Gebruiksaanwijzing /service van het product SC313E van de fabrikant Symphonic
Ga naar pagina of 32
13-INCH COLOR TV/VCR SC313E O WNER’S MANU AL If you need additional assistance f or set-up or operating after reading owner’ s manual, please call T OLL FREE : 1-800-242-7158. Or visit our WEB SITE at http://www .Symphonic.us Please read before using this equipment INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL INCLUID AS.
1.Read instructions- All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.Retain Instructions- The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.Heed W arnings -All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
- 3 - EN 13.Outdoor Antenna grounding- If an outside antenna or cable system is connected to the unit, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protec- tion against voltage surges and built-up static char ges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No.
AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE RADIO-TV INTERFERENCE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
- 5 - EN T ABLE OF CONTENTS A NOTE ABOUT RECYCLING Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wastes. C IMPORT ANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . .2 C PRECAUTIONS .
Rod Antenna PA R T NO. (0EMN00673, 0EMN01599 or 0EMN01755) 2 AA Batteries Remote Control Unit PA R T NO. (N0150UD or N0107UD ) FEA TURES • Infrared remote control • T rilingual on screen menu disp.
- 7 - EN OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS 1 VIDEO input jack– Connect to the V ideo output jack of a video camera or VCR. 2 A UDIO input jack– Connect to the Audio output jack of an audio equipment, video camera or VCR. 3 PO WER button– Hit to turn the unit on and of f.
- 8 - EN 30 29 ANT . 17 DISPLA Y button– Hit to display the counter or the current channel number and current time on the TV screen. (Refer to page 25.) 18 ST OP button– Hit to stop the tape motion. L b utton– (Remote control) • Hit to select a mode or figure from the setting menu.
- 9 - EN PREP ARA TION FOR USE ANTENNA/CABLE CONNECTIONS Note to CA TV system installer: This reminder is provided to call the CA TV system installer ’ s attention to Article 820-40 of the NEC that .
- 10 - EN USING FRONT A/V INPUT JACKS When you watch a program recorded on another source (VCR or video camera), use the AUDIO/VIDEO input jacks on the front of the unit. Connect the Audio/V ideo output jacks of another source to the AUDIO L/R and VIDEO jacks of this unit.
REW/ s F .FWD/ B BRIGHT to decrease to increase brightness brightness CONTRAST to decrease to increase contrast contrast COLOR to pale to brilliant TINT to purple to green SHARPNESS to soft to clear -.
- 12 - EN SLEEP TIMER The Sleep T imer function turns off the unit without using [POWER] after a desired period of time. NOTE: • This function does not work during Recording mode. 1 Call up “SLEEP TIMER” setting Hit [W AKE-UP/SLEEP] repeatedly so that “SLEEP TIMER” appears.
- 13 - EN 3 After scanning The tuner stops on the lowest memorized channel. NOTES: • If there is no TV signal input, “NO TV SIGNALS” will appear on the display after the completion of channel scanning. • The unit may recognize TV channels to be CA TV channels if reception condition is poor .
- 14 - EN 6 Select the hour Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until your desired hour appears. (Example: “5”, “PM”) Then hit [F .FWD/ B B ] . 7 Select the minute Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired minute appears. (Example: “40”) 8 Start the clock Hit [MENU] .
- 15 - EN DA YLIGHT -SA VING TIME When Daylight-Saving T ime is ON, the clock will change automatically as follows: • First Sunda y of April : At 2 AM the clock imme- diately changes to 3 AM. Any timer programming you have set to occur between 2 AM and 3 AM will not record.
Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a rating with sub-ratings you wish to block, then hit [F .FWD/ B B ] twice. Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a sub-rating, then hit [F .FWD/ B B ] to set it to [BLOCK] or [VIEW]. NOTE: • The blocked sub-ratings will appear next to the rating category in the “TV RA TING” menu.
- 17 - EN VIDEO CASSETTE This unit will operate with any cassette that has the mark. For best results, we recommend the use of high-quality tapes. Do not use poor quality or damaged tapes. REMOVING A CASSETTE 1)In the stop mode, hit [STOP/EJECT P P N N ] on the unit.
