Gebruiksaanwijzing /service van het product CMP 550 USB van de fabrikant Trevi
Ga naar pagina of 28
LETTORE CD/MP3/USB CON RADIO FM STEREO Manuale d'uso e installazione CD/MP3/USB PLAYER WITH FM RADIO STEREO Instruction manual LECTEUR DE CD/MP3/USB AVEC RADIO FM STEREO Mode d’emploi et instal.
2 CMP 550 USB IT ALIANO COMANDI OVERVIEW OF THE PLA YER 1. FOLDING HANDLE 2. FM TEL ESCOPIC ANT ENNA 3. CD DOOR 4. CD DOO R OPEN AREA 5. SKIP/SEARCH DO WN BUTTON 6. SOURCE BUTTON 7. ST ANDBY INDICA T OR 8. STOP/CH- BUT TO N 9 . PLA Y/P AUSE / CH+ BU T TON 10 .
3 CMP 550 USB VOLTAGGIO PERICOLOSO Questo simbolo riportato sul retro dell'apparec - chio ed in questo manuale segnala la presenza all'interno di questo apparecchio di componenti operanti ad alta tensione, non apritelo per evitare il rischio di scosse elettriche.
4 CMP 550 USB IT ALIANO ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON BATTERIA 1. Rimuovere delicatamente il coperchio del vano batterie(19). 2. Installare 6 x 'C' batterie di formato (UM-2 o equivalente) rispettando la polarità. 3. Riposizionare il coperchio del vano batteria.
5 CMP 550 USB RIPRODUZIONE CARTELLA (MP3/USB) 1. Durante la riproduzione, premere e tenere premuto il pulsante FOLDER/10 +(18) fino a quando il numero della cartella lampeggia sullo schermo. 2. Premere i pulsanti (5) o (12) per selezionare la cartella che si desidera.
6 CMP 550 USB ENGLISH HAZARDOUS VOLTAGE This symbol is on the back of the unit and in this manual, its function is to signal the presence, inside the apparatus, components operating at high voltage, do not open it: you will avoid this way the risk of electric shock.
7 CMP 550 USB ENGLISH OVERVIEW OF THE PLA YER 1. FOLDING HANDLE 2. FM TEL ESCOPIC ANT ENNA 3. CD DOOR 4. CD DOO R OPEN AREA 5. SKIP/SEARCH DO WN BUTTON 6. SOURCE BUTTON 7. ST ANDBY INDICA T OR 8. STOP/CH- BUT TO N 9 . PLA Y/P AUSE / CH+ BU T TON 10 . LCD DISPLA Y 1 1.
8 CMP 550 USB ENGLISH POWER SUPPL Y B A TTER Y OPERA TION 1. Remove the bat tery compartment cov er gently . 2. Install 6 x 'C' size batt eries (UM - 2 or e quivalent) while observ ing the correc t polarities. 3. Replace the battery compartment cover .
9 CMP 550 USB ENGLISH H AN DL I NG AND M AINTENANCE OF A DI SC Follow the inst ructions bel ow to handl e and maintain your di sc in order that lo ng time and tr ouble free per formance c an possibly b e obtained: Ensure not to caress the r ain bow side of the disc; handl e the disc by the edg e.
10 CMP 550 USB ENGLISH SKIP T O THE PREVIOUS/NEXT FOLDER (MP3/USB) 1. During playb ack, press and hold the FOLDER/ 10+ button until the fold er number flashe s on the screen . 2. P ress the SKIP /SEARCH DOWN but ton or SKIP /SEA RCH UP button to select the fol der you want .
11 CMP 550 USB ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL PowerSupply:.................................................................DC9V/1AwithpoweradpterAC100-240V~50/60Hzor6Battery"C"(UM2)notincluded Consumption: .
12 CMP 550 USB FRANÇAIS COMMANDES OVERVIEW OF THE PLA YER 1. FOLDING HANDLE 2. FM TEL ESCOPIC ANT ENNA 3. CD DOOR 4. CD DOO R OPEN AREA 5. SKIP/SEARCH DO WN BUTTON 6. SOURCE BUTTON 7. ST ANDBY INDICA TOR 8. STOP/CH- BUT TO N 9 . PLA Y/P AUSE / CH+ BU T TON 10 .
13 CMP 550 USB FRANÇAIS VOLTAGE DANGEREUX Ce symbole apposé sur le dos de l’appareil et reproduit dans ce manuel indique la présence d’éléments fonctionnant à haute tension à l’intérieur de cet appareil; ne l’ouvrez pas, afin d’éviter le risque de décharges électriques.
14 CMP 550 USB FRANÇAIS ALIMENTATION FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE 1. Retirez délicatement le couvercle de la batterie (19). 2. Installation de 6 x 'C' piles de taille (UM-2 ou équivalent) en respectant la polarité. 3. Remplacer le couvercle du compartiment de la batterie.
