Gebruiksaanwijzing /service van het product Rider 2nd Edition van de fabrikant TomTom
Ga naar pagina of 71
TomTom RIDER.
Packungsinhalt 1. 2 Packun gsinh alt A Ihr TomTom RIDER a Touchscreen b Ein/Aus- Taste c Speicherkartenslot (für SD- Karte) d USB-Anschluss e Ladebuchse f Rücks etztas te B Speicherkarte (SD-Karte) .
3 E Gerätehalterung mit Sicherungskabel F TomTom RIDER-Tasche G Ladegerät für zu Ha use H Dokumentation I Akkuladeka bel J USB-Kabel.
Verwendung Ihres TomTom RIDER 2. 4 Verwendung Ihres TomTom RIDER Einschalten 1. Öffnen Sie das Fach auf der Unterseite Ihres TomTom RIDER. 2. Setzen Sie die Speicherkarte in den Speicherkartens lot ein. 3. Halten Sie die Ein/Aus-Taste 2 Sekunden lang gedrückt (oder so lange, bis sich Ihr TomTom RIDER einschaltet).
5 Cardo scala-rider™-Headset A Mikrofon B Einschalttaste C Lautsprecher D LED E Leiser F Lauter G Ladebuchse Laden Sie Ihr Bluetooth®-Headset vor der Benutzung mit dem mitgelieferten Ladegerät vollständig auf. Hinweis : Achten Sie darauf, dass Sie das passende Ladegerät verwenden.
6 Befestigen Sie Ihr Headset gemäß der Installationsanleitung an Ihrem Schutzhelm. Achten Si e auf die korrekte Ausricht ung des Mikrofons. Die beste Sprachquali tät wird erzielt, wenn da s Mikrofon nicht direkt vor dem Mund, sondern seitlich neben dem Mundwinkel positionier t wird.
7 Falls Sie TomTom HOME noch nicht inst alliert haben, leg en Sie die CD aus dem Lieferumfang Ihres RIDER ein, und installieren Sie das Programm. Alternativ können Sie sich TomTom HOME auch von www.tomtom.com herunterladen. Stellen Sie siche r, dass Sie immer die neueste Version von TomTom HOME verwenden.
Ihre erste Reise 3. 8 Ihre erste Re ise Das Plane n einer Route mit Ihrem TomTo m RIDER ist k inderleicht. Um Ih re erste Route zu planen, befolgen Sie die unten st ehenden Schritte. Wicht ig : Sie müssen Ihre Reise vor dem Fahrtbeginn planen. Zu Ihrer Sicherheit wird während der Fahrt nur das Sich erheitsfahrmenü angezeigt.
9 Hinweis : Sie können für jedes Land eine Postleitzahl eingeben. In Großbritannien und den Niederlanden si nd Postleitzahlen auch ohne weitere Angaben ausreichend, um ein Gebäude zu identifizieren. In a nderen Ländern können Sie eine Postleitzahl eingeben, um eine Stadt oder ein Gebiet auszuwählen.
10 8. Ihr RIDER fragt Sie, ob Sie zu einer bestimmten Zeit ankommen möchten. Bei dieser Übung können Sie die Frage mit NEIN beantwort en. Die Route wird nun von Ihrem RIDER berechnet. 9. Wenn die Routenberechnung abgeschlossen ist, tippen Sie auf Fertig .
11 Welche weiteren Navigation soptionen sind verfügbar? Wenn Sie auf Navigieren zu... tippen, können Sie Ihr Ziel nicht nur durch das Eingeben der Adresse, sonde rn auch auf viele andere Arten einstellen. Sie können zwischen folgenden Optionen wählen: Sie werden 19 Minuten s päter ankomm en.
12 Routen im Voraus planen Auf dem RIDER können Sie Ihre Reisen im Voraus planen. Dazu müssen Si e sowohl den Abfahrtsort als auch das Zi el eingeben. Dies eröffnet Ihnen z. B. folgende Möglichkeiten: • Sie können die Reisedauer bereits vor der Abfahrt berechnen.
