Gebruiksaanwijzing /service van het product Bi-Turbo Accustar van de fabrikant BEEM
Ga naar pagina of 66
Akku-Handstaubsauger Battery hand vacuum cleaner Aspirateur portatif sans l Aspiradora de mano con batería Accu-handstofzuiger User Manual Mode d'emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwij.
.
BEEM - Elements of Lifestyle 1 2 3 4 5 7 9 10 11 6 12 13 14 15 8 16 13.
.
3 DE Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Sehr geehrter Kunde, lesen Sie vor V erwendung des Gerätes die in dieser Bedienungsanleitung ent- haltenen Hinweise zu Inbetriebnahme, Sicherheit, bestimmungsgemäßem Ge- brauch sowie Reinigung und Pege.
4 Bi-T urbo Accustar DE BEEM - Elements of Lifestyle W ARNUNG V on dem Gerät können bei nicht be- stimmungsgemäßer V erwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. Das Gerät ausschließlich bestim- ► mungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung ► beschriebenen V orgehensweisen einhalten.
5 DE Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Sicherheitshinweise Kontrollieren Sie das Gerät vor der ■ V erwendung auf äußere sichtbare Schäden.
6 Bi-T urbo Accustar DE BEEM - Elements of Lifestyle GEF AHR Gefahr durch elektrischen Strom! Benutzen Sie die Ladestation nicht, ► wenn die Netzleitung oder der Netz- stecker beschädigt sind. Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge- ► häuse des Handstaubsaugers, der Ladestation oder des Netzadapters.
7 DE Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle ACHTUNG Betreiben Sie das Gerät nicht ohne ► Filter oder Staubbehälter . Leeren Sie den Staubbehälter nach ► jedem Saugen. Saugen Sie keine Feinstäube wie ► T oner , Ruß, Asche oder ähnliche Substanzen auf, die zu V erstop- fungen des Filters führen können.
8 Bi-T urbo Accustar DE BEEM - Elements of Lifestyle Elektrischer Anschluss der Ladestation Für einen sicheren und fehlerfreien Be- trieb der Ladestation sind beim elektri- schen Anschluss folgende H.
9 DE Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle V orbereitungen Ladestation aufstellen Stellen Sie die Ladestation auf eine ebene, trockene und rutschfeste Un- terlage. Akku auaden HINWEIS Laden Sie den Akku des Handstaub- ► saugers vor dem ersten Gebrauch für mindestens 20 Stunden auf.
10 Bi-T urbo Accustar DE BEEM - Elements of Lifestyle Bedienung und Betrieb Gerät verwenden Laden Sie den Akku auf, wie im Kapi- tel Akku auaden (S. 9) beschrieben. Stecken Sie die gewünschte Düse (9;10;1 1) in die Aufname (12) des Staubbehälters.
11 DE Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Reinigung und Pege Beachten Sie vor Beginn der Arbeiten die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit ( S. 5 )! Gerät reinigen Ziehen Sie den Netzadapter der Lade- station aus der Steckdose.
12 Bi-T urbo Accustar DE BEEM - Elements of Lifestyle Lagerung Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, reinigen Sie es, wie im Kapitel Reini - gung und Pege (S. 1 1) beschrieben. Bewahren Sie das Gerät und alle Zubehörteile an einem trockenen, sauberen und frost- freien Ort auf, an dem es vor direktem Sonnenlicht geschützt ist.
13 DE Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Störungsbehebung Die nachfolgende T abelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: Fehler Mögliche Ursache Behebung Die Ladekontrollleuch- te (14) des Handstaubsau- gers leuchtet nach dem Einsetzen in die Ladestati- on nicht.
14 Bi-T urbo Accustar DE BEEM - Elements of Lifestyle T echnische Daten Modell Akku-Handstaubsauger Bi-T urbo Accustar Abmessungen (Gesamt) 215 x 445 x 240 mm (B x H x T) Nettogewicht ca.
15 EN Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Dear Customer , before using the appliance, please read the instructions contained in this user manual on startup, safety , intended use as well as cleaning and care. Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustrations during reading.
