Gebruiksaanwijzing /service van het product SPP-ID970 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 96
3-867-313- 11 (1) ©1999 by Sony Corporation ES Operating Instructions Manual de instrucciones SPP-ID970 US Cor dless T elephone.
2 US 6. Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation. To protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on the bed, sofa, rug, or other similar surface.
3 US 12. Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: A. When the power cord or plug is damaged or frayed. B. If liquid has been spilled into the product. C. If the product has been exposed to rain or water.
4 US 6. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
5 US Table of contents T able of contents Getting Started 6 Read this first 7 Step 1: Checking the package contents 8 Step 2: Setting up the base unit 11 Step 3: Preparing the battery pack 13 Step 4: .
Getting Started 6 US Getting Started Base unit Read this first Before you use your phone, you must first set it up. Here’s a quick way to set up your phone: Steps 1, 2, 3 and 4. Step 2 (pages 8 to 10) Next, you need to do three things to set up the base unit, including finding the best location for the base unit.
Getting Started 7 US Getting Started Telephone line cords (2) Handset AC power adaptor (AC-T127) Wall bracket for base unit Base unit Rechargeable battery pack (BP-T23) Step 1 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package.
Getting Started 8 US Step 2 Away from television sets and other electronic equipment Away from a microwave oven Away from excessive moisture, extremely low temperatures, dust, mechanical vibration, or.
Getting Started 9 US Getting Started continued 1 Connect the telephone line cord to the LINE jack and to a telephone outlet. 2 Connect the AC power adaptor to the DC IN 9V jack and to an AC outlet. 3 Raise the antenna. Make sure it points towards the ceiling.
Getting Started 10 US Notes • Use only the supplied AC-T127 AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor. • Connect the AC power adaptor to a continuous power supply. • Place the base unit close to the AC outlet so that you can unplug the AC power adaptor easily.
Getting Started 11 US Getting Started Pr eparing the battery pack Charge the battery pack for more than 12 hours before you start using your phone. 1 Slide open the battery compartment lid of the handset. 2 Insert the battery pack (with contacts facing down) into the battery compartment.
Getting Started 12 US Battery duration A fully charged battery pack lasts for about: • Approx. 6 hours when you use the handset continuously • Approx. 7 days when the handset is in standby mode. Notes • The battery pack will gradually discharge over a long period of time, even when not in use.
Getting Started 13 US Getting Started Entering the area code When you use this phone for the first time, or move to an area that has a different area code, you must enter your home area code. Otherwise, you cannot use some functions of this phone and the Caller ID functions.
Getting Started 14 US Step 4: Entering the area code (continued) Notes • If the home area code is already entered, it appears on the display in step 4. To enter a different home area code, see “To change the home area code” below. • Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure.
Getting Started 15 US Getting Started Notes • If the local area code is already entered, it appears on the display in step 5. To enter a different local area code, see “To change the local area code” below. • Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure.
Getting Started 16 US Identifying the parts Refer to the pages indicated in parentheses for details. Base Unit 1 Antenna (p. 9, 42) 2 NEW CALL lamp (p. 32) Flashes when there is a “NEW” data in the Caller ID list. 3 MESSAGES lamp (p. 40) Flashes when you have messages.
Getting Started 17 US Getting Started Handset 1 7 9 qa qs qd qg 6 5 4 3 2 qf 0 8 1 Antenna 2 Speaker 3 Jog dial (p. 13, 23, 32) 4 TALK button (p. 18, 21) Lets you make or receive a call. 5 Dialing keys (p. 18) 6 Battery compartment (p. 11) 7 TONE button (p.
Basics 18 US Do this Set the VOL switch to H (high), M (middle) or L (low). Press (*TONE) after you’re connected. The line will remain in tone dialing until disconnected. To Adjust the handset volume Switch to tone dialing temporarily 1 Pick up the handset from the base unit.
Basics Basics 19 US Notes • When you increase the sound volume, in some cases the back ground noise may be increased as well. You should adjust the volume accordingly. • If your conversation is muted and “CHANNEL SEARCHING” appears on the display, move closer to the base unit; otherwise, the call will be disconnected after one minute.
