Gebruiksaanwijzing /service van het product 3965-099 van de fabrikant Sunbeam
Ga naar pagina of 18
Instruction Manual Classic Irons Manuel d’Instructions Fers à Repasser Classiques Manual de Instrucciones Planchas Clásicas Manual de Instruçôes Ferros de Passar Clássicos www .sunbeamhospitality .com P. N. 115497 MODEL S/ MODÈLES MODELOS 3964-099, 3965-099 ©2005 Sunbeam Products, Inc.
3 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EFORE U SE •U se iron only for its intended use. •T o protect against risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids.
5 4 T O F ILL THE W A TER R ESER VOIR 1. Make sure the iron is unplugged. Set the Steam Lever to O /Off (Dry) and the Fabric Select Slide to OFF . 2. Lift the W ater Fill Hole Cover . 3. Fill water cup with water . Pour water into iron water reservoir .
7 6 W ARNING: Be careful not to touch the iron’ s hot surfaces. 7. Press the self-clean button and hold. W ater will begin dripping from the steam vents. T o make sure that all of the water is removed from the tank, slowly rock the iron side to side and front to back for 30 seconds.
9 8 S UGGESTED F ABRIC S ELECT F ABRIC S TEAM S ETTING D IAL S ETTING I RONING R ECOMMENDA TIONS Acrylic O /Off ( Dry) Synthetic Iron garment inside out Acetate O /Off ( Dry) Synthetic Iron garment inside out while still damp. Polyester O /Off ( Dry) Synthetic Iron garment inside out while still damp.
11 10 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation du fer à repasser , veiller à toujours respecter des mesures de précaution élémentaires, notamment : L ISEZ T OUTES LES I NSTRUCTIONS A V ANT U TILISA TION •U tiliser ce fer uniquement à des tâches pour lesquelles il est conçu.
13 12 R EMPLISSAGE DU R ESER VOIR D ’E AU 1. Débranchez le fer à repasser avant le remplissage. Placez le bouton de réglage de la vapeur en position «OFF» (Sec) et la coulisse de sélection pour tissu en position «OFF». 2. Levez le couvercle du réservoir d’eau.
15 14 R EMISSE EN M ARCHE DU F ER A R EP ASSER Bougez le fer à repasser en avant et en arrière et laisser se réchauffer pour 2 minutes. Quand l’indicateur cesse de clignoter , le fer a repasser commencera a se réchauffer une deuxième fois.
17 16 G ARANTIE L IMITÉE L ’H OSPIT ALITÉ DE 2 A NS Sunbeam Products, Inc ( « Sunbeam » ) ou si dans le Canada, Sunbeam Corporation ( collectivement « Sunbeam » ) garantit pour une période de deux années à compter de la date d’achat que ce produit n’aura aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication.
19 18 19 18 C ARACTERÍSTICAS DE S U P LANCHA C LÁSICA 1. Accionador de SPRA Y MIST ® 2. Orificio para Cargar Agua con T apa 3. Palanca Autolimpieza 4. Botón SPRA Y MIST ® 5. Botón SHOT OF STEAM ® / V apor V ertical (Modelos Seleccionados Únicamente) 6.
21 20 Para usar la función SPRA Y MIST ® : Presione el botón SPRA Y MIST ® firmemente. L A F UNCIÓN S HOT OF S TEAM ® (Modelos Selecionados Solamente) La función SHOT OF STEAM ® brinda un chorro de vapor adicional para penetración profunda en arrugas rebeldes.
23 22 2. Llene el depósito de agua con agua de caño a la posición MAX. 3. Establezca el disco selector de tela (Fabric) en lino (LINEN). 4. Enchufe la plancha en un tomacorriente y deje que la plancha se caliente durante 2 minutos. 5. Gire el control de tela (Fabric) a la posición MIN (apagado) y desenchufe la plancha.
25 24 G UÍA DE P LANCHADO S ELECCIÓN D ISCO DE DE V APOR S ELECCIÓN T ELA S UGERIDA DE T ELA R ECOMENDACIONES DE P LANCHADO Acrílico O /Off (Dry) Synthetic Planche la prenda por el revés. O /Apagado (Seco) (Sintética) Acetato O /Off (Dry) Synthetic Planche la prenda por el revés O /Apagado (Seco) (Sintética) mientras está húmeda.
27 26 PRECAUÇÕES IMPOR T ANTES Sempre que utilizar o seu ferro elétrico, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: L EIE T ODAS AS I NSTRUÇÕES A NTES DO U SO •U tilize o ferro elétrico somente para o que ele foi designado.
29 28 P ARA E NCHER O R ESER V A TÓRIO DE Á GUA 1. Certifique-se que o ferro não está ligado na tomada. Ajuste a Alavanca de V apor para O /OFF (Desligado/Seco) e a Corrediça de Seleção de T ecido para OFF (Desligado). 2. Levante a T ampa do Orifíco de Encher Água.
31 30 P ARA R EST AURAR O F ERRO DE P ASSAR : Mova o ferro para frente e para atrás e o deixe esquentar por 2 minutos. O indicador irá parar de piscar e o ferro começara a esquentar novamente.
33 32 G ARANTIA L IMIT ADA DA H OSPIT ALIDADE 2 A NOS (4211-099) Produtos Sunbean, Inc, ou se no Canada, Sunbean Corporação (Canada) Limitada (coletivamente “Sunbeam”) garante que por um período de dois (2) anos a partir da data de compra, este produto estará livre de defeitos em material e mão-de-obra.
35 34 Notes / Notas Notes / Notas.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sunbeam 3965-099 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sunbeam 3965-099 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sunbeam 3965-099 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sunbeam 3965-099 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sunbeam 3965-099 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sunbeam 3965-099 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sunbeam 3965-099 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sunbeam 3965-099 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.