Gebruiksaanwijzing /service van het product SE van de fabrikant TrekStor
Ga naar pagina of 14
USB-Stick SE DE EN FR IT ES PT NL TR PL HU GR SE.
DE: KURZANLEITUNG für Microsoft® W indows ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X ab 10.3 und Linux® ab Kernel 2.4.x a) Starten Sie I hr Betriebssystem. b) Schließen Sie den USB-Stick SE am USB-Anschluss Ihres Computers an. c) Ihr System erk ennt einen USB-Massenspeicher .
EN: QUICK GUIDE for Microsoft® Window s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X as of version 10.3, and Linux® as of kernel 2.4.x a) Start your operating system. b) Plug in the USB-Stick SE into the USB por t of your computer . c) Y our system will recogniz e a USB mass storage device.
FR: GUIDE ABRÉGÉ de l’util isat eur pour M icro soft® W ind ows ME / 200 0 / X P / V ista, Mac® OS X à partir de 10.3 et Linux® à partir de Kernel 2.4.x a) F aites démarrer votre syst ème d’ exploitation. b) Raccordez le USB-Stick SE au connecteur USB de votre ordinat eur .
IT : GU I DA R A P ID A per Microsoft® W indows ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X da 10.3. e Linux® dal Kernel 2.4.x a) Avviare il sistema operativ o. b) Collegare la USB-Stick S E alla por ta USB del computer . c) Il sistema riconosce la memor ia di massa USB.
ES: GUÍ A R Á P ID A para Microsoft® Window s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X a partir de 10.3 y Linux® a par tir de Kernel 2.4.x a) Arranque el sistema operativo. b) Conecte el USB-Stick SE al puerto USB del ordenador . c) El sistema reconocerá automáticamente el dispositivo de almacenamiento masivo USB .
PT : BR E V E M AN UAL para Microsoft® Window s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X a partir de 10.3 e Linux® a par tir de Kernel 2.4.x a) Inicie o seu sistema operativo. b) Ligue o dispositivo USB-Stick SE na por ta USB do seu computador . c) O se u sis tema rec onhec e um dispo sitiv o de arma zena mento de m emóri a de massa USB .
NL: BEKNOPTE HANDLEIDING voor Microsoft® Window s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X van af 10 .3 en Linu x® v anaf Ker nel 2 .4.x a) Start uw gebruikssysteem. b) S lu it de U SB -S ti ck SE a an op d e U SB - aa ns l ui t in g an uw PC. c) Uw systeem detecteert een USB-massaopslag.
TR: KISA KULLANIM KILA VUZU Microsoft® W indows ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X (10.3’ den itibaren) ve Linux® (Kernel 2.4.x’ den itibaren) a) İşletim sisteminizi başlatın. b) US B-S tic k S E ’ i bi lg isa ya rın ız ın US B gir iş ine t akın .
PL: KRÓT K A IN S TR UKC J A O B SŁU GI dl a sy st emu M icr os oft ® W ind ow s ME / 2 000 / XP / V ist a, Ma c® OS X od w er sji 1 0.3 i Li nu x® od w er sji j ądr a 2. 4.x a) Uruchomić system operacyjny . b) P od łąc zyć USB-Stick SE d o port u USB kom pu te ra.
HU: RÖ VI D ÚT MU T A TÓ Microsoft® W indows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X 10.3-tól és Linux® Kernel 2.4.x-től a) Indítsa el az operációs rendszert. b) Csatlakoztassa az USB-Stick SE eszközt a számítógép USB-portjára. c) A r endsz er e k kor USB-h átté r tár olót isme r f el.
GR: ΣΥΝΤ ΟΜΕΣ ΟΗΓΙΕΣ για Microsoft® W indows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X από 10.3 και Linux® από Kernel 2.4.x a) Ξεκινήστε το λειτουργικό σύστημα. b) Συνδέστε το USB-Stick SE στη σύνδεση USB του υπολ ογισ τή σας.
SE: K ORTF A T T AD BRUKSANVISNING för Microsoft® Window s ME / 2000 / XP / V ista, Ma c® OS X fr .o .m . 1 0. 3 und L inu x® fr .o .m . Ke rn el 2. 4.x a) Starta operativsystemet. b) Sätt in USB-Stick SE i USB-uttaget på dat orn. c) Systemet identifierar en USB-masslagringsenhet.
T rekStor GmbH & Co . K G Kastanienallee 8-10 D-64653 Lorsch · Germany www.trekstor .de QG-USBSTICK-SE-V1.20-INT -070313 * 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der D T AG ** Please check with your local telep hone pr ovider for c onnection costs.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat TrekStor SE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen TrekStor SE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens TrekStor SE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding TrekStor SE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over TrekStor SE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van TrekStor SE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de TrekStor SE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met TrekStor SE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.