Basics 20 US Redialing 1 Press (TALK) and wait until “TALK” appears on the display. The LINE lamp on the base unit lights up. 2 Press (REDIAL) to redial the last number dialed. Note If the number exceeds 32 digits or if it is erased, five short error beeps will alert you that the number cannot be redialed.
Basics Basics 21 US Do this Set the VOL switch to H (high), M (middle) or L (low). Press (CALL WAITING/ FLASH) . Press (CALL WAITING/ FLASH) again to return to the first caller.
Basics 22 US Receiving calls (continued) Note If another call comes in by “call waiting” service while conversing with an outside caller, you will hear two short beeps. Tip To inform you of an incoming call, the display shows “ ** RINGING ** ” when ringing.
Telephone Features 23 US Telephone Features You can dial a number by scrolling through the Phone Directory, in which up to 50 phone numbers can be stored. Storing phone numbers and names Example : to store “SONY” “123-4567”. 1 Press (PGM) . (Be sure not to press (TALK) .
24 US Telephone Features Phone Directory (continued) 4 Press (PGM) . “ENTER NUMBER” appears. 5 Enter the phone number. You can enter up to 32 digits, including a tone and a pause, each of which is counted as one digit. When the phone number of 17 digits or more has been entered , the phone number appears in two lines.
Telephone Features 25 US Telephone Features SON 1234567 Y SMITH 123456 7 SONY 1234567 DIAL EDIT ERASE 1234567 continued Changing a stored name and/or phone number 1 Display the name and phone number you want to change by doing steps 1 and 2 in “Making calls from the Phone Directory” on page 26.
26 US Telephone Features SONY 1234567 DIAL EDIT ERASE 1234567 ERASE NO YES 1234567 Making calls from the Phone Directory 1 Press Jog Dial. “DIRECTORY” appears on the display. 2 Display the name and phone number you want to call. To search in alphabetical order: Turn Jog Dial up or down.
Telephone Features 27 US Telephone Features Tip You may press (TALK) to make a call instead of doing steps 3 and 4. About the search order The names appear in the following order when you turn Jog Dial up or down.
28 US Telephone Features 1 Press (PGM) . 2 Turn Jog Dial up to make “RINGER” flash. 3 Press Jog Dial. The current ringer type appears. 4 Press one of the dialing keys ( (1) to (4) ) to select a ringer type. You will hear the corresponding ringer tone.
Telephone Features 29 US Telephone Features Turning off the ringer of the handset 1 Perform steps 1 to 3 on page 28. 2 Press (0) . You will hear a confirmation beep. 3 Press (OFF) . When “RINGER” is set to “RINGER OFF” The handset won’t ring.
30 US Telephone Features Paging You can page the handset from the base unit. Note that you cannot page if the handset is in use. To Page Press (HANDSET LOCATOR) . The handset rings for about one minute. To stop ringing, press (OFF) on the handset. Tip You can page the handset even when “RINGER” is set to “RINGER OFF”.
Caller ID Features 31 US Caller ID Features Understanding the Caller ID service Caller ID allows the caller’s phone number to be shown on the display before the call is answered. In order to use this feature, you must first subscribe to the Caller ID service.
32 US Caller ID Features Looking at the Caller ID list The phone stores the data of the last 20 calls received including “OUT OF AREA” and “PRIVATE” calls.
Caller ID Features 33 US Caller ID Features About the “ * ” mark “ * ” appears if there are more than two calls from the same phone number. The older data will be replaced by the new data, so the calls are counted as only one call.
34 US Caller ID Features NEW OO OLD OO To erase the entire list at once 1 Display any Caller ID data. 2 Press Jog Dial. 3 Turn Jog Dial up to make “ERASE” flash and press Jog Dial. 4 Turn Jog Dial up to make “ALL” flash, then press Jog Dial.
Caller ID Features 35 US Caller ID Features Using the Caller ID list By using the Caller ID list, you can call back a phone number from the Caller ID list easily, or store numbers from the Caller ID list into the Phone Directory.