16 Bi-T urbo Accustar EN BEEM - Elements of Lifestyle W ARNING If not used for its intended purpose and/ or used in any other way , the appliance may be or become a source of danger . Use the appliance only for its in- ► tended purpose. Observe the procedures described in ► this user manual.
17 EN Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Safety instructions Inspect the appliance for visible signs ■ of damage before use. Do not use a damaged appliance.
18 Bi-T urbo Accustar EN BEEM - Elements of Lifestyle DANGER Danger from electric current! Do not use the charging station if the ► mains cable or mains plug is dam- aged. Never open the housing of the hand ► vacuum cleaner , the charging station or the power adapter .
19 EN Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle CAUTION Do not operate the appliance without ► the lter or dust container . Empty the dust container each time ► after vacuuming. Do not vacuum ne dust such as ► toner , soot, ash or similar substanc- es that could lead to blockages in the lter .
20 Bi-T urbo Accustar EN BEEM - Elements of Lifestyle Electrical connection of the charging station For safe and trouble-free operation of the charging station, the following instructions must be obse.
21 EN Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Preparations Set up charging station Place the charging station on an even, dry and non-slip surface. Charging the battery NOTE! When charging the battery of the ► hand vacuum cleaner for the rst time, make sure it is connected for at least 20 hours.
22 Bi-T urbo Accustar EN BEEM - Elements of Lifestyle Operation and use Using the appliance Charge the battery as described in the section Charging the battery (page 21 ) . Insert the desired nozzle (9;10;1 1) into holder (12) of the dust container .
23 EN Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Cleaning and care Before beginning work, pay attention to the safety instructions in the Safety sec- tion ( page 17 )! Cleaning the appliance Pull.
24 Bi-T urbo Accustar EN BEEM - Elements of Lifestyle Storage If you do not intend to use the appliance for a longer period of time, clean it as described in the section Cleaning and care (page 23) . Store the appliance and all accessory parts at a dry , clean and frost-free location, which is protected against direct sunlight.
25 EN Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle T roubleshooting The following table will help you locate and eliminate minor faults: Fault Possible cause Remedy The charging control indicator (4) of the hand vacuum cleaner does not light up after it is put onto the charging station.
26 Bi-T urbo Accustar EN BEEM - Elements of Lifestyle T echnical data Model Bi-T urbo Accustar Rechargeable Battery Hand V acuum Cleaner Dimensions (overall) 215 x 445 x 240 mm (W x H x D) Approx net weight. 2 kg Hand vacuum cleaner T ype number M27.001 Power supply 13 NiMH rechargeable batteries Capacity 1500 mAh V oltage 15.
27 FR Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Cher client, Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme ainsi qu'au nettoyage et à l'entretien contenues dans la présente notice d'utilisation.
28 Bi-T urbo Accustar FR BEEM - Elements of Lifestyle A VERTISSEMENT En cas d'utilisation non-conforme et/ou différente, l'appareil peut présenter des dangers. L'appareil doit être utilisé unique- ► ment de manière conforme. Respecter les procédures décrites ► dans la présente notice d'utilisation.
29 FR Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Consignes de sécurité Avant d'utiliser l’appareil, contrôlez-le ■ pour vérier qu'il ne présente aucun dommage apparent.
30 Bi-T urbo Accustar FR BEEM - Elements of Lifestyle DANGER Risque lié au courant électrique N'utilisez pas la station de charge si ► le câble d'alimentation ou la che sont endommagés. N'ouvrez jamais le boîtier de l'aspira- ► teur portatif, de la station de charge ou de l'adaptateur secteur .
31 FR Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle A TTENTION Ne faites jamais fonctionner l'appa- ► reil sans ltre ni bac à poussières.
32 Bi-T urbo Accustar FR BEEM - Elements of Lifestyle Branchement électrique de la station de charge An que la station de charge fonctionne de manière sûre et sans défaut, il convient de respec.
33 FR Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Préparations Mise en place de la station de charge Placez la station de charge sur une surface de travail plane et sèche et qui ne glisse pas.
