Gebruiksaanwijzing /service van het product PSS-800 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 24
1996 by Sony Corporation 3-810-336- 03 (1) 特約店様用取付説明書 お買い上げいただきありがとうございます。 お客様へ この取付説明書は、特約店様用に書.
2 耐用荷重 : 最大 30 kg PSS-800 は ソ ニーの LCD デ ー タ プロ ジ ェ ク タ ー VPL-V800QJ な ど の天井吊 り 下 げ用サス ペ ン シ ョ ン サ ポ ー ト です 。.
3 Español Carga máxima: 30 kg (66 lb 2 oz) El soporte de suspensión PSS-800 está diseñado para emplearse con proyectores de datos LCD de Sony, como el VPL-V800Q/QM, etc. Precaución • Para realizar la instalación, consulte con personal Sony especializado.
4 目次 /T ab le of contents/T able des matières/Inhalt/ Indice/Indice/ 部品表 .......................................................................................................................................................................
5.
6 部品表 /P ar ts List/Composants/T eileliste/Lista de componentes/Elenco dei componenti/ 部品番号 / Parts number/ Numéro de pièce/ Teilenummer/ N´ umero de componentes/ Numero dei component.
7 (g) スプリングワッシャー M8 用 (4) Spring washer M8 (4) Rondelle élastique M8 (4) M8-Federscheibe (4) Arandela elástica M8 (4) Rondella elastica M8 (4) 部品番号 / Parts number/ Num.
8 設置寸法 /Installation Diagram/Sc héma d’installation/ Installationsdia gramm/ スク リ ー ン サ イ ズ と 投射距離の寸法 について は、 プ ロ ジ ェ ク タ ー 本体.
9 Diagrama de instalación/Sc hema dell’installazione/ 横から見た図 /Side view/V ue latérale/Seitenansicht/Vista lateral/Vista laterale/ a e x d c 天井 Ceiling Plafond Decke Techo Soffitto .
10 上から見た図 /T op vie w/V ue du dessus/Draufsicht/Vista superior/Vista dall’alto/ 設置寸法 /Installation Diagram/Sc héma d’installation/ Installationsdiagramm/Dia grama de instalaci.
11 レ ン ズの中心 は 、 プ ロ ジ ェ ク タ ー の中心 よ り 左側 に56 mmずれて います。 天井に 設置す る と き は、 プ ロ ジ ェ ク タ ーの中 心 で は.
12 天井への取り付けかた /Attaching to the ceiling/ Montage au plaf ond/Monta ge an der Decke/ English 1 Turn the projector upside down and attach the suspension bracket (b). Use M8 × 20 bolts (c), M8 spring washers (g) and M8 washers (e). Note When attaching the bracket, be careful not to overtighten the bolts.
13 Français Deutsch Español Italiano Montaje en el techo/Monta ggio al soffitto/ 中文 1 Retournez le projecteur et fixez le support de suspension (b). Utilisez les boulons M8 × 20 (c), les rondelles élastiques M8 (g) et les rondelles M8 (e). Remarque Lors de la fixation du support, ne serrez pas trop les écrous.
14 3 天井への取り付けかた /Attaching to the ceiling/Monta ge au plaf ond/ Montage an der Dec ke/Montaje en el tec ho/Montag gio al soffitto/ 4 日本語 3 ボル ト M8 × 20 (c) 2 本 を.
15 3 Serrez légèrement les deux boulons M8 × 20 (c), les rondelles (e) et les entretoises (h) aux goupilles du socle (a). Accrochez le projecteur aux goupilles du socle (deux boulons M8 × 20 (c)) au moyen du support de suspension (b).
16 以下 はサ ス ペ ン シ ョ ン サポー ト が 天 井 に 取り付 けら れ たときの 様 子 を 示 し ま す。 天井の材質 に よ っ て補強方法 は多少異 な り.
17 板天井に取り付ける場合 /For wooden ceiling/P our un plancher/Montage an einer Holzdecke/P ara techos de madera/Montag gio ad un soffitto in legno/ Ejemplos de instalación en el tec ho/E.
18 その他の階の場合 / For other floors/Autres sols/Zwischendecken/Para otros suelos/P er altri piani/ 天井への取り付け例 /Installation Examples/Exemples d’installation au plaf ond/I.
19 コンクリート天井に取り付ける場合 /For concrete celing/P our un plafond en béton/Betondec ke/P ara techos de hormigón/Montag gio ad un soffitto di cemento/ Ejemplos de instalación.
20 天井への取り付け例 /Installation Examples/Exemples d’installation au plaf ond/Installationsbeispiele/ English 1 Attach the upper part of the PSS-10 to the ceiling.
21 Ejemplos de instalación en el techo/Esempi di installazione al soffitto/ Français Deutsch 1 Bringen Sie den oberen Teil der PSS-10 an der Decke an.
22 最大外形寸法 /Dimensions/Mesures/Abmessungen/Dimensiones/Dimensioni/ ベースボックス Base box Socle Basisgehäuse Caja base Base 主な仕様 /Specifications/Spécifications/T ec hnisc .
23 質量 約 5.8 kg /Mass Approx. 5.8 kg (12 lb 12 oz) /Poids : 5,8 kg approx. (12 lb 12 on) /Gewicht : ca. 5,8 kg/Masa: 5,8 kg aprox. (12 lb 12 oz) /Peso approssimativo: 5,8 kg/ 耐用荷重 最大 30 kg /Loading: Maximum 30 kg (66 lb 2 on) /Charge: 30 kg max.
Printed in U.S.A. ソニー株式会社 お問い合わせは 「ソニー業務用製品ご相談窓口のご案内」 にある窓口へ 〒 141-0001 東京都品川区北品川6-7-35 ソニー.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony PSS-800 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony PSS-800 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony PSS-800 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony PSS-800 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony PSS-800 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony PSS-800 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony PSS-800 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony PSS-800 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.