Gebruiksaanwijzing /service van het product HA-501 van de fabrikant Teac
Ga naar pagina of 36
D 0 11 7 7 1 0 0 A Z HA -501 Headphone Amplif ier O WNER’S MANU A L MODE D’EMP L OI MAN U AL D EL USU ARI O.
2 IMPORT AN T S A F E T Y PRE C A UTION S CA UTION o D O N OT R EM O V E T H E E X T ER NA L C A S E S O R C AB I NE T S TO E X P OS E T H E E LE C T R O NI C S . NO US ER S ER V IC E AB L E P AR TS ARE INSIDE. o IF Y OU ARE E XP ERIE NCIN G PROBLE MS WITH T HI S PRODUCT , C O NT A C T TEAC FOR A S ERVICE RE FE RRAL.
3 IMPOR T ANT SAF E T Y INSTRUC TIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
4 For European C ustomers Disposal of electrical and elec tronic equi pment (a ) All e le c tri ca l an d el e c t ron ic e qu ip me nt sh ou ld b e di sp os e d of sep arately from th e municipal was te stream via collec ti on facilities designated by the government or local auth orities.
5 EN Content s Chec k to be s ure the bo x c on tai ns a ll t he in cl uded it ems shown bel ow . Please conta c t the s tore wh ere you p urchase d this unit if an y of these it em s ar e miss ing or ha ve been d am aged duri ng transportation.
6 V Placement prec autions o Do not put a n ything on t op of the un it. o A void plac ing t he un it in dir e ct sunl ig ht o r clo se t o an y sour ce of he at, suc h as a ra di at or , heat er , open fir epl ac e or am plifi er .
7 EN A POWER switch U se t o turn t he pow er ON a nd OF F . B Analog a udio inp ut ja ck ( AU X IN) This i s a t wo- cha nnel a na log au dio i npu t jac k. Use a 3 .5 mm ( 1 /8 " ) s ter eo mini plug t o connec t the aud io out put of a portable mu si c pla yer , for exa mpl e, t o thi s unit.
8 B D L R LR A C Audio outputs (LINE OUT , etc. ) CD pla ye r, cassette deck, etc. Audio inputs (LINE IN, etc. ) Amplier or other device L R CD pla ye r, cassette deck, etc.
9 EN V D o n ot t u r n t h e p ow e r o n u n t i l a f te r makin g all connec tions . o Ca re f ul ly r ea d th e ma nu als o f t he d e v ice s th at you a re c onnecting a nd f oll ow th eir in struction s when making c onnections. o D o n ot b un d le co n n e c t in g c a bl e s w it h p ow e r c ord s.
10 Con nec ting headphones 1 T u r n t h e VO LUM E k n o b t o i t s m i n i m u m val ue ( − ∞ dB ). −∞ dB: Minimum volume 0 dB: Maximum volume 2 T urn the po we r ON. 3 Insert the headphones' plug ( standard 6.3 mm ( 1 / 4 " ) stereo ) in to t he P HONES jack.
11 EN 1 T u r n t h e VO LUM E k n o b t o i t s m i n i m u m val ue ( − ∞ dB ). −∞ dB: Minimum volume 0 dB: Maximum volume 2 Shi ft the POW ER swit ch to its ON po si tio n. o Af ter set ting t he POW ER swi tch to ON, the ou tpu t wil l sta y mut ed for about t en sec onds whi le th e ci r - cuits st abilize.
12 If you experien ce a pr oblem with thi s un it, ple ase check th e f o ll o w in g i te m s b e fo r e re q u e s t in g s e r vi ce . I f it s ti ll does no t opera t e c orrectly , c on tact the r eta ile r wher e you purc has ed t he un it o r TE AC cus tom er sup p or t (se e the back co ver f or con tact informat ion ).
13 EN Spe cif ications General Power supply E urope model ······················· AC 22 0 - 2 4 0 V , 5 0 Hz U.S. A . /Canada mo del ····················· A.
14 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec troniques (a ) T out équipement élec triqu e et élec tronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ord ures ménagères dans des points de collec te désignés par le gouver nement ou les aut orités locales.
15 FR Sommaire V érifie z que l' emb allage con tient bien t ous les éléments représen tés ci-dessous. Veu i l l e z co n t a c te r l e m a g as i n d an s l e q u e l v o u s av e z acheté c et te unit é si l ' un de ce s éléments manque ou a été e ndommagé du rant le tran spor t.
16 V Pr éca ut io ns de p lac ement o Ne posez rie n su r l’ unit é. o Évi tez d ' exposer l' unit é directe men t au solei l et de l a pla - cer près d'une qu elconque source de chaleur telle qu'un radiateur , une b ouche d e chauf f age, une chemin ée ou un am pl ifica t eu r .
17 FR A Interrupt eur d' alimenta tion PO WER Sert à met tre s ous e t hors t ensi on. B Prise d'entrée audio anal ogique au xiliaire (AU X I N ) C 'e s t u n e p r i s e d'e n t ré e au d i o a n al o gi q u e d e u x canaux .