36 US Caller ID Features Using the Caller ID list (continued) Storing a number of the Caller ID list into the Phone Directory 1 Display the name and phone number you want to store from the Caller ID list (see page 32). 2 Confirm the number and press Jog Dial.
Caller ID Features 37 US Caller ID Features To change the number of digits of the phone number If the number of digits of the phone number in the Caller ID list is different from the actual phone number, you need to adjust the number of digits of the phone number to call back or store into the Phone Directory.
38 US Caller ID Features When the local area code matches 2 Continue the operation to call or store the phone number with the correct number of digits (pages 35 and 36). Notes • You need to adjust the number of digits each time you call back from the Caller ID list as the changes to the Caller ID data is not stored in memory.
Caller ID Features 39 US Caller ID Features Using “Caller ID with call waiting” service This telephone is compatible with the “Caller ID with call waiting” service.
40 US Caller ID Features Using visual message waiting service If you subscribe to your telephone company’s message service which includes this feature, the display will show that you have messages waiting to be retrieved. If you have messages “MESSAGES WAITING” will appear on the display, and the MESSAGES lamp on the base unit flashes.
Caller ID Features 41 US Caller ID Features If you move or change your telephone company Message waiting signals are sent in one of two ways: FSK signaling or “stutter” signaling (Your telephone company can provide you with more information about your service).
Additional Information 42 US Mounting the base unit on a wall 1 Raise the hang-up tab. 2 Plug the telephone line cord to the LINE jack and the AC power adaptor to the DC IN 9V jack, and hook the cords. Use the shorter cord for mounting. 3 Attach the wall bracket to the center of the base unit.
Additional Information Additional Information 43 US Notes on power sour ces On battery pack • Store the battery pack at a temperature between 41 ° F (5 ° C) and 95 ° F (35 ° C) for best performance. • If you do not use the handset for a long period of time, remove the battery pack after charging for more than 12 hours.
Additional Information 44 US Remedy • Make sure you have set up the base unit correctly (page 8). • Move the handset closer to the base unit. • Make sure the telephone line cord is securely connected to the telephone outlet. • Make sure the battery is fully charged (page 11).
Additional Information Additional Information 45 US Remedy • Make sure you follow the procedure for storing the number correctly (pages 23). • Make sure the number (including the tone and pause digits) does not exceed 32 digits. • Store the correct number (pages 23).
Additional Information 46 US General Frequency band 902 - 928 MHz Operating channel 30 channels Dial signal Tone, 10 PPS (pulse) selectable Supplied accessories See page 7. Handset Power source Rechargeable battery pack BP-T23 Battery life Standby: Approx.
Additional Information 47 US Additional Information Index A Adjusting volume handset volume 18, 21 Area code 13 B Battery pack charging 11 duration 12 C Call waiting service 21, 39 Caller ID 31 Caller.
2 ES Registro del propietario Los números de modelo y de serie se encuentran en la parte inferior del teléfono. Anote el número de serie en el espacio que se proporciona a continuación. Refiérase a estos números cada vez que se comunique con su distribuidor Sony con respecto al producto.
3 ES ES 12. Desconecte este producto de la línea telefónica y refiera el servicio a personal de servicio calificado bajo las siguientes condiciones: A. Cuando el cable eléctrico o el enchufe se encuentra dañado o deshilachado. B. Si se ha derramado líquido dentro del producto.
4 ES 6. La compañía telefónica puede realizar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones, o procedimientos que pueden afectar la operación del equipo. Cuando suceda esto, la compañía telefónica le avisará con antelación para que usted realice las modificaciones necesarias para mantener ininterrumpido el servicio.
5 ES Índice Índice Preparativos 6 Lea esto en primer lugar 7 Paso 1: Comprobación del contenido del paquete 8 Paso 2: Instalación de la unidad base 11 Paso 3: Preparación de la batería 13 Paso 4.
Preparativos 6 ES Preparativos Unidad base Lea esto en primer lugar Antes de utilizar su teléfono, tendrá que instalarlo. A continuación se indica la forma rápida de hacerlo: Pasos 1, 2, 3, y 4.