34 Bi-T urbo Accustar FR BEEM - Elements of Lifestyle Utilisation et fonctionnement Utilisation de l'appareil Chargez la batterie comme décrit au chapitre Recharge de la batterie, (p. 33) . Placez le suceur souhaité (9, 10, 1 1) dans le logement (12) du bac à pous- sières.
35 FR Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Nettoyage et entretien Avant de commencer les travaux, obser - vez les consignes de sécurité du chapitre Sécurité ( p. 29 ). Nettoyage de l'appareil Débranchez l'adaptateur secteur de la station de charge de la prise.
36 Bi-T urbo Accustar FR BEEM - Elements of Lifestyle Rangement Si vous ne prévoyez pas utiliser l'appareil pendant une durée prolongée, nettoyez l'appa- reil comme décrit au chapitre Nettoyage et entretien (p.
37 FR Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Dépannage Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations : Erreur Cause possible Remède Le témoin de charge (14) ne s'allume pas après avoir placé l'aspirateur portatif dans la station de charge.
38 Bi-T urbo Accustar FR BEEM - Elements of Lifestyle Données techniques Modèle Aspirateur portatif sans l Bi-T urbo Accustar Dimensions (totales) 215 x 445 x 240 mm (l x h x p) Poids net env .
39 ES Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Estimado cliente: Antes de usar el aparato, lea las indica- ciones contenidas en este manual de ins- trucciones acerca de la puesta en marcha, seguridad, uso conforme al previsto así como su limpieza y cuidado.
40 Bi-T urbo Accustar ES BEEM - Elements of Lifestyle ADVERTENCIA Si el aparato no se utiliza de la forma prevista y/o si se utiliza con otra nali - dad pueden producirse situaciones de peligro. Utilice el equipo únicamente confor- ► me a su uso previsto.
41 ES Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Indicaciones de seguridad Antes de utilizar el aparato, revise que ■ el aparato no presente daños exter- nos.
42 Bi-T urbo Accustar ES BEEM - Elements of Lifestyle PELIGRO ¡Peligros relacionados con la electrici- dad! No utilice la estación de carga si el ► cable de alimentación o la clavija de red están dañados. En ningún caso deberá abrir la ► carcasa de la aspiradora de mano, la estación de carga o del adaptador de red.
43 ES Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle A TENCIÓN No utilice el aparato sin el ltro o el ► depósito de polvo. Cada vez que aspire, deberá vaciar ► el depósito de polvo. No aspire polvos nos que puedan ► obstruir el ltro, tales como tóner , hollín, ceniza o sustancias similares.
44 Bi-T urbo Accustar ES BEEM - Elements of Lifestyle Conexión eléctrica de la estación de carga Para que la estación de carga funcione de forma segura y sin problemas, deben respetarse las siguie.
45 ES Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Preparativos Instalación de la estación de carga Coloque la estación de carga en una supercie plana, seca y antideslizan - te. Carga de la batería INDICACIÓN Antes de utilizar la aspiradora de ► mano, cargue la batería como míni- mo durante 20 horas.
46 Bi-T urbo Accustar ES BEEM - Elements of Lifestyle Operación y funcionamiento Uso del aparato Cargue la batería tal como se explica en el capítulo Carga de la batería (pág. 45) . Coloque la boquilla que desee (9, 10 ó 1 1) en el alojamiento (12) del depó - sito de polvo.
47 ES Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Limpieza y cuidado ¡Antes de empezar a trabajar , observe las indicaciones de seguridad del capítulo Seguridad ( pág. 41 )! Limpiar el aparato Desenchufe el adaptador de red de la estación de carga de la toma de corriente.
48 Bi-T urbo Accustar ES BEEM - Elements of Lifestyle Almacenamiento Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un periodo prolongado, límpielo tal como se explica en el capítulo Limpieza y cuidados (pág. 47) . Guarde el aparato y todos los accesorios en un lugar limpio y protegido contra el frío y contra la luz directa del sol.
49 ES Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Solución de problemas El contenido de la siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños problemas: Problema Causa posible Solución El piloto de control de carga (14) de la aspiradora de mano se ilumina tras colocarla en la estación de carga.