18 B D L R LR A C Sor ties audio (LINE OUT , etc. ) Le ct eur de CD , platine cassette , etc. Entrées audio (LINE IN, etc. ) Amplicateur ou autre appareil L R Le ct eur de CD , platine cassette , etc.
19 FR V N e m e t t e z s o u s t e n s i o n q u ’u n e f o i s tou te s les c onnexion s effec tuées. o L is e z at te nt i v e m e nt l e s m o d es d 'e mp lo i d e s appareils que vous b ranch ez et suivez leur s ins - truction s qu and v ou s fait es les branc heme n ts.
20 Branchem ent d'un casque 1 A b a i s s e z l e b o u to n V O LU M E ju s q u ' à s a valeur minimal e ( − ∞d B ). −∞ dB : volume minimal 0 dB : volume maximal 2 Met te z sous t ension. 3 Ins ére z la f iche d u casqu e ( jack 6, 35 mm stér éo stand ard ) da ns la p rise P HONES.
21 FR 1 A b a i s s e z l e b o u to n V O LU M E ju s q u ' à s a valeur minimal e ( − ∞d B ). −∞ dB : volume minimal 0 dB : volume maximal 2 Basculez l'in terrupteur d'alimentation PO WER en po si tio n ON.
22 Si v o u s av e z d e s p r o b l è m e s av e c c e t te un i t é, v e ui l l e z véri fier les poi nts s uiva nts a van t de de mande r une i nt er - ve nt ion.
23 FR Carac téristique s techniques Générales Alimen tation élec trique Modèle Eur op e ····················· C A 22 0 - 2 40 V , 5 0 Hz Mo dèle U.
24 Par a consumidores europeos Des hacer se de ap aratos e léc t ricos y e lec tr ónico s (a ) T odos los aparatos eléc tricos y elec trónicos deben ser eliminados separados del res to de basura c.
25 ES Índice A se gúres e de que l a caja contie ne tod os los a ccesor ios descrit os a con tinuación. Por f avo r , p ón ga se e n cont a c to co n el e s ta bl e ci mie nto d o n d e a d q u ir.
26 V Precauciones de emp laz amiento o No col oque nada sobre la unidad . o Evi te c olocar la u ni dad don de r eciba d ir e ctamen t e la l uz del so l o cerca de cualquier f uente de cal or , com o po r eje mpl o un rad iad or , cale factor , ch ime ne a o am plifi cador .
27 ES A Interruptor POWER Se uti liza pa ra enc ender ( ON) y apag ar ( OFF) la u ni dad. B T erminal de entrada de a udio analógico (AU X I N ) E s u n a e nt r a d a d e j a c k d e a u d i o an a l ó g i c o d e d o s canales . U se un m in i-jac k est ér e o de 3.
28 B D L R LR A C Salidas de audio (LINE OUT , etc. ) Reproductor de CD , pletina de cassette , etc. Entradas de audio (LINE IN, etc. ) Amplicador u otro dispositivo L R Reproductor de CD , pletina de cassette , etc. Salidas de audio (LINE OUT , etc.
29 ES V N o encienda la unid a hasta que estén hech as t oda s las c onexiones. o Le a a t en tame n t e los m an ua les de lo s di sposit ivo s qu e es té co n e c t a n d o y s i g a su s i ns tr u c c i o n e s cuando hag a las c onexiones. o No agrupe ni mezcle los cables de l as c onexio - n e s co n c a b l e s d e co r r i e nt e.
30 Conexión de los auriculares 1 G i r e e l m a n d o V O LU M E ha s t a su v al o r mín imo ( −∞ dB) . −∞dB: Volumen mínimo 0dB: Volumen máximo 2 Encien da ( ON) la u nid ad. 3 Ins e r te e l ja ck d e lo s aur icu la re s , es tér e o estándar d e 6.
31 ES 1 G i r e e l m a n d o V O LU M E ha s t a su v al o r mín imo ( −∞ dB) . −∞dB: Volumen mínimo 0dB: Volumen máximo 2 P onga e l in ter rupt or POWE R en su po si ció n de enc end ido ( ON) .
32 Si t iene p ro blem as c on esta unid ad, por fa vor co mprue be los s ig uie n t es pun tos a n t es de sol ic itar a s ist encia t écnica. Si aún a sí no s e re s ta bl e ce el f un ci on am i.
33 ES Espe cif icaciones General Ali mentac ión de corrien te Modelo pa ra E ur opa ················ CA 220 - 2 40 V , 5 0 Hz Mo delo para U.
34.
35.
0712.MA-1843A Z This device has a serial number loc ated on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: HA-50 1 Serial numbe r: TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Teac HA-501 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Teac HA-501 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Teac HA-501 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Teac HA-501 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Teac HA-501 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Teac HA-501 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Teac HA-501 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Teac HA-501 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.