13 • Fahrrad-Route – Eine für Fahrradfahrten optimierte Route. • Begrenzte Geschwindigkeit – Eine Route für Fahrzeuge, die nur mit einer begrenzten Geschwindigkeit fahre n können. Dazu müssen Sie Ihre Höchstgeschwindigkeit angeben. 6. Ihr TomTom RIDER plant nun die Route zwischen den beiden angegebenen Orten.
Fahransicht 4. 14 Fahransicht Beim Start des TomTom RIDER wird Ihnen die Fahransicht mit ausführlic hen Informationen zu Ihrem aktuellen Aufe nthaltsort angezeigt. Sie können jederzeit auf die Mitte des Displays tippen, um das Hauptmenü zu öffnen.
15 I Verkehrsinfo-Leiste – erfordert ein Bl uetooth®-fähiges Handy. Weitere Informationen zum Abonnieren und Empfang des TomTom Verkehr sinfo- Dienstes finden Sie u nter tomtom.
Menus 5. 16 Menus Hauptmenü Wenn Ihr TomTom RIDER die Fahransicht anzeigt, können Sie jederzeit das Display antippen, um das Hauptmenü aufzurufen. • Navigieren zu... Tippen Sie auf diese Schaltfläche, wenn Sie eine Route pl anen möchten. • Alternative suchen.
17 Um alle Schaltflächen und Funktionen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen . Um diese Schaltfl ächen wieder auszublenden, tippen Sie im Menü Einstellungen auf Weniger Menüoptionen anzeigen .
Alternative Routen suchen 6. 18 Alternative Routen suchen Nach Planung einer R oute kann es vorkommen, dass Si e den Verlauf der Route ändern möchten, ohne das Ziel selbst zu ändern.
19 Straßensperr e vermeiden Tippen Sie auf diese Schaltfläche, wenn sich eine Straßensperre oder ein V erkehrsstau in Ihrer Sichtweite befindet . Sie müssen nun die Länge der Strecke angeben, die Sie umfahren möchten. Wählen Sie eine der folgenden Optionen: 100 m, 500 m, 2000 m, 5000 m.
Karte rollen 7. 20 Karte rollen Um sich die Karte so anzeigen zu lassen, wie Sie auch eine herkömmliche Straßenkarte betrachten würden, tippen Sie im Hauptmenü auf Karte rollen . Sie können die Karte verschieben, indem Sie den Touchscree n berühren und Ihren Finger über das Display bewegen.
21 Cursor-Schaltfläche Auf der Karte können Sie Adressen und Orte von Interesse (POIs) finden – zum Beispiel Restaurants, Bahnhöfe und Tankstell e n. Tippen Sie die Cursor-Schaltfl ä che und dann eine der folgenden Schaltflächen an: Dorthin navigieren Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um zur Cursorposition zu navigiere n.
Favoriten 8. 22 Favoriten Was sind Favoriten? Favoriten sind Orte, die Sie häufig aufsuchen. Wenn Sie einen Favoriten erstellen, müssen Sie nicht jedes Mal di e Adresse neu eingeben, um zu diesem Ort zu navigieren. Ein Favorit ist nicht unbedingt ein Lieblingsplat z, sondern einfach eine gespeicherte Adresse.
23 Letztes Ziel Sie können zur Erstellung eines F avoriten aus einer List e von Orten auswählen, die Sie kürzlich als Ziel verwende t haben. Ort von Interesse Sie können einen Ort von Interesse (POI) zu Ihren F avoriten hinzufügen.
24 Wie verwende ich einen Favoriten? In der Regel navigieren Sie mit Hi lfe eines Favoriten zu einem Ort, ohne die Adresse eingeben zu müssen. Führen Si e folgende Schritte durch, um zu einem Favoriten zu navigieren: 1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das Hauptmenü aufzurufen.