- 18 - EN PLA YBACK NORMAL PLA YBACK Make sure ... • The unit must be turned on. 1 Insert a prerecorded tape If the erase-prevention tab has been removed, the unit will start playback automatically . 2 To begin playback Hit [PLA Y/ K K ] . NOTE: • If any menu is activated on the screen, [PLA Y/ K K ] does not func- tion.
- 19 - EN SPECIAL PLA YBACK This function enables you to improve the picture quality when playing back worn cassettes such as rented tapes. 1 Select “USER’S SET UP” Hit [MENU] . Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then hit [F .
- 20 - EN SEARCH Make sure ... • The unit must be turned on. • Insert a tape. This function allows you to search easily a beginning point that you want to review by rewinding or fast forwarding. NOTE: • Zero Return WILL NOT work on a blank tape or a blank portion of a tape.
- 21 - EN - 21 - EN This shows the elapsed recording or playback time in hours, minutes, and seconds. (The displayed time will not change on a blank tape or blank portions on the tape.) The “–” indication will appear when the tape has rewound further than “0:00:00” on the tape counter .
- 22 - EN This function enables you to set a recording length simply by hitting [REC/OTR] on the unit. Make sure ... • The unit must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase-prevention tab in place. (If necessary , rewind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.
2 Select your desired pr ogram position (1 to 8) Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select the desired program position, then hit [F .FWD/ B B ] . 3 Set the channel number Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired channel number appears (Example: CH61), then hit [F .
- 24 - EN AUTO RETURN W ith this feature, after timer recording is finished, the beginning of the recorded program(s) can be searched for automatically . 1 Select “USER’S SET UP” Hit [MENU] . Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then hit [F .
- 25 - EN ON SCREEN DISPLA Y To check the Counter, Clock and Channel number on the TV screen, hit [DISPLA Y] . Each time you hit [DIS- PLA Y] , the TV screen will change as follows: When the Closed Caption mode is OFF: • Counter mode: After 5 seconds, only the counter remains.
- 26 - EN TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions contained in this manual and have difficulty in operating your unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE ACTION column to remedy the problem.
- 27 - EN - 27 - EN SPECIFICA TIONS GENERAL SPECIFICA TIONS CR T : 13 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system : NTSC-M Closed caption system : §15.1 19/FCC V ideo Heads : Rotary two-head T ape width : 1/2 inch T ape speed SP : 33.40mm/sec.
- 28 - ES 1 T oma de entrada VIDEO– Conectela a la toma de salida de video de su videocámara u otra videograbadora. 2 T oma de entrada A UDIO– Conectela a la toma de salida de audio de su equipo de audio, videocámara u otra videograbadora. 3 Botón PO WER– Presione para encender y apa- gar la unidad.
- 29 - ES 30 29 ANT . 12 Indicador de grabación– Parpadea durante la grabación. Se enciende en el modo de espera de la grabación con temporizador . 13 T oma EARPHONE– Para conectar los auricu- lares (no suministrados) y escuchar en privado. La toma es mono y tiene un tamaño de 1/8" (3,5 mm).
- 30 - ES 1 Enchufe el cab le eléctrico Enchufe el cable eléctrico de la unidad en un toma- corriente de CA del hogar . NOT A: • Si aparecen números en la esquina de la pantalla, pre- sione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico. 2 Encienda la unidad Presione [POWER] para encender la unidad.
- 31 - ES REPRODUCCION NORMAL Asegúrese ... • La unidad debe estar encendida. 1 Inserte una cinta pregrabada. Si la lengüeta para evitar el borrado está rota, la unidad empezará a reproducir automáticamente. 2 P ara empezar a reproducir Presione [PLA Y/ K K ] .
Printed in Malaysia 1EMN20214 T5513UP ★★★★★ FUNAI CORPORA TION LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workman- ship as follows: DURA TION: PA R TS: FUNAI CORP .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Symphonic SC313E (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Symphonic SC313E heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Symphonic SC313E vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Symphonic SC313E leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Symphonic SC313E krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Symphonic SC313E bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Symphonic SC313E kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Symphonic SC313E . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.