15 CMP 550 USB FRANÇAIS RECHERCHE LE TRAIL (CD/MP3/USB) 1. Appuyez une fois la touche (12) pour passer à la piste suivante. 2. Appuyez une fois la touche (5) pour revenir au début de la chanson, appuyez deux fois sur le bouton pour passer à la piste précédente.
16 CMP 550 USB CARACTÉRISTIQUES GENERAL Alimentation: ................................................................. DC 9V/1A avec adaptateur secteur AC 100-240V~50/60Hz ou 6 piles "C" (UM2) no inclus Consommation d'énergie: ......
17 CMP 550 USB DEUTSCH BEFEHLE OVERVIEW OF THE PLA YER 1. FOLDING HANDLE 2. FM TEL ESCOPIC ANT ENNA 3. CD DOOR 4. CD DOO R OPEN AREA 5. SKIP/SEARCH DO WN BUTTON 6. SOURCE BUTTON 7. ST ANDBY INDICA TOR 8. STOP/CH- BUT TO N 9 . PLA Y/P AUSE / CH+ BU T TON 10 .
18 CMP 550 USB ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH Dieses Gerät ist ein elektronisches Instrument höchster Präzision; vermeiden Sie deshalb, das Gerät in folgenden Fällen zu benutzen: • InderNähevonWärmequellen,wiez.B.HeizkörpernoderÖfen.
19 CMP 550 USB STROMVERSORGUNG BATTERIEBETRIEB 1. Entfernen Sie vorsichtig die Batterieabdeckung (19). 2. Installieren von 6 x "C" Batterien (UM-2 oder gleichwertig) mit der richtigen Polarität.
20 CMP 550 USB WIEDERGABE DEM EXTERNEN SPEICHER (USB) 1. Stecken Sie einen USB in den USB-Port (16). 2. Drücken Sie die SOURCE-Taste (6), um den USB-Modus zu wechseln. 3. Wenn es das USB erkennt automatisch wieder den ersten Titel. 4. Drücken Sie die PLAY / PAUSE / CH + (9), um anzuhalten oder fortzusetzen.
21 CMP 550 USB TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE Stromversorgung: .......................................... DC9V/1AmitNetzteilAC100-240V~50/60Hzoder6Batterie"C"(UM2)nichtenthalten Stromverbrauch: ...........
22 CMP 550 USB ESP AÑOL COMANDOS OVERVIEW OF THE PLA YER 1. FOLDING HANDLE 2. FM TEL ESCOPIC ANT ENNA 3. CD DOOR 4. CD DOO R OPEN AREA 5. SKIP/SEARCH DO WN BUTTON 6. SOURCE BUTTON 7. ST ANDBY INDICA TOR 8. STOP/CH- BUT TO N 9 . PLA Y/P AUSE / CH+ BU T TON 10 .
23 CMP 550 USB ESP AÑOL VOLTAJE PELIGROSO Este símbolo se halla en la parte trasera del aparato y en el presente manual, su función es la de señalar la presencia, en el interior del aparato, de componentes que funcionan con alta tensión, no lo abra: evitará de este modo el riesgo de descargas eléctricas.
24 CMP 550 USB FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1. Retire con cuidado la tapa de la batería (19). 2. Instalación de 'C' pilas de tamaño 6 x (UM-2 o equivalente) con la polaridad correcta. 3. Vuelvaacolocarlatapadelcompartimentodelabatería.
25 CMP 550 USB BUSCAR LA RUTA (CD/MP3/USB) 1. Pulse la tecla una vez (12) para pasar a la siguiente pista. 2. Presione el botón una vez (5) para volver al principio de la canción, pulse el botón dos veces para saltar a la pista anterior. 3. Pulse el botón FOLDER/10 + (18) una vez para saltar hacia adelante 10 pistas.
26 CMP 550 USB ESPECIFICACIONES GENERAL Fuente de alimentación: ................................................ DC 9V/1A con adaptador de red AC 100-240V~50/60Hz o 6 baterías "C" (UM2) no incluido Consumo de energía: ....................
27 CMP 550 USB NO TE Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di "raccolta separata" pertanto il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
28 CMP 550 USB PROSOCH PROSOCH. MHN ANOIGETE THN SUSKEUH. DEN UPARCOUN STO ESWTERIKO THS ENTOLES POU NA MPOREI NA CEIRISTEI O KATANALWTHS OUTE ANTALLAKTIKA TMHMATA. GIA OPOIADHPO - TE EPISKEUH H¢ SUNTHRHSH APEUQUNQEITE SE ENA APO TA EXOUSIODOTHMENA KENTRA ANTIPROSWPEIAS TREVI.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Trevi CMP 550 USB (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Trevi CMP 550 USB heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Trevi CMP 550 USB vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Trevi CMP 550 USB leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Trevi CMP 550 USB krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Trevi CMP 550 USB bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Trevi CMP 550 USB kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Trevi CMP 550 USB . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.