Gebruiksaanwijzing /service van het product 5KVA-6KVA van de fabrikant Tripp Lite
Ga naar pagina of 116
1 Owner ’s Manual 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www .tripplite.com/support Copyright © 2012 T ripp Lite. All rights reserved. SmartOnline is a trademark of T ripp Lite.
2 Important Safety W arnings SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation and maintenance of this product. Failure to heed these warnings may affect your warranty . UPS L ocation Warnings • Install your UPS in a structurally sound area.
3 Mounting 4-P ost Mounting 1 The included plastic pegs A will temporarily support the empty rackmount shelves B while you install the permanent mounting hardware. Insert a peg near the center of the front and rear bracket of each shelf as shown. (Each front bracket has 6 holes and each rear bracket has 3 holes.
4 Mounting T o mount the UPS in an upright (tower) position, T ripp Lite’s 2-9USTAND accessory is required (sold separately). Once mounted, rotate the power module’s Control Panel for easier viewing while the UPS is upright. Insert a small screwdriver , or other tool, in the slots on either side of the Control Panel.
5 F eatures (Rear P anel) See “Features” section for feature descriptions SU5000RT4UHV—5kVA UPS System SU6000RT4UHV—6kVA UPS System with NEMA PDU SU6000RT4UHVHW—6kVA UPS System with Hardwire PDU 1 EPO PA RA LLEL RS-2 32 RS-232 AC C. SL OT AC INPU T BATTERY CAB LE U NDER LO AD.
6 F eatures (Rear P anel) (continued) See “Features” section for feature descriptions SU6000RT4UHVG—6kVA UPS System with IEC PDU SU12KRT4UHW—12kVA UPS System and Parallel PDU Modules Note: See the manual included with the Parallel PDU for 12kVA installation, configuration and setup instructions.
7 14 EPO PA RA LLEL RS-2 32 RS-232 AC C. SL OT US B NORMAL BY PA SS F eatures (Rear P anel) (continued) See “Features” sectiion for feature descriptions SU6000RT4UTF—6kVA UPS with NEMA PDU and 6KVA Isolation Transformer EPO PA RA LLEL RS-2 32 RS-232 AC C.
8 F eatures (Rear P anel) (continued) 1 UPS System: This self-contained unit houses the UPS system’s power and control components as well as its internal batteries. 2 Independent, Detachable Power Distribution Unit (PDU): This self-contained unit houses the UPS system’s input and output components along with a bypass switch.
9 Connection 1 Plug your UPS’s input cord into an electrical outlet. (SU5000RT4UHV , SU5000R T4UTF , SU6000R T4UHV , SU6000RT4UTF) Y our UPS must be connected to a dedicated circuit of sufficient amperage.
10 Connection (continued) T erminal Strip Connection—Hardwire PDU Module (SU6000R T4UHVHW , SU6000R T4UTHFHW) Model Input V oltage Maximum Rated Input Current Maximum Rated Output Current T ypical Wire Size SUPDMB6KHW 200~240V (L -N) 32A 30A 8 mm2 1 Unscrew 3 screws to remove the terminal strip cover and slide out as seen in diagram 1.
11 Connection (continued) 3 Slide in and reattach the terminal strip cover with the 3 screws from Step 1. 4 A ttach the PDU to the UPS system using 4 screws as seen in diagram 4. 2 Connect the 2 sets of L1, L2 and Ground wires (1 Input, 1 Output) according to markings on the connectors as seen in diagram 2.
12 Optional Connection The following connections are optional. Y our UPS system will function properly without these connections. 1 RS-232 Serial and USB Communication Connections Use the included cable to connect the power module’s “RS-232” port to the communication port on your computer .
13 4 Accessor y Slot Remove the slot’s cover to install an optional internal SNMP/W eb accessory card (Model: SNMPWEBCARD) to enable remote UPS monitoring and control via SNMP , Web or telnet. (T ripp Lite’s RELA YIOCARD is also available.) Visit www .
14 Hot-Swap P ower Module Replacement* W ARNING! For qualified ser vice personnel only . Failure to follow the bypass procedure completely will not adequately power down the UPS, resulting in the continued risk of death or injur y from pontential contact with high voltage.