Orte von Interesse 9. 25 Orte vo n Interesse Points of Interest (POIs) sind nützliche Punkte auf der Karte. Hier ei nige Beispiele: • Restaurants •H o t e l s •M u s e e n • Parkhäuser • Tankstellen POIs auf der Karte anzeigen 1. Tippen Sie im Menü Einstellungen auf POIs auf Karte anzeigen .
26 • POI bei Heimatort – Begrenzt die Auswahl auf POIs in der Nähe Ihres Heimatorts. Sie können aus einer Liste von POIs entlang Ihrer Route oder in der Nähe Ihres Ziels auswählen. Wählen Sie eine der folgenden Optionen: • POI auf Route • POI bei Ziel 6.
27 POIs verwalten Hinweis : Die Schaltfläche POIs verw alten ist nur sichtbar, wenn alle Menüpunkte eingeblendet sind. Um alle Menüpunkte anzuzeigen, tippen Sie auf ALLE Menüoptionen anzeigen im Menü Einstellungen. Sie können z. B. wie folgt vorgehen: • Erstellen Sie Ihre eige nen POI-Kategorien und fügen Sie diesen POI s hinzu.
28 7. Wählen Sie die POI-Kategorie des neuen POI aus. 8. Wählen Sie den Standort des POI aus folgender Liste aus: POI hinzufügen Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um ei nen POI hinzuzufügen. Heimat ort Sie können Ihren Heimatort als POI speichern.
29 Wie kann ich einstellen, dass ich bei der Annäher ung an einen POI einen entsprechenden Hinweis erhalte? 1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das Hauptmenü aufzurufen.
Reiseroutenplanung 10. 30 Reiseroutenplanung Was ist eine Reiseroute? Eine Reiseroute ist ein Reiseplan, de r neben Ihrem endgültigen Ziel auch Zwischenstopps einschließt. Eine Reiseroute kann folg ende Elemente enthalten: • Ziel – Ein Ort auf Ihrer Route, an dem Sie anhalten möchten.
31 2. Tippen Sie auf Reiseroutenplanung . Hinweis : Diese Schaltfläche ist möglicherweise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um a lle Menüoptionen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen . 3.
32 Eine Reiseroute verwenden Tippen Sie auf Optionen und anschließe nd auf Navigation starten . Um eine Reiseroute zu speichern, tippen Sie auf Reiseroute speichern . Um eine gespeicherte Reiseroute zu laden, tippen Sie auf Reiseroute laden . Um eine neue Reiseroute zu erstelle n, tippen Sie auf Neue Reiseroute .
Freisprechen 11. 33 Freisp rechen Wenn Sie ein Bluetooth®-fähiges Handy besitzen, können Sie mit Ihre m TomTom RIDER telefonieren sowie Textnachrichten versen den und empfangen. Hinweis : Nicht alle Telefone werden unterstü tzt oder sind zu allen Funktionen kompatibel.
34 Hinweis : Sie können Ihr Telefonbuch jederzeit auf Ihren TomTom RIDER kopieren. Tippen Sie im Menü Handy auf Numme rn vom Handy abrufen . Nicht alle Handys können ihr Tele fonbuch auf Ihren RIDER übertragen. Weitere Informationen finden Sie unter www.
35 So teilen Sie Ihren TomTom RIDER mit anderen Um weitere Handys hinzuzufügen, gehen Sie wie folgt vor. Si e können Verbindungen mit bis zu 5 Handys herstellen. 1. Tippen Sie im Hauptmenü auf Handy . 2. Tippen Sie auf Mit Handy verbinden . 3. Tippen Sie auf Anderes Handy suchen… , und folgen Sie den Anweisungen auf dem Displa y.
Preferences 12. 36 Preferences Nicht angezeigte Scha ltflächen und Merkmale Wenn Sie Ihren TomTom RIDER zum ersten Mal benutzen, werden alle Schaltflächen im Menü angezeigt. Sie können jedoch einstellen, das s die Schaltflächen für erweiterte Funktionen nicht angezeigt werden sollen.
37 Damit das Gerät automatisch zwischen Tages- und Nachtfar ben umschaltet, tippen Sie im Menü Einstellungen auf Helligkeitseinstellungen . Tippen Sie anschließend auf Bei Dunkelheit zu Nachtansicht wechseln .
