Gebruiksaanwijzing /service van het product LC220SS2 van de fabrikant Sylvania
Ga naar pagina of 33
321-3927 sylvaniaconsumer electr onics.com English Français Español Need help? Please call toll free or visit our w eb site below Besoin d’aide? Appelez notre numér o gratuit ou visitez notr e si.
2 A VER TISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL.
3 Français AVERTISSEMENT DE LA FCC Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel.
4 SÉCURITÉ DES ENFANTS: L’endroit et la façon dont vous utilisez votre écran plat font une différence Félicitations pour votre achat! T out en profitant de votre nouveau produit, veuillez vous.
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 5 Français INTR ODUCTION Caractéristiques • DTV / TV / CA TV V ous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique .
6 Accessoires F ournis Manuel du Propriétair e Guide de Démarrage Rapide Installation EN Installation FR Instalación ES If you have any questions, please visit our website at www.
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 7 Français Boutons de la Télécommande 1 5 7 6 3 11 9 10 2 4 8 15 17 16 14 12 13 18 19 20 1 (marche) ➠ p. 11 Appuyer pour allumer l'appareil et passer en mode v eille.
8 Panneau de Commande MENU - + - + SOURCE CHANNEL POWER VOLUME 7 6 2 1 5 4 3 1 V OLUME + / − ➠ p. 1 2 Appuyez pour ajuster le v olume plus / moins for t ou vous déplacer vers la droite ( + ) / gauche ( − ) dans les éléments de menu principaux.
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 9 Français Bornes 13 9 8 11 12 15 16 10 14 Panneau Latéral 8 Prise d'Entrée HDMI / HDMI-D VI ➠ p. 10, 25 9 Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite (CVBS) pour VIDEO ➠ p.
10 PRÉP ARA TION Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : • Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Avant toute connexion : Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté.
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 11 Français Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même.
12 salut! hola! hi! REGARDER LA TÉLÉVISION Mode Freeze per met de geler l’image affichée sur l’écran du téléviseur pendant 5 minutes. Appuyez sur FREEZE pour geler l’image. Image fixe • La sor tie audio n’est pas mise en pause. • P our annuler le mode Freeze , appuyez sur n’impor te quelle touche à l’exception de y .
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 13 Français Par cours des Modes d’Entrée permet de bascul.
14 Informations sur Écran V ous pouvez af fi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio.
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 15 Français UTILISA TION DES FONCTIONS Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur MENU .
16 Image Avant de commencer : V ous devez sélectionner le paramètre [Maison] dans [Région] . ➠ p.23 Autrement, les réglages que vous a vez effectués ne sont pas mémorisés une fois que l’appareil passe en mode veille. 1 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionner l’option que vous désirez régler, et appuyez sur OK .
17 Français INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION Haut-parleurs du Téléviseur Sélectionnez la sor tie audio des enceintes de l’appareil ou non.
18 Liste Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de la chaîne via la touche CH + / − . Ces chaînes restent accessibles à l’aide les T ouches numériques . 1 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionner [Liste chaînes] , et appuyez sur OK .
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 19 Français Sous-titre V ous pouvez af fi cher les sous-titres des émissions de télévision, des fi lms et des nouv elles.
20 Remarque • Le sous-titr age codé ne s’af fi cher a pas si vous utilisez une connexion HDMI. • Pour que les sous-titres s’af fi chent sur l’écran du téléviseur , il faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres.
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 21 Français Image Son Configuration Options Langue USB Verrou qualif.
22 ECO V ous pouvez activer le Mode ECO pour économiser l'électricité. Mode ECO : ON est un réglage cer ti fi é ENERGY ST AR ® . 1 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionner [ECO] , et appuyez sur OK . 2 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionner le mode désiré, et appuy ez sur OK .
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 23 Français Arrêt auto . du dispositif Cet appareil s'allume quand le signal d'allumage est envo yé à par tir de votre appareil fun-Link connecté.
24 USB Cet appareil peut lire des fi chiers images JPEG. Utilisez le dispositif de stockage USB contenant ces fi chier s. 1 Insérez le dispositif de stockage USB dans le por t USB sur cet appareil. Le menu principal apparaît automatiquement. 2 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionner [USB] et appuyez sur OK .
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 25 Français RA CCORDEMENT DES APP AREILS Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : • Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local.
26 Connexion Vidéo Composite La connexion Composite Vidéo offre une qualité d'image standard pour les appareils vidéo raccordés à l'appareil.
27 Français INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION Dispositif de Stockage USB Cet appareil permet une lecture facile des fi chiers image JPEG. la mémoire fl ash USB dans le por t USB indiqué ci-dessous.
28 CONSEILS UTILES Foir e aux Questions (F A Q) Question Réponse Ma télécommande ne fonctionne pas. Que dois-je faire ? • Véri fi ez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Véri fi ez les piles de la télécommande.
29 Français INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION Symptôme Solution L ’appareil est allumé mais aucune image n’est visible à l’écran. • Véri fi ez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble / satellite.
30 INFORMA TION Glossaire A TSC Il s’agit d’un acronyme pour « Comité de systèmes de télévision évolués », et du nom donné aux normes de diffusion numérique .
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 31 Français INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉV.
32.
INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 33 Français GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- dessous.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sylvania LC220SS2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sylvania LC220SS2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sylvania LC220SS2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sylvania LC220SS2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sylvania LC220SS2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sylvania LC220SS2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sylvania LC220SS2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sylvania LC220SS2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.