Gebruiksaanwijzing /service van het product USB-Stick SE van de fabrikant TrekStor
Ga naar pagina of 14
USB-Stick SE DE EN FR IT ES PT NL TR PL HU GR SE.
DE: KURZANLEITUNG für Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X ab 10.3 und Linux® ab Kernel 2.4.x a) Star t en Sie I hr Betriebssystem. b) Schließen Sie den USB-Stick SE am USB-Anschluss Ihres Computers an. c) I hr System erkennt einen USB-M assenspeicher .
EN: QUICK GUIDE for Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X as of version 10.3, and Linux® as of kernel 2.4.x a) Star t your operating system. b) Plug in the USB-Stick S E into the USB port of your computer . c) Y our system will r ecognize a USB mass st orage device.
FR: GUIDE ABRÉGÉ de l’ uti li sa te ur pou r Micr oso ft® W ind ow s M E / 20 00 / XP / Vista, Mac® OS X à partir de 10.3 et Linux® à par tir de Kernel 2.4.x a) F aites démarrer votr e système d’ exploitation. b) Raccordez le USB-Stick SE au connecteur USB de votr e ordinateur .
IT : G U I D A R A P I DA per Microsof t® W indow s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X da 10.3. e Linux® dal Kernel 2.4.x a) Avviar e il sistema operativo . b) Collegar e la USB-Stick SE alla por ta USB del computer . c) I l sistema riconosce la memoria di massa USB.
ES: G U Í A R Á P I DA para Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X a par tir de 10.3 y Linux® a par tir de K ernel 2.4.x a) Arranque el sistema operativo . b) Conecte el USB-Stick SE al puer to USB del ordenador . c) El sistema reconocerá aut omáticamente el dispositivo de almacenamiento masiv o USB.
PT : B R E V E M A N UA L para Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X a par tir de 10.3 e Linux® a par tir de K ernel 2.4.x a) Inicie o seu sistema operativo .
NL: BEKNOPTE HANDLEIDING voor Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / Vista, Ma c® OS X va naf 1 0.3 en L inu x® v ana f K ern el 2. 4.x a) Star t uw gebruikssysteem. b) S l u i t d e US B -S t i c k S E a a n o p d e U S B - a a n s l u it i n g an uw PC.
TR: KISA KULLANIM KILA VUZU Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X (10.3’ den itibaren) ve Linux® (K ernel 2.4.x ’ den itibaren) a) İşletim sisteminizi başlatın. b) U SB -S ti ck S E ’ i bi lg is a ya rı nı zı n US B g i ri ş in e ta kı n.
PL: KR ÓT K A I N S T RU K C J A O B S ŁUG I d la s y st em u Mi c r o so ft® W in do w s ME / 2 00 0 /X P / V is ta , M ac ® OS X od w er s ji 1 0. 3 i L in ux ® od w er s ji j ąd r a 2. 4. x a) Uruchomić system operacyjny . b) P od ł ąc z y ć USB-Stick S E d o p ort u U SB ko mp u t er a.
HU: R ÖV I D Ú T M U T A TÓ Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X 10.3-tól és Linux® K ernel 2.4.x-től a) Indítsa el az operációs rendszer t. b) Csatlakoztassa az USB-Stick SE eszk özt a számítógép USB-por tjára. c) A r end sz er ekkor US B-h át té r tá ro lót i sme r fe l .
GR: ΣΥΝΤ ΟΜΕΣ ΟΗΓΙΕΣ για Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / V ista, Mac® OS X από 10.3 και Linux® από K ernel 2.4.x a) Ξεκινήσ τε το λειτου ργικό σύσ τημα. b) Συνδέστε το USB-Stick SE σ τη σύνδεση USB του υπ ολογιστή σας.
SE: K ORTF A T T AD BRUKSANVISNING för Microsoft® W indow s ME / 2000 / XP / Vista, M ac ® OS X fr .o . m . 10 .3 un d Li n ux ® fr .o . m . K e rn el 2 . 4. x a) Star ta operativsystemet. b) Sätt in USB-Stick SE i USB-uttaget på datorn. c) Systemet identifierar en USB-masslagringsenhet.
T rekSt or GmbH & Co . K G K astanienallee 8-10 D-64653 Lorsch · Germany www.tr ekstor .de QG-USBSTICK-SE-V1.20-INT -070313 * 14 Cent/Min. aus dem deutschen F estnetz der DT AG ** Please check with your local tel epho ne p ro vide r f or conn ectio n costs.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat TrekStor USB-Stick SE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen TrekStor USB-Stick SE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens TrekStor USB-Stick SE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding TrekStor USB-Stick SE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over TrekStor USB-Stick SE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van TrekStor USB-Stick SE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de TrekStor USB-Stick SE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met TrekStor USB-Stick SE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.