38 Ton ausschalten / Ton einschalten Kann ich meinen RIDER für Freisprech -Telefonate nutzen, wenn der Ton ausgeschaltet ist? Ja. Das Ausschalten des Tons wirkt sich nicht auf Fr eisprech-Telefonate aus, sodass Sie den Anrufer weiterhin hör en und mit diesem sprechen können.
39 Nein. Ihr Heimatort kann ein beliebiger Ort sein, den Sie häufig aufsuchen, zum Beispiel Ihr Büro. Sie können Ihren Wohnort, aber auch jede andere Adresse angeben . Weshalb sollte ich einen Heimatort definieren? Wenn Sie einen Heimatort festlegen, können Sie einfach und bequem dor thin navigieren, indem Sie im Menü Navigieren zu.
40 Fahrzeugsymbol ändern Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen . Statusleisten-Einstellungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden.
41 Kompass-Einstellungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen .
42 Kartenfarben ändern Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen . Helligkeitseinstellungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden.
43 Sicherheitseinstellungen no ch sich erer zu gestalten Was passiert bei der Option Kartenanzeige deaktivieren? Wenn Sie die Kartenansi cht deaktivieren, sehen Sie statt Ihrer Position auf der Karte nur die nächste Anwe isung.
44 Sicherheitsfahrmenü Einstellungen Sc hnell-Zugriffsmenü Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen .
45 Einheiten festlegen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen .
46 Planungseinstellungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen . Maut-Einstellungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden.
47 Uhr einstellen Nicht nach Ankunftszeit fragen Akku-Einstellungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen .
48 Starteinstellungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen . Bluetooth®-Einstellungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden.
49 Dateien senden/empfangen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen .
50 Führungen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen .
51 Standard wiederherstellen Diese Schaltfläche ist möglicher weise nur sichtbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüopti onen anzuzeigen, tippen Sie im Menü Einstellungen auf ALLE Menüoptionen anzeigen .
TomTom Verkehrsinfo 13. 52 TomTom Verkehrsinfo TomTom Verkehrsinfo ist ein TomTom-Dienst, der Sie mi t aktuellen Verkehrsinformationen versorgt. TomTom Verkehrsinfo er fordert ein Bluetooth®-fähiges Handy und ein e drahtlose Datenverbindung (GPRS, EDGE, UMTS, CDMA).
53 Folgende Symbole werden am oberen Rand der Verke hrsinfo-Seitenleiste angezeigt: Tipp : Wenn eine Verbindung zwischen Ihrem Gerät und Ihrem Handy best eht, können Sie die aktuellen Verkehrsinformationen direkt abrufe n, indem Sie im Menü »Verkehrsinfo« die Schaltfläche Verkeh rsinfo aktualisieren antippen.
54 Dabei kann es vorkommen, dass di e neue Route ebenfalls verkehrsbedingte Wartezeiten enthält oder sogar mit der bisherigen Route über einstimmt. Sie können zwar eine neue Route berechne n lassen, die alle Wart ezeiten vermeidet, die Fahrtdauer wird jedoch bei dieser neuen Route länger sein als bei der aktuell angezeigten schnel lsten Route.
Wir stellen vor: TomTom HOME 14. 55 Wir stellen vor: TomTom HOME TomTom HOME ist eine kostenlose Anwendung für Ihren Computer , mit der Sie die Inhalte auf Ihrem TomTom-Ger ät verwalten können. Verbinden Sie Ihr TomTom-Gerät regelmäßig mit HOME, damit es die neuesten Aktualisierungen erhält.
Wie funktioniert ein Navigationssystem? 15. 56 Wie funktionier t ein Navigationssys - tem? Global Positioning System (GPS) Um Sie zu Ihrem Zielort zu navigieren, muss Ihr TomTom RIDER wisse n, wo Sie sich gerade befinden. Um Ihre aktuelle Posit ion zu ermitteln, verwendet Ihr TomTom RIDER das Global Positioning System (GPS).