7 ES Preparativos Preparativos Cables de línea telefónica (2) Microteléfono Adaptador de alimentación de CA (AC-T127) Soporte mural para la unidad base Unidad base Batería (BP-T23) Paso 1 Compr obación del contenido del paquete Compruebe si con el paquete ha recibido los elementos siguientes.
Preparativos 8 ES Paso 2 Instalación de la unidad base Realice los pasos siguientes: • Elección del mejor lugar • Conexión de la unidad base • Elección del modo de marcación Elección del mejor lugar La situación de la unidad base afectará la calidad de la recepción del microteléfono.
9 ES Preparativos Preparativos 1 Conecte el cable de la línea telefónica a la toma LINE y a una toma telefónica. 2 Conecte el adaptador de alimentación de CA a la toma DC IN 9V y a un tomacorriente de CA. 3 Extienda completamente la antena. Cerciórese de que quede apuntando hacia el techo.
Preparativos 10 ES – + Notas • Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA AC-T127 suministrado. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de CA. • Conecte el adaptador de alimentación de CA a un tomacorriente que suministre continuamente alimentación.
11 ES Preparativos Preparativos Pr eparación de la batería Antes de utilizar su teléfono, cargue la batería durante más de 12 horas . 1 Deslice y abra la tapa del compartimiento de la batería del microteléfono. 2 Inserte la batería (con los contactos hacia abajo) en el compartimiento para la misma.
Preparativos 12 ES Duración de la batería Una batería completamente cargada durará: • Aproximadamente 6 horas cuando utilice continuamente el microteléfono. • Aproximadamente 7 días con el microteléfono en el modo de espera. Notas • La batería se descargará gradualmente con el tiempo, incluso aunque no se utilice.
13 ES Preparativos Preparativos DIRECTORY AREA RINGER HOME LOCAL Intr oducción del código de área Antes de utilizar este teléfono por primera vez, o cuando se traslade a un lugar con código de área diferente, tendrá que introducir el código de su área.
Preparativos 14 ES HOME LOCAL #1 #2 #3 #4 #5 Notas • Si el código de área inicial ya está introducido, aparecerá en el visualizador en el paso 4. Para introducir un código de área diferente, consulte “Para cambiar el código de área inicial” indicado a continuación.
15 ES Preparativos Preparativos Notas • Si el código de parea local ya está introducido, aparecerá en el visualizador en el paso 5. Para introducir un código de área local diferente, consulte “Para cambiar el código de área local” más abajo.
Preparativos 16 ES 0 9 8 1 Antena (p. 9, 42) 2 Lámpara de nueva llamada (NEW CALL) (p. 32) Parpadeará cuando haya datos “NEW” (nuevos) en la lista de identificación de demandantes. 3 Lámpara de mensajes (MESSAGES) (p. 40) Parpadeará cuando reciba mensajes.
17 ES Preparativos Preparativos 1 7 9 qa qs qd qg 6 5 4 3 2 qf 0 8 Microteléfono 1 Antena 2 Altavoz 3 Mando de lanzadera (p. 13, 23, 32) 4 Botón de conversación (TALK) (p. 18, 21) Presiónelo para realizar o recibir una llamada. 5 Teclas de marcación (p.
Operaciones básicas 18 ES 1 Tome el microteléfono de la unidad base. 2 Presione (TALK) y espere hasta que en el visualizador aparezca “TALK”. El visualizador también mostrará la duración de la operación en horas, minutos, y segundos. Después oirá el tono de invitación a marcar.
Operaciones básicas 19 ES Operaciones básicas Notas • Si aumenta el volumen del sonido, en algunos casos es posible que aumente también el ruido de fondo. Ajuste adecuadamente el volumen. • Si la conversación se silencia y en el visualizador aparece “CHANNEL SEARCHING”, acérquese a la unidad base.
Operaciones básicas 20 ES Repetición de la marcación 1 Presione (TALK) y espere hasta que en el visualizador aparezca “TALK”. La lámpara LINE de la unidad base se encenderá. 2 Para repetir la marcación del último número marcado, presione (REDIAL) .
