Gebruiksaanwijzing /service van het product JNCXF van de fabrikant T-Tech
Ga naar pagina of 32
X X - - F F o o r r c c e e ™ 12 V olt Power Supply & Jump Starter Charge the unit for 24 hours through the built-in charger upon opening the box, charge after every use and charge before extended storage. Pb CONT AINS SEALED LEAD ACID BA TTERY .
Congratulations! Y ou have just pur chased a world-famous Jump-N-Carry jump starter , preferr ed by professionals around the world for its powerful output, exceptional service life and rugged design.
General precautions for use: • Someone should always be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead-acid battery . • Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin, clothing or eyes.
Features • The Jump-N-Carr y provides plenty of power for starting vehicles – more than enough to start most cars. • The Jump-N-Carr y will power most 12 Vdc accessories equipped with a male 12 V olt plug. The DC outlet features automatic overload pr otection.
SUGGESTED AC RECHARGE TIMES After a single jump start: 1 hour After multiple jump starts: 12 hours or overnight After using as portable power: 24-36 hours Charging using the supplied 12 V olt Male-Male Extension Cord. This alternative charging method may be used when access to an AC outlet is unavailable.
12 V olt DC Power Y our Jump-N-Carry is an essential tool for all who replace automobile batteries. Most vehicles have electronic components with memory , such as alarm systems, computers, radios, phones, etc. and when the vehicle’ s battery is replaced, the memory is lost.
T roubleshooting/FAQs Q. What should I do if the Jump-N-Carry will not hold a charge? A. Load test the battery . Charge battery 24 hours befor e load testing. Connect a load tester (available at your local auto parts store) to the Jump-N-Carry clamps to check battery amperage.
Q. Can the Jump-N-Carry battery be replaced? A. Y es, call T echnical Service at (913) 310-1050 (U.S.). Q. Can the Jump-N-Carry be recycled? A. Y es, the envir onment was one of our main concerns in the development and design of the Jump-N-Carry . Most battery outlets can dispose of this product at its life's end.
The battery inside this product is a sealed lead-acid battery . It is r equired by law to be removed and r ecycled or disposed of properly . While there ar e federal regulations that must be complied with throughout the United States, your individual state or local governments may have additional regulations to be followed.
Jump-N-Carry Limited Warranty Clore Automotive warrants this pr oduct to be free from defects in material or workmanship for a period of one year from the date of original end user pur chase.
.
¡Felicitaciones! Usted acaba de comprar un mundo-famoso Jump-N-Carry principio del salto, preferido por pr ofesionales alrededor del mundo para su producción poder osa, vida útil excepcional y diseño escabroso.
Las precauciones generales para el uso: • Al trabajar cerca de baterías de plomo-ácido, siempr e debe haber alguien cerca, para que pueda oírlo y ayudarlo de ser necesario. • T enga a mano abundante agua fresca y jabón, por si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, los ojos o la ropa.
Características • La unidad Jump-N-Carry proporciona abundante ener gía para arrancar vehículos, más de lo que necesitan la mayoría de los autos. • La unidad Jump-N-Carry alimentará a la mayoría de los accesorios de 12 voltios de CD que cuenten con un enchufe macho de 12 voltios.
1. Conecte el fin femenino del alar gador apropiado al tapón del corcel en la fr ente de la unidad. 2. Conecte el fin masculino al alar gador a la salida de C.A. 3. Car gue la unidad basada en los tiempos sugeridos de recarga mostrados en la mesa siguiente.
12 Poder de V oltio DC Desempeño y T emperatura La unidad Jump-N-Carry es una herramienta esencial para toda persona que vaya a reemplazar una batería de auto. La mayoría de los vehículos cuentan con componentes electrónicos con memoria, entre ellos, sistemas de alarma, computadoras, radios, teléfonos, etc.
Solución de Problemas P . ¿Qué debo hacer si el Jump-N-Carry no conserva la carga? R. Haga una prueba de la car ga de la batería. Cargue la batería 24 horas antes de la prueba de carga. Conecte un amperímetr o (disponible en cualquier tienda de repuestos para automóviles) a las tenazas del Jump-N-Carry y verifique el amperaje de la batería.
P . ¿Qué accesorios puedo usar en la salida opcional de 12 voltios? R. Puede alimentar cualquier accesorio de hasta 12 amperios con el Jump-N-Carry . La unidad está equipada con un circuito de interrupción automática en caso de que la corriente exceda los 12 amperios.
La batería en el interior de esta unidad portátil de alimentación eléctrica es una batería de plomo-ácido sellada. LA LEY exige que sea debidamente retirada y r eciclada o desechada.
Jump-N-Carry Garantía Limitada Clore Automotive justifica este pr oducto para ser libre de defectos en la materia o la habilidad para un período de un año de la fecha de la compra original de usuario final.
.
Information de Sûreté AV E RT I SSEMENT Lisez entiè rem ent ces instructions avant d'utiliser le survolteur . Gardez-les à titr e de réfé ren ce.
Les précautions générales pour l'usage : • Assurez-vous qu'un tiers soit à portée de voix ou à pr oximité pour vous prêter assistance quand vous travaillez près d'une batterie au plomb-acide.
Caractéristiques Recharger Note : Après achat, votre Jump-N-Carry doit être chargé pendant au moins 24 heur es. Il existe deux manières de r echarger votr e Jump-N-Carry . La méthode recommandée rechar ge l'alimentation d'utilisation, avec une rallonge a connecté au chargeur incorporé (voir la note).
Sauter à Commencer des Instructions Note : Pour obtenir des performances optimales, n'entreposez pas le Jump-N-Carry à moins de 50° F lorsqu'il est utilisé en tant que survolteur . N'essayez jamais de charger ou de survolter une batterie gelée.
12 Pouvoir de DC de V olt Exécution et T empérature L'exécution de votre Jump-N-Carry dépendront sur plusieurs facteurs : • Une connexion bonne et solide entre le Jump-N-Carry des serre-joints et les connexions de pile et sol sont un doit.
Dépannage Q. Que dois-je faire si le Jump-N-Carry ne supporte pas une char ge? R. T estez la charge de la batterie. Rechar gez la batterie 24 heures avant de la tester .
Q. Quels accessoires peut-on utiliser avec la sortie 12 V CC (en option)? R. T ous les accessoires d'une intensité équivalente à 12 A maximum peuvent êtr e branchés au Jump-N-Carry . Dans le cas où le courant serait supérieur à 12 A, cet appareil est équipé d'un disjoncteur à r efermeture automatique.
La batterie à l’intérieur de l’alimentation portable est une batterie au plomb à bac hermétique. La loi impose de la déposer et de la recycler ou jeter de manièr e appropriée.
Jump-N-Carry Garantie Limitée Clore Automotive mérite ce pr oduit pour être libre des défauts dans le matériel ou de l'exécution pour une période d'une année de la date d'achat d'utilisateur final original.
.
Clore Automotive • Kansas City , MO 64161 • www .cloreautomotive.com • 913.310.1050 © 2007 Clore Automotive, 3/07 842-034-000 W arning: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer , birth defects and other reproductive harm.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat T-Tech JNCXF (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen T-Tech JNCXF heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens T-Tech JNCXF vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding T-Tech JNCXF leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over T-Tech JNCXF krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van T-Tech JNCXF bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de T-Tech JNCXF kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met T-Tech JNCXF . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.