Gebruiksaanwijzing /service van het product TA-FE320R van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 32
Operating Instructions Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации 3-862-730- 41 (1) 1998 by Sony Corporation EN RF T A-FE520R T A-FE320R Integrated Ster eo Amplifier PL.
2 EN W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
EN 3 EN Unpacking Check that you have received the following supplied items: • Remote commander (remote) RM-S325 (1) • Sony batteries R6 (size-AA) (2) Inserting batteries into the remote Insert two R6 (size-AA) batteries, matching the + and – on the batteries with the markings inside the battery compartment.
Getting Started 4 EN Speaker (L) Speaker (R) TV or video deck Hookup Overview The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect. To learn the location and name of each jack, see ”Rear Panel Descriptions” on page 11.
Getting Started 5 EN Tape deck, DAT deck, or MD deck Ç ç L R L R RECOUT IN TAPE1/DAT LINE LINE OUTPUT INPUT Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: — a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. — a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks.
Getting Started 6 EN Mains Lead Hookups b IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω SWITCHED 100W MAX + – + – RL S IG N A L G N D y IN Connecting the mains lead Connect the mains lead from this amplifier and from your audio/video components to wall outlets.
Basic Operations 7 EN Basic Operations Basic Operations Listening to the Music 5 1 3 g SPEAKERS ON OFF BASS • – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT VOL.
Basic Operations 8 EN To receive the Enhanced Other Networks (EON) programmes (TA- FE520R only) When your ampifier is connected to a Sony tuner with the EON CONTROL system, the amplifier switches to any EON programme that is broadcast in your EON area, and switches back to the last selected programme source when the programme ends.
Basic Operations 9 EN Basic Operations Recor ding 1 3 g SPEAKERS ON OFF BASS • – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT VOLUME 01 0 INPUT SELECTOR CD TUNE.
Additional Information 10 EN T roubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. No sound output.
11 EN Additional Information Rear P anel Descriptions 8 7 6 5 3 4 2 1 9 0 !¡ IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R IMPEDANCE USE 4 .
2 PL Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj obudowy.
PL 3 PL Rozpakowywanie Sprawdź, czy dostarczono Ci następujące przedmioty: • Pilota zdalnego sterowania (pilota) RM-S325 (1) • Baterie Sony R6 (rozmiaru AA) (2) Wkładanie baterii do pilota Włóż dwie baterie R6 (rozmiaru AA) dopasowując + i – na bateriach do oznaczeń wewnątrz pojemnika na baterie.
Czynności wstępne 4 PL głośnik (L-lewy) głośnik (R-prawy) Ogólnie o podłączaniu Wzmacniacz umożliwia podłączenie i obsługę następujących komponentów audio. Wykonaj czynności podłączania opisane w instrukcjach obsługi każdego z komponentów, który chcesz podłączyć.
Czynności wstępne 5 PL magnetofon, deck DAT lub deck MD Ç ç L R L R RECOUT IN TAPE1/DAT LINE LINE OUTPUT INPUT Użyj powyższej konfiguracji aby podłączyć gniazdka OUTPUT i INPUT: –– magnetofonu lub decka DAT do gniazdek TAPE1/DAT. –– magnetofonu lub decka MD do gniazdek TAPE2/MD.
Czynności wstępne 6 PL Podłączanie przewodu zasilania b IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω SWITCHED .
Podstawowe funkcje 7 PL Podstawowe funkcje Podstawowe funkcje Słuchanie muzyki 5 1 3 g SPEAKERS ON OFF BASS • – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT VO.
Podstawowe funkcje 8 PL Aby odbierać programy z funkcją wybiórczości pewnych stacji (EON) (tylko TA-FE520R) Jeżeli Twój wzmacniacz podłączony jest do tunera produkcji Sony wyposażonego w syst.
Podstawowe funkcje 9 PL Podstawowe funkcje Nagrywanie 1 3 g SPEAKERS ON OFF BASS • – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT VOLUME 01 0 INPUT SELECTOR CD .
Dodatkowe informacje 10 PL W razie trudności Jeżeli wystąpią poniższe tudnosci podczas użytkowania wzmacniacza, posłóż się niniejszą tabelą aby zlikwidować problem. Jeżeli problem pozostaje, skonsultuj się z punktem sprzedaży sprzętu firmy Sony.
11 PL Dodatkowe informacje Opis przycisków pilota Aby obsługiwać pozostałe komponenty audio produkcji Sony oznaczone znakiem g (sensor zdalnego sterowania) możesz korzystać ze znajdującego się w wyposażeniu pilota zdalnego sterowania.
2 RF ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током нельзя подвергать аппарат воздействию дождя и влаги.
RF 3 RF Добро По жаловать! Большое спасибо за покупку интегрированного стереоусилителя фирмы Sony.
4 RF Подготовка По дключение А у диок омпонентов Общие сведения В настоящем подразделе указан порядок подключения аудиокомпонентов к усилителю.
5 RF Подготовка Дека, дека для цифровой звукозаписи или записывающий плеер мини-дисков Ç ç L R L R RECOUT IN TAPE1/DAT LINE LINE OUTPUT INPUT Согласно вышеуказанной схеме подключить компонент гнездами OUTPUT и INPUT к:.
6 RF Подготовка По дключение Питающег о Шнура к Сети b IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R.
Основные Операции 7 RF Основные Операции 4 Включить источник программы. 5 Отрегулировать громкость, поворачивая ручку VOLUME.
8 RF Основные Операции Прием программ усиленных сетей станций (EON) (только для модели TA-FE520R) Усилитель, подключе.
Основные Операции 9 RF Основные Операции (Дека 1/Цифровая звукозапись) 1 Нажав кнопку I /u , включить усилитель. 2 Включить требуемый источник программы.
Дополнительная информация 10 RF Дополнительная информация Возмо жные Неисправности и Способы их Устранения П.
11 RF Дополнительная информация Распо ло жение Соединителей на Задней Панели 8 7 6 5 3 4 2 1 9 0 !¡ IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RE.
Sony Corporation Printed in China.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony TA-FE320R (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony TA-FE320R heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony TA-FE320R vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony TA-FE320R leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony TA-FE320R krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony TA-FE320R bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony TA-FE320R kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony TA-FE320R . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.