Operaciones básicas 21 ES Operaciones básicas Haga lo siguiente Ponga el selector VOL en H (alto), M (medio), o L (bajo). Presione (CALL WAITING/ FLASH) . Para volver al primer demandante, presione de nuevo (CALL WAITING/ FLASH) . Consulte “Desactivación del generador de llamada del microteléfono” de la página 29.
Operaciones básicas 22 ES Nota Si entra otra llamada mediante el servicio de “llamada en espera” cuando esté conversando con alguien del exterior, oirá dos pitidos cortos. Sugerencia Para notificarle la entrada de una llamada, el visualizador mostrará “ ** RINGING ** ” cuando el teléfono esté sonando.
23 ES Funciones del teléfono Funciones del teléfono DIRECTORY AREA RINGER SON Y Dir ectorio telefónico Tabla de caracteres Tecla Carácter (1) 1 (2) A t B t C t 2 (3) D t E t F t 3 (4) G t H t I t 4 (5) J t K t L t 5 (6) M t N t O t 6 (7) P t Q t R t S t 7 (8) T t U t V t 8 (9) W t X t Y t Z t 9 (0) 0 (*) * (#) & t ’ t , t – t .
24 ES Funciones del teléfono SONY 123456 7 1234567890123456 1 2 4 Presione (PGM) . Aparecerá “ENTER NUMBER”. 5 Introduzca el número de teléfono. Usted podrá introducir hasta 32 dígitos incluyendo un tono y una pausa, que se contarán cada uno como un dígito.
25 ES Funciones del teléfono Funciones del teléfono SON 1234567 Y SMITH 123456 7 SONY 1234567 DIAL EDIT ERASE 1234567 Cambio de un nombre y/o un número de teléfono almacenado 1 Haga que se visuali.
26 ES Funciones del teléfono SONY 1234567 DIAL EDIT ERASE 1234567 ERASE NO YES 1234567 SONY 1234567 DIAL EDIT ERASE 1234567 Borrado de una ubicación de la memoria 1 Haga que se visualice el nombre y el número de teléfono que desee borrar realizando los pasos 1 y 2 de “Realización de llamadas desde el directorio telefónico”.
27 ES Funciones del teléfono Funciones del teléfono t t Sugerencia Para realizar una llamada, en vez de ejecutar los pasos 3 y 4, podrá presionar (TALK) . Acerca del orden de búsqueda Los nombres aparecerán en el orden siguiente cuando gire el mando de lanzadera hacia arriba o hacia abajo.
28 ES Funciones del teléfono Ajuste del tipo de generador de llamada Usted podrá seleccionar entre cuatro tipos de generador de llamada del microteléfono. DIRECTORY AREA RINGER RINGER 1 SELECTED Gire Presione 1 Presione (PGM) . 2 Gire el mando de lanzadera para hacer que parpadee “RINGER”.
29 ES Funciones del teléfono Funciones del teléfono RINGER OFF SELECTED Desactivación del generador de llamada del microteléfono 1 Realice los pasos 1 a 3 de la página 28. 2 Presione (0) . Usted oirá un pitido de confirmación. 3 Presione (OFF) .
30 ES Funciones del teléfono Buscapersonas Usted podrá llamar al microteléfono desde la unidad base. Tenga en cuenta que no podrá llamar si alguien está utilizando el microteléfono. Para utilizar el servicio de buscapersonas Presione (HANDSET LOCATOR) .
31 ES Funciones de identificación de demandantes Funciones de identificación de demandantes Acer ca del servicio de identificación de demandantes El servicio de identificación de demandantes permitirá que el número de teléfono de quien llame aparezca en el visualizador antes de contestar a la llamada.
32 ES Funciones de identificación de demandantes Compr obación de la lista de identificador es de llamada El teléfono puede almacenar hasta 20 llamadas recibidas, incluyendo las de “OUT OF AREA” y “PRIVATAE”. Almacenará todas las llamadas recibidas, incluso aunque no haya contestado a ellas.