50 Bi-T urbo Accustar ES BEEM - Elements of Lifestyle Datos técnicos Modelo Aspiradora de mano con batería Bi-T urbo Accustar Dimensiones (totales) 215 x 445 x 240 mm (A x A x F) Peso neto aprox.
51 NL Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Geachte klant, Lees vóór het gebruik van het apparaat de in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen voor de inbedrijfstelling, de veiligheid, het gebruik volgens de voor- schriften, de reiniging en verzorging door .
52 Bi-T urbo Accustar NL BEEM - Elements of Lifestyle W AARSCHUWING In geval van oneigenlijk gebruik en/ of niet voorzien gebruik van het appa- raat kunnen van het apparaat gevaren uitgaan. Het apparaat mag uitsluitend voor ► het beoogde, toegelaten gebruiks- doel worden gebruikt.
53 NL Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle V eiligheidsinstructies Controleer het apparaat vóór gebruik ■ op zichtbare externe schade. Stel een beschadigd apparaat niet in bedrijf.
54 Bi-T urbo Accustar NL BEEM - Elements of Lifestyle GEV AAR Gevaar door elektrische stroom! Gebruik het laadstation niet, wan- ► neer de voedingskabel of de stekker beschadigd zijn. Open in geen geval het huis van de ► handstofzuiger , het laadstation of de netadapter .
55 NL Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle LET OP Gebruik het apparaat niet zonder ► lters of stofreservoir . Ledig het stofreservoir na iedere ► keer zuigen. Zuig geen jn stof als toner , roet, as ► of eendere substanties op die het lter zou kunnen verstoppen.
56 Bi-T urbo Accustar NL BEEM - Elements of Lifestyle Elektrische aansluiting van het laadstation V oor een veilige en probleemloze werking van het laadstation moeten bij de elektri- sche aansluiting .
57 NL Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle V oorbereidingen Laadstation opstellen Plaats het laadstation op een effen, droge en stroeve ondergrond. Accu opladen OPMERKING Laad de accu van de handstofzuiger ► vóór het eerste gebruik ten minste 20 uur op.
58 Bi-T urbo Accustar NL BEEM - Elements of Lifestyle Bediening en werking Apparaat gebruiken Laad de accu op zoals beschreven in het hoofdstuk Accu opladen (pag. 57) . Steek de gewenste zuigmond (9, 10, 1 1) in de opname (12) van het stofre - servoir .
59 NL Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Reiniging en verzorging Neem vóór het begin van de werkzaam- heden de veiligheidsinstructies in het hoofdstuk V eiligheid (pag. 53) in acht! Apparaat reinigen T rek de netadapter van het laadsta- tion uit het stopcontact.
60 Bi-T urbo Accustar NL BEEM - Elements of Lifestyle Opslag Mocht u het apparaat langere tijd niet nodig hebben, dan moet u het reinigen zoals in hoofdstuk Reiniging en verzorging (p. 59) beschreven. Bewaar het apparaat en alle accessoires op een droge, schone en vorstvrije plek, waar deze beschermd zijn tegen direct zonlicht.
61 NL Bi-T urbo Accustar BEEM - Elements of Lifestyle Storingsophefng De volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen: Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Het controlelampje (14) van de handstofzuiger brandt niet als hij op het laadstation wordt ge- plaatst.
62 Bi-T urbo Accustar NL BEEM - Elements of Lifestyle T echnische gegevens Model Accu-handstofzuiger Bi-T urbo Accustar Afmetingen (totaal) 215 x 445 x 240 mm (B x H x D) Netto gewicht ca.
.
BA_M27.001_101212_A1 Kundendienststellen: Customer service: Bureaux de service après-ventes: Centros de atención al cliente: Klantenservice: Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler . For service in other countries contact your local dealer .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat BEEM Bi-Turbo Accustar (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen BEEM Bi-Turbo Accustar heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens BEEM Bi-Turbo Accustar vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding BEEM Bi-Turbo Accustar leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over BEEM Bi-Turbo Accustar krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van BEEM Bi-Turbo Accustar bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de BEEM Bi-Turbo Accustar kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met BEEM Bi-Turbo Accustar . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.