15 Operation LED Display Information ONLINE Mode: AC input voltage in normal range: 156-280V . Bypass Mode: AC input voltage in a range of: -20 to +15% of the rating voltage; Bypass Mode is enabled. Economy Mode: AC input voltage in a range between -10 and +10% of rating voltage; Economy Mode is enabled.
16 Operation (continued) Startup Self - T est When you turn the UPS ON, it will enter Diagnostic Mode and perform a brief self-test lasting about 15 seconds. The results of the self-test are shown on the LCD screen in the sequence below . F ailed Self - T est If a problem is detected during the self-test, the LCD will display an error message.
17 Normal Operation During normal operation, the first line of your LCD Display shows which operating mode your UPS is in: Online Mode, Economy Mode, Frequency Conversion Mode, Battery Mode, Bypass Mode or Parallel Mode (12kVA model only).
18 Normal Operation UPS Setup Menu Press the UP h and DOWN i buttons simultaneously for 3 seconds until the SETUP MENU screen appears as seen below: Press the UP h button to enter Set Up Mode. T o enter Set Up Mode, you will be required to enter a password.
19 Changing the P assword T o change the password, scroll DOWN i from the SETUP MENU screen to the BASIS SET TING screen. From here, press ON for the CHANGE P AS SWORD screen. From this screen press ON and follow the previously described actions to set your password.
20 Start Settings The UPS can start up through the battery without AC power . The DEFA UL T is ENABLE. When the UPS switches to battery it can AUTO REST ART to work in an On-Line Mode when AC power is restored. DEFA UL T is ENABLE. From the SETUP MENU screen, scroll DOWN i to the START SET TING screen.
21 Batter y Settings Discharge T est: Used to set the time period for discharge tests. From the SETUP MENU screen, scroll DOWN i until you reach the BA T TERY SET TING screen. Press ON for the DISCHARGE TEST screen. Here, press ON. Now you can scroll DOWN i or UP h between NO TEST , 30, 60, 90 days and QUICK TEST .
22 Output Settings Note: Any Output Setting changes require a UPS power cycle. Output V oltage: Used to set the UPS’ output voltage rating. From the SETUP MENU screen, scroll DOWN i until you reach the OUTPUT SET TING screen. Press ON to reach an OUTPUT VOL T AGE screen and ON again.
23 Output Settings ECO Mode: Used to set the UPS’s ability to work in the energy saving Economy Mode. When input voltage is in a + or - range of 10% of the overall voltage rating, the UPS will transfer into an Economy Mode to improve the efficiency of the UPS.
24 UPS Alarm L og Read From Memor y: Records the last 5 fault events from the EEPROM. See the Fail Event List below: Fail Event List DC BUS F AIL CHARGER BA TTERY FAIL DC BUS OVP F AIL SHORT CIRCUIT B.
25 Self Diagnosis Information When starting with AC power , you will see the following sequence display: When starting on battery power , you will see the following sequence display: Operation (contin.
26 UPS F ault Shutdown Messages CONDITION LCD DISPL A Y MESSAGES +BUS >450V + DC BUS HIGH SHUTDOWN Load <100%: +BUS < 320V; Load >100%: +BUS <290V + DC BUS L OW SHUTDOWN -BUS >450V -.
27 Shutdown Messages Y our UPS will shut down and the LCD will display a message if it detects one of the following conditions. Note: During all these conditions, the “Input,” “Output” and “Bypass” LEDs will be illuminated.
28 Internal Batter y R eplacement Under normal conditions, the original batteries in your UPS will last many years. See Safety section before replacing batteries.
29 Storage and Ser vice W arranty Storage Before storing your UPS, turn it completely OFF . If you store your UPS for an extended period of time, recharge the UPS batteries for 4 to 6 hours once every three months. Note: after you connect the UPS to utility power , it will automatically begin charging its batteries.
Manual del propietario 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www .tripplite.com/support Copyright © 2012 T ripp Lite.T odos los derechos reservados.
31 Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUC CIO NES E ste manua l conti ene inst ru ccio nes y ad ver tencias imp or t ante s que deb en seguir s e durante la in st alació n y el mantenimie nto de es te pro duc to. La f alt a de obs er var es tas a dve r ten cias po dría a fec tar s u gar antía.