33 ES Funciones de identificación de demandantes Funciones de identificación de demandantes SMITH JOHN * 1-201-123-4567 SMITH JOHN 1-201-123-4567 DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 ERASE NO YES 1-201-123-4567 continúa Acerca de la marca “ * ” La marca “ * ” aparecerá si hay más de dos llamadas del mismo número telefónico.
34 ES Funciones de identificación de demandantes NEW OO OLD OO SMITH JOHN 1-201-123-4567 DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 ERASE NO YES ALL 1-201-123-4567 ALL ERASE NO YES 1-201-123-4567 Para borrar todos los datos de la lista a la vez 1 Haga que se visualicen los datos de identificación de demandantes.
35 ES Funciones de identificación de demandantes Funciones de identificación de demandantes Utilización de la lista de identificación de demandantes Utilizando la lista de identificación de deman.
36 ES Funciones de identificación de demandantes SMITH JOH 12011234567 N SMITH JOHN 1201123456 7 DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 SMITH JOHN 1-201-123-4567 Almacenamiento de un número de la lista de id.
37 ES Funciones de identificación de demandantes Funciones de identificación de demandantes SMITH JOHN 1-201-123-4567 SMITH JOHN 201-123-4567 SMITH JOHN 123-4567 SMITH JOHN 1-123-4567 SMITH JOHN 123.
38 ES Funciones de identificación de demandantes SMITH JOHN 201-123-4567 SMITH JOHN 1-123-4567 SMITH JOHN 1-201-123-4567 SMITH JOHN 123-4567 Utilización de la lista de identificación de demandantes.
39 ES Funciones de identificación de demandantes Funciones de identificación de demandantes Utilización del servicio de “Identificación de demandantes con llamada en espera” Este teléfono es compatible con el servicio de “Identificación de demandantes con llamada en espera”.
40 ES Funciones de identificación de demandantes Utilización del servicio de espera de mensajes visuales Si usted se abona al servicio de mensajes de su compañía telefónica que incluya esta función, el visualizador le indicará que usted tiene mensajes en espera de que los escuche.
41 ES Funciones de identificación de demandantes Funciones de identificación de demandantes MESSAGES WAITING LIGHT-OFF RESET Si se traslada o cambia de compañía telefónica Las señales de men.
42 ES Información adicional Montaje de la unidad base en una par ed 1 Levante la lengüeta de colgado. 2 Enchufe el cable de la línea telefónica en la toma LINE y el adaptador de alimentación en la toma DC IN 9V, y enganche los cables. Utilice el cable más corto para el montaje.
Información adicional 43 ES Información adicional Batería • Para un óptimo rendimiento, almacene la batería a una temperatura de entre 5 ° C y 35 ° C. • Cuando no vaya a utilizar el teléfono durante mucho tiempo, extraiga la batería después de haberla cargado durante más de 12 horas.
44 ES Información adicional Solución • Compruebe si ha instalado correctamente la unidad base (página 8). • Acerque el microteléfono a la unidad base. • Compruebe si el cable de línea telefónica está conectado con seguridad a la toma telefónica.
45 ES Información adicional Información adicional Síntoma Se oyen cinco pitidos cortos de error y no es posible almacenar un número en el directorio telefónico. La marcación con el directorio es errónea. El nombre y/o el número de teléfono del demandante no parece en el visualizador.
Información adicional 46 ES Generales Banda de frecuencias 902 - 928 MHz Canales de operación 30 canales Señal de marcación Tonos y pulsos (10 pps), seleccionable Accesorios suministrados Consulte la página 7. Microteléfono Fuente de alimentación Batería BP-T23 Duración de la batería Espera: Aprox.
47 ES Información adicional Información adicional Índice alfabético A Ajuste del volumen volumen del microteléfono 18, 21 Almacenamiento de datos en el directorio telefónico 36 B Batería carga .
.
.
Sony Corporation Printed in China.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony SPP-ID970 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony SPP-ID970 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony SPP-ID970 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony SPP-ID970 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony SPP-ID970 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony SPP-ID970 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony SPP-ID970 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony SPP-ID970 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.