Gebruiksaanwijzing /service van het product AMB09CA van de fabrikant Targus
Ga naar pagina of 22
N2953 QD ID : B012764 410-1690-002A / AMB09CA User Guide Man uel de l’utilisateur S O URI S L A S ER B L UE T O O T H ® C ONF O R T 1 YEAR LIMITED WARRANTY : W e pr ide ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our worldwide offices, please visit www .
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 2 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 3 EN – Introduction Thank you f or y our purchase of the T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse. This mouse uses Bluetooth technology which provides a seamless connection up to 33 feet (10 m) aw ay .
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 4 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 5 3. Slide and lift to remove the battery holder as shown. 4. Inser t the two AA batter ies, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each batter y match the polar ity indicators inside the battery compar tment.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 6 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 7 Enable Discovery mode: The mouse will go into pair ing mode automatically after it is powered on. The 1st and 3rd LEDs will flash alternately for 60 seconds; this indicates that the pairing sequence is in operation.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 8 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 9 Initial Configuration Before you can begin using your Bluetooth ® mouse, you will first need to perform some initial setup steps. NOTE: PLEASE USE THE LA TEST BLUETOOTH DEVICE DRIVER.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 10 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 11 3. Pow er on the mouse and it will automactically go into discovery mode. Click Next to continue pairing and the computer will search for the mouse . 4. The confirmation window will appear after the computer finishes detecting the Bluetooth de vices.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 12 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 13 Connecting with Bluetooth Software: T OSHIBA (Windows Vista) 1. Double click on the Bluetooth Manager icon in the system tra y , and then click Add New Connection . 2. Pow er on the mouse and it will automactically go into discovery mode.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 14 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 15 5. The connection is established and setup is complete. The device is ready to use. If the connection is not successful, please click Back and search the device again. Y ou can continue to add other Bluetooth de vices or close the window .
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 16 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 17 4. Select “mouse” and click contin ue to proceed with setup. Y our mouse will need to be in “discovery” mode to connect. P ower on the mouse and it will automactically go into discov ery mode.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 18 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 19 T roub leshooting The mouse is not working. • Make sure that the polarity of the batteries is correct. The positive (+) and negative (-) ends of each battery must match the positive (+) and negativ e (-) connections in the battery housing.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 20 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 21 LASER RADIA TION. DO NOT ST ARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTL Y WITH OPTICAL INSTR UMENTS. CLASS I LASER PRODUCT . NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTL Y , AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS T O THE EYES.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 22 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 23 FR – Introduction Nous v ous remercions d’a voir acheté cette souris Laser Bluetooth confor t de chez T argus. Elle utilise la technologie Bluetooth per mettant de communiquer sans fil jusqu’à une distance de 10 m.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 24 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 25 1. Retirez le couvercle du compar timent de piles sur le dessus de la souris, à l’aide de l’encoche prévue à l’arrière. Soulev ez délicatement le couvercle , comme indiqué sur la figure.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 26 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 27 6. Appuyez sur le commutateur marche/arrêt situé sous la souris pour allumer cette dernière.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 28 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 29 Indicateur de niv eau de charge des piles REMARQUE : LORSQU’UNE SEULE LED CLIGNOTE, REMPLACEZ LES PILES Mode économ.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 30 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 31 Conne xion à un logiciel Bluetooth: WIDCOMM ou Microsoft (Windows XP & Windo ws Vista) 1.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 32 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 33 5. Le logiciel ter mine le processus de couplage. Attendez la fi n du processus. (Windows Vista) (Windows XP) Conne xion à un logiciel Bluetooth: T OSHIBA (Windows Vista) 1.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 34 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 35 3. L ’ordinateur recherche tous les périphér iques Bluetooth auxquels il peut se coupler. Attendez la fi n du processus . La liste des pér iphériques Bluetooth détectés apparaît.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 36 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 37 Logiciel Bluetooth : Mac 1. Cliquez sur l’icône Bluetooth depuis le Bureau ou la barre d’état système. Sélectionnez “Activ er Bluetooth” pour activer le périphérique.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 38 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 39 6. L ’ordinateur est prêt pour procéder au couplage avec la souris. Cliquez sur Continuer . 7. Félicitations ! V otre sour is Bluetooth est connectée et prête à fonctionner .
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 40 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 41 Guide de dépannage La souris ne fonctionne pas. • Vérifiez que vous av ez installé les piles dans le sens des polar ités indiquées dans le compar timent de piles.
T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 42 T argus Bluetooth Comfort Laser Mouse 43 Suppor t technique Enregistrement du produit T argus vous recommande d’enregistrer votre accessoire T argus tout de suite après son achat. Enregistrement de votre accessoire T argus à l’adresse suivante : http://www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Targus AMB09CA (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Targus AMB09CA heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Targus AMB09CA vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Targus AMB09CA leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Targus AMB09CA krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Targus AMB09CA bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Targus AMB09CA kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Targus AMB09CA . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.