32 Montaje 4- Tras el montaje 1 L os pas ado res plá sti cos incluid os A sop or tará n en forma temp or al a los est ante s vacíos del mont aje en rack B mie ntr as inst ala las herr amie ntas de mo ntaje p erma nente. Inser te un pasado r cerc a del cent ro del sop or te front al y tras ero de cad a est ante com o se mues tr a en la imagen.
33 Montaje Para instalar el UPS en una posición vertical (En torre), se requiere el accesorio 2-9USTAND de T ripp Lite (se vende por separado). Una vez instalado, gire el Panel de Control del módulo de potencia para una visualización más fácil mientras el UPS esté en posición vertical.
34 Características (P anel trasero) SU5000RT4UHV—Sistema UPS 5kVA SU6000RT4UHV—Sistema UPS 6kVA con PDU NEMA SU6000RT4UHVHW—Sistema UPS 6kVA con PDU conectada permanente Consulte la sección “Características (Panel trasero)” para observar las descripciones de la característica 1 EPO PA RA LLEL RS-2 32 RS-232 AC C.
35 Características (P anel trasero) SU6000RT4UHVG—Sistema UPS 6kVA con PDU IEC SU12KRT4UHW—Sistema de UPS de 12kVA y Módulos PDU paralelos Nota: P ara las instr ucciones de instalación, configuración y puesta a punto del sistema de 12kV A, consulte el manual incluido con el PDU P aralelo.
36 Características (P anel trasero) EPO PA RA LLEL RS-2 32 RS-232 AC C. SL OT US B NORMAL BY PA SS 16 15 4 5 10 9 1 2 11 12 13 14 8 24 24 25 SU6000RT4UTFHW—UPS de 6kVA con PDU Con Instalación Elé.
37 Características (P anel trasero) 1 Siste ma U PS: E st a unidad r edunda nte aloja la alime ntac ión del s istem a UPS y lo s comp onente s de co ntro l, junto con las b ater ías inter nas.
38 Cone xión 1 Conecte el cable de entrada del UPS al tomacorriente eléctrico. (SU5000RT4UHV , SU5000R T4UTF , SU6000R T4UHV , SU6000R T4UTF) El UPS debe est ar conec ta do a un circuito dedica do de amperaje suf ici ente.
39 Cone xión (continuación) Cone xión de la banda de terminales—Módulos de PDU de conexión permanente (SU6000R T4UHVHW , SU6000R T4UTHFHW) Modelo V oltaje de entrada Corriente de entrada máxim.
40 Cone xión (continuación) 3 Deslice hacia adentro y vuelva a unir la cubierta de la banda de terminales con los 3 tornillos del P aso 1. 4 Una la PDU al sistema UPS utilizando 4 tornillos como se muestra en el diagrama 4. Instalación Eléctrica P ermanente del Arnés del Transformador (Entrada/Salida) SU6000RT4UTF 1.
41 Cone xión opcional L as siguiente s co nexio nes s on op cional es. El s istem a UPS f uncion ará c orr ec tam ente sin e st as con exio nes. 1 Cone xiones de comunicación serial y USB RS-232 Utilic e el cabl e incluido p ara c onec ta r el puer to “RS- 232” del módulo de p otencia al p uer to de comunic ació n del or denado r .
42 Estado del UPS cuando activa EPO con línea CA presente: LEDs Salidas V entiladores Serial SNMP USB P antalla LCD Apagados Apagadas Apagados Apagado Apagado Apagado “P arada de Emergencia” Para reiniciar el UPS después que se activa EPO con línea CA presente: 1.
43 R eemplazo Hot-Swap del Módulo de P otencia* ADVE R TE NC IA Úni cam en te para pe rs ona l de ser v ic io cal if ic ado. No seg uir el pr oc edi mie nto de der iva ció n con exac ti tud ca us a.
44 F uncionamiento Mod o ONL INE [en línea]: V ol taje d e entr ada CA en r ango nor mal: 156-280V . Mod o de d eri vac ión: Volt aje de ent rad a CA en un rang o de: - 20 a + 15% del vol taje n omi - nal; modo de de riv ació n habilit ado.
