podłączanie urządzeń dodatkowych Aby odebr ać sygnał wejści owy z podłącz onego spr zęt u, należ y wy brać to g niaz do, do którego podłą czon e jest dane urząd zenie.
23 Dodatkowe u rz ądzenia * Je żeli wyst ępują zakł ócenia obraz u lub dźwięku , wówczas należy od sunąć magne towid od telew izora. * K iedy po dłączasz mon ofoniczny magn etowid, pod łącz przewód tylko do białych g niazd te lewizora i magnet owidu.
24 Informacje dodatkowe Dane techniczne System TV B/G/H, D/K System koloru PAL, SEC AM NTSC 3 .58, 4.4 3 (tylk o Video In) Zakresy kanał ów Patrz "T abela kanał ów" na tej stroni e.
25 Informacje dodatkowe Oto kilka prostych rozwi ązań probl emów, które mogą niekor zystnie wpływać na ob raz i dźwięk. • Jeżeli w dal szym ciągu wy stępują pr oblemy , oddaj swój telewizor do naprawy wykwalifikowanemu personelow i. • NIGDY nie zdejmo wać obudowy .
26.
.
Sony Es paña, S.A . IMPRESO E N ESPAÑA.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony KV-32FX65K (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony KV-32FX65K heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony KV-32FX65K vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony KV-32FX65K leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony KV-32FX65K krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony KV-32FX65K bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony KV-32FX65K kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony KV-32FX65K . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.