TomTom Gewährleistungsbeschränkung 16. 57 TomTom Gewährleistungsbe- schränkung GEWÄHRLEISTUNGSGEBER Erwerb außerhalb der USA und Kanada: Falls Sie Ihren Kauf außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika und Kana da getätigt haben, wird Ihnen von TomTom International B.
58 Fracht- und Abwicklungskosten, di e im Zusammenhang mit der Reparatur und dem Austausch der Hardware anfallen, in Rechnung zu stellen. Sie sind verpflichtet, jeglichen von TomTom vorgegebenen anderen Vorgehensweisen bezüglich der Rückgabe nachzukommen.
59 11) TomTom haftet nicht für ( i) betrügerische Handlungen seiner Angestellt en und/oder Auftragnehmer oder (ii) Arglist seiner Angestellten und/oder Auftragnehmer. 12) Ungeachtet des Vorstehen d en ist die Haftung keiner Par tei für durch ihre Fahrlässigkeit verurs achte Todsfäll e oder körperliche Verletzungen beschränkt.
60 6) This Lim ited Warran ty is the onl y express warranty made to you and is provided in lieu of any other express warrant ies or similar obligations (if any) created by any advertising, docum entation, packaging, or other communications.
Addendum 17. 61 Addendum Important Safety Notices and Warnings Global Po sitioning System The Global Positioning Syst em (GPS) is a satellite-based system that provides location and timing information around the globe.
62 Batter y This product uses a Lithium-Polymer ba ttery. Do not use it in a humid, wet and/or corrosive environment. Do not put, store or le ave your product in or near a heat source, in a high tempe.
63 TomTom Inc. bears no responsibility for any fines, penalties or damage that may be incurred by disregarding this notice. While driving in any st ate with windshield mounting restrictions, TomTom re.
64 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the followin g two conditio ns: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including int erference that may cause undesired operati on.
65 conformidad puede consultarse en: www.tomtom.com/lib/doc/ CE_DoC__RIDER-3.pdf TomTom erklærer herved, at denne personlige navigationsenhed er i overenstemmelse med de væsentligs te krav og andre relevante bestemmelser i Europa-Parlamentet s og Rådets direktiv 1999/5/EF.
66 WEEE Directive This symbol on the product or it s packaging indicates that this product shall not be treated as ho usehold waste. In line with EU Directive 2002/96/EC for waste electrical and el ectronic equipment (WEEE), this electri cal product must not be disposed of as unsorted municipal waste.
67 Hävitä laite palauttamalla se ostopaikka an tai viemäll ä se elektroniikkaromun keräyspisteeseen. Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico.
68 This product displays the C-ti ck to show it complies with relevant Australian and New Zealand regulat ions. Warning for Australia The user needs to switch off the device when exposed to ar eas with potentially explosive atmospheres such as petrol stations, chemical storage depots and blast ing operations.
Copyright notices 18. 69 Copyright notices © 2008 TomTom International BV, The Netherlands. TomTom™ and the "two hands" logo are among the trademarks, a pplications or registered trademarks owned by TomTom International B.
70 comerciais registadas cuja proprietár ia é a TomTom International B.V. A nossa garantia limitada e contrato de lic ença de utilizador final relativas ao software incorporado dizem respeito a este produto; pode consultar ambos em www.tomtom.com/legal © 2008 TomTom International BV, Holla nd.
71 © 1984 – 2008 Tele Atlas North Amer ica. Inc. All rights reserved. Canadian Data © DM TI Spatial. Po rtions of Canadian map data are reproduced under license from Her Majesty the Queen in Right of Canada with permission from Natural Resource Ca nada.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat TomTom Rider 2nd Edition (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen TomTom Rider 2nd Edition heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens TomTom Rider 2nd Edition vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding TomTom Rider 2nd Edition leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over TomTom Rider 2nd Edition krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van TomTom Rider 2nd Edition bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de TomTom Rider 2nd Edition kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met TomTom Rider 2nd Edition . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.