45 F uncionamiento (continuación) Inicio del autotest Cuando s e enci ende el UP S, ingre s ará en M odo dia gn óst ico y r ealiz ará u n breve a utote st que dur a ca si 15 segund os. L os re sult ado s del au totes t se mue st ran e n la pant alla LCD en la s iguiente se cuen cia.
46 F uncionamiento (continuación) F uncionamiento normal Durante el funcionamiento normal, la primera línea de la pantalla LCD muestra el modo de operación del UPS: Modo en línea, Modo eco - nómico, Modo de conversión de frecuencia, Modo de batería, Modo de derivación o Modo paralelo (sólo modelo 12kVA).
47 F uncionamiento normal Menú de configuración del UPS Pulse l os boto nes H ACIA AR RIBA y HACI A ABA JO en form a simult ánea dur ante 3 s egundo s hast a que ap arez ca la pa ntalla d el MENÚ DE CO NFIG U - R ACIÓN c omo s e mues tr a a cont inuació n: Pulse e l botón H ACIA AR RIBA par a intr oduc ir el Mod o de conf igur ación.
48 F uncionamiento (continuación) Cambio de la contraseña Par a cambi ar la con tra señ a, desp láce se H ACIA AB A JO en la p ant alla del MENÚ C ONF IGUR ACIÓ N en la pant alla de C ONF IGUR ACIÓ N BÁSIC A. A quí, pulse O N par a ingr es ar a la pant alla CA MBIO DE C ONT R ASE ÑA .
49 Configuración inicial El UPS puede iniciar s e a travé s de la batería sin alimentac ión CA. El VALOR PREDE T ERMINA DO es HA BILI T ADO. Cuando el UPS cambia a bater ía pued e REINICI ARSE AUTOM Á TICA MENT E par a fun cionar e n Modo e n línea cuan do se r es tab lec e la aliment ación C A.
50 F uncionamiento (continuación) Configuración de la batería Prue ba d e des ca rga: S e ut iliza p ara es tab lece r el p erío do par a la s pr ueba s de de sc arga. Des de la pant alla MENÚ DE CONF IGUR ACI ÓN, desp láce se H ACIA AB A JO ha st a llegar a l a pant alla CONF IGUR ACIÓN DE L A B A TERÍ A.
51 Configuración de salida Nota: Cua lquie r camb io en la conf igur ació n de la salida re quier e un ciclo de alim enta ción del UP S. Voltaj e de s ali da: Ut iliza do par a e st able cer la calif ic ació n de vol taj e de s alida del UPS.
52 F uncionamiento (continuación) Configuración de salida Mod o ECO : Se ut iliza p ara e st able cer la c apac idad de l UPS par a f unciona r en el Mo do ec onómic o de aho rro d e energ ía.
53 R egistro de alarma del UPS Le ct ura d e la me mor ia: Reg is tro s que rep res ent an 5 eve ntos de f allas de la E EPROM. C onsul te la Li st a de event os de f allas a co ntinuaci ón: Lista de.
54 F uncionamiento (continuación) Información de auto diagnóstico Cuando ini cie con alim enta ción CA , ob ser var á la siguiente s ecu encia de p anta llas: Cuando ini cie en aliment aci ón de bate ría, ob ser vará l a siguiente s ecue ncia de p antalla s: MODO DIAGNÓSTICO FREC.
55 F uncionamiento (continuación) Mensajes de apagado por falla del UPS CONDICIÓN MENSAJES DE L A P ANTALL A LCD +BUS >450V AP AGADO AL T O BUS + CC Carga <100%: +BUS < 320V; Carga >100%.
56 F uncionamiento (continuación) Mensajes de apagado El UPS se apa gar á y el LCD most rar á un mens aje si detec ta una de las siguien tes con dicion es. Not a: Durante tod as es tas c ondicio nes, s e iluminarán l os L ED de “Ent rad a” , “Sali da” y “Deri vació n” .
57 R eemplazo de las baterías internas Bajo c ondicio nes n orm ales, la s bater ías or igin ales de l UPS dur an mucho s año s. Co nsulte la s ec ción Se gurida d antes d e reem plaz ar la s bater ías.
58 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www .tripplite.com/support Almacenamiento y mantenimiento Garantía Almacenamiento Ante s de almac enar el UP S, apáguel a compl etam ente: Si almace na el UPS dur ante un ex t enso p erí odo de t iempo, re cargu e las bate rías d el UPS de 4 a 6 horas una vez c ada tre s mes es .
Manuel de l’utilisateur 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www .tripplite.com/support Copyright © 2012 T ripp Lite. T ous droits réservés.
60 Avertissements de sécurité importants VEUILL E Z C ONSERV ER CES INST RUC TIO NS. Le pré se nt manuel c ontie nt des c onsig ne s et aver tiss ement s impo r t ant s qui doiv ent êtr e suiv is tout au long de l’installat ion et des tr avau x de maintenan ce de cet appa reil.
61 Montage Montage à 4 montants 1 L e s chev illes A en p last ique qui s ont four nie s sou tien dront pr ovi soir ement le s ét agèr es B vide s du r ack pe ndant que v ous ins talle z les p ièc es de m onta ge pe rman entes .
62 Montage Pour installer le système d’alimentation sans coupure (UPS) dans une position verticale (tour), l’accessoire 2-9UST AND de T ripp Lite est requis (vendu séparément).
63 Caractéristiques (P anneau arrière) V oir la section « caractéristiques » pour la description des caractéristiques SU4000RT4UHV—Système UPS 5kVA SU6000RT4UHV—Système UPS 6kVA avec PDU NEMA SU6000RT4UHVHW—Système UPS 6kVA avec PDU câblé 1 EPO PA RA LLEL RS-2 32 RS-232 AC C.
64 Caractéristiques (P anneau arrière) V oir la section « caractéristiques » pour la description des caractéristiques SU6000RT4UHVG—Système UPS 6kVA avec PDU IEC SU12KRT4UHW—Système d’AS.
65 Caractéristiques (P anneau arrière) V oir la section « caractéristiques » pour la description des caractéristiques EPO PA RA LLEL RS-2 32 RS-232 AC C.
66 Caractéristiques (P anneau arrière) 1 Systè me UPS : cet t e unité autonom e conti ent les com pos ant s de l’ aliment at ion et de contr ôle du sys tème UPS ainsi que le s bat ter ies inter nes .
67 Raccordement 1 Brancher le cordon d’alimentation de votre UPS dans une prise électrique murale (SU5000RT4UHV , SU5000RT4UTF , SU6000RT4UHV , SU6000R T4UTF) Votre UPS doit être racc ord é à un circui t prévu à cet ef fet et doté d’ un ampér ag e adapté.
68 Raccordement (suite) Branchement des barrettes de raccordement – Premier module PDU en câblé (SU6000RT4UHVHW , SU6000RT4UTHFHW) Modèle T ension d’entrée Courant d’entrée maximum Courant .
69 Raccordement (suite) 3 Faire glisser de nouveau la plaque couvrant les barrettes de raccordement et la refix er à l’aide des trois vis, comme dans l’étape 1. 4 Fix er le PDU sur le système UPS à l’aide des 4 vis, comme dans le dessin 4. Câblage réel du faisceau du transformateur (entrée / sortie) SU6000RT4UTF 1.
70 Raccordement facultatif Le s rac cor deme nts sui vant s s ont fa cult atif s. Votre sy stèm e UPS fo ncti onner a cor re ctem ent sa ns ce s rac cor deme nts. 1 Raccordement de communication en série RS-232 et USB Utilis ez le c âble fo urni p our ra cco rder le p or t RS- 232 au po r t de c ommunic atio n de votr e ordinate ur .
71 4 F ente accessoire Retire z le pet it panne au prote cte ur de la fente ac ce ss oire p our inst aller une c ar te SNMP / Web intern e acce s soir e (Modèl e : SNMPW EBCA RD) afin de p ouv oir su.
72 R emplacement à chaud du bloc de puissance* ATTE NT IO N ! Rés er vé au x te chn ici ens q ua lif ié s un iqu eme nt . Si vou s ne r esp ec tez pa s la pr oc éd ure d e dér iva tio n à la le.
73 Utilisation Mod e EN L IG NE : ten sion d’ entré e CA , pla ge nor male : 156 - 280V . Mod e dér iva ti on : tens ion d’ entré e CA , plage de : - 20 à + 15% de la tens ion nom inale ; mode dérivation activé.
74 Utilisation (suite) Autovérification de démarrage Lor s que vou s met te z l’UPS sur ON, il ent rer a en Mo de diag no st ic et ef fectu era une brè ve aut ovér if icat ion d’environ 15 s eco nde s. Le s ré sult at s de l’ au tovér if ic ation s ont indi qués s ur l’ éc ran L CD dans la s éque nce ci- de ss ous.
75 Utilisation (suite) F onctionnement normal P endant le fonctionnement normal, la première ligne de votre écran LCD dans quel mode d’opération se trouve votre UPS : Mode Secteur , Mode Economie, Mode Conversion de fréquence, Mode Batterie, Mode Dérivation ou Mode P arallèle (modèle de 12kVA uniquement).
76 F onctionnement normal Menu de configuration de l’UPS Appu yez sur l es b outon s « UP » et « DOW N » simult aném ent pen dant 3 se co ndes ju squ’à ce que le « SE TUP ME NU » ( menu de c onf igurat ion) s’ af fic he com me indiqué c i-de s sou s : Appu yez sur l e bou ton « UP » po ur entr er dans le M ode c onf igurat ion.
77 Utilisation (suite) Modifier le mot de passe Pour mo dif ier le m ot de pas s e, faite s déf iler ver s le b as (bou ton « D OWN ») sur l’ écr an « SE T UP MENU » (menu de conf igur ation) ver s l’ éc ran « B A - SIS SE T TING » (param ètre s de bas e ) .
78 P aramètres de démarrage L ’UPS peu t démarr er en utilisa nt la batt erie s ans avoir rec our s au courant CA . L ’option par DEFA UT est « ENAB LE » ( acti vé) .
79 Utilisation (suite) P aramètres de la batterie T est d e dé cha rge c omp lète : U tilisé p our déte rminer l a durée d es te st s de déc harge c omplè te.
80 P aramètres de la puissance de sortie Remarq ue : pour modif ier le s paramèt res de la puis sanc e de sor tie, vous aurez beso in du cycle électri que de l’UPS. T ensi on de s or t ie : Pour d éterm iner la vale ur nominale d e la tensio n de so r ti e de l’UPS.
81 Utilisation (suite) P aramètres de la puissance de sortie Mod e ECON OMI E D’EN ERG IE : Utilis é pour d éterm iner la ca pacit é de l’UPS à tr availler e n mod e éco nomie d’ énerg ie.
82 Historique des alertes de l’UPS Lir e à par tir de la m émo ire : E nreg ist re le s 5 der nière s déf aillance s de la mém oire EE PROM. Voir la liste de s défa illance s ci-d es so us : L.
83 Utilisation (suite) Informations relatives à l’autodiagnostic Lor s que vou s démar rez av ec un co uran t CA, v ous ve rre z appar aî tr e la sé quenc e suiv ante : Lor s que vou s démar re.
84 Utilisation (suite) Messages d’arrêt de l’UPS pour défaillance CONDITION MESSAGES DE L ’AFFICHAGE LCD +BUS >450V + ARRET EN CAS DE TENSION TR OP ELEVEE DU BUS CC Charge <100%: +BUS &l.
85 Utilisation (suite) Messages d’arrêt Votre UPS va s’ éteindre et l’ écr an LCD af fic her a un mes s age s’il détecte l’un des par amèt re s suiva nts. R emarqu e : dans tou s les c as, le s DEL « Input » (entrée) , « Ou tpu t » ( sor tie) et « Bypa ss » (dériv atio n) seront allumé es.
86 R emplacement des batteries internes En mo de de fon ctio nneme nt nor mal, les ba t teri es d’ orig ine de vot re UPS d urero nt de nomb reus es a nnée s. Co nsulte z la se cti on « Sé curi té » avant d’ ef fectu er le rem plac ement de s bat t erie s.
87 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www .tripplite.com/support Stockage et réparations Garantie Stockage Avant de st ocker v otre UP S, éteign ez-le compl ètement . Si vous s toc kez votr e UPS p endant une p ér iode p rolong ée, rec harge z les b at ter ies d e l’UPS pen dant 4 à 6 heur es une f ois tou s les t rois m ois.
Руководство по эксплуатации 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www .tripplite.com/support Copyright © 2012 Tripp Lite. Все права защищены. SmartOnline является торгов ой маркой компании Tripp Lite.
89 Основные правила техники без опасности СОХР А НИ ТЕ ЭТИ ИНСТ РУ КЦ ИИ. На с то яще е ру к ов о дс т в о с од е рж .
90 У становка Монтаж на 4 точки Мо нт а ж о бо рудо в ан ия п ро и з во д итс я в с то йк у или ш ка ф с кр еп л е ни ем н а 4 или на 2 то чк и.
91 У становка Д ля н а п ол ьн о го (ве рт и ка льн о го) мо нт а ж а ИБП т р ебу етс я п р ис п о с о бл е ни е T r ipp Li te 2-9 UST AN D (пр од а ва е мо е о тдел ьн о).
92 Э ле менты на задней панели Опис ание элемент ов пока зана на “Эле менты на задней панели” ра здел SU5000RT4UHV—С.
93 Э ле менты на задней панели Опис ание элемент ов пока зана на “Эле менты на задней панели” ра здел SU6000RT4UHVG—.
94 Э ле менты на задней панели Опис ание элемент ов пока зана на “Эле менты на задней панели” ра здел EPO PA RA LLEL RS-2 32 RS-232 AC C.
95 Э ле менты на задней панели 1 Си с те ма ИБП: В эт ом ко р пу с е по м ещ а ют с я си л о вы е и упр а в ля ю щи е ко м по н е нт ы с ис т е мы ИБП, а та к же вн у т р е нн и е бат а ре и.
96 Подклю чение 1 Вклю чить се тев ую вилку ИБП в э лектриче скую роз етку . (SU5000RT4UHV , SU5000RT4UTF , SU6000RT4UHV , SU6000RT4UTF) С ис .
97 Подклю чение (продо лжение) Проводное подключение и первичный блок ПДУ (SU6000RT4UHVHW , SU6000RT4UTHFHW) Моде ль Входное н.
98 Подклю чение (продо лжение) 3 Верну ть на мест о и закрепить крышку кабельног о вво да тремя винтами (см. шаг 1). 4 Присоединить бл ок PDU к системе ИБП с по мощью 4 винт ов, как показано на рис.
99 Дополнительные подклю чения Сле д у ющ ие п о дк лю ч ен и я яв л яю тс я о пц и он а л ьн ым и. Си с тем а ИБП буде т но р ма л ьн о р аб от ат ь д а же б е з эт и х по д к люч е ни й.
100 4 Раз ъем для принадл ежно стей Д ля ус та н ов к и кар ты пр ин а д леж н ос т ей SN MP/ Web ( м о де ль: SN MP WEBCA R D ) ну ж н о с ня ть кр ы шк у о тс е к а при на дл еж н о с те й и в с та в ит ь кар т у .
101 “Г орячая” замена силов ого модуля* Пр е ду п ре ж ден ие ! Т оль ко д ля к ва лиф и ци р ов а нн о го о б с лу жи в аю ще г о пе рс она ла.
102 Экспл уатация Светодиодная индикация Реж им O N LINE: Вхо д но е н ап ря ж ен и е в но р ма л ьн о м ди а па зо н е: 1 5 6 –28 0 В.
103 Экспл уатация (продо лжение) Внутренний тест при запуске Пр и вк лю ч ен ии И БП он п е рех од ит в р еж и м д иа .
104 Экспл уатация (продо лжение) Нормальная работа Во время нормальной работы первая строк а ЖК дисплея от обра.
105 Нормальная работа Меню настройки ИБП На ж ат ь к н оп к и с о с т р ел к ам и вв ерх и в н из о д но в ре м ен н о в .
106 Экспл уатация (продо лжение) Изменение пароля Что б ы из м ен ит ь п ар ол ь, н у ж н о п ер е йт и в ме н ю на с тр о йк и к э к р ан у BASI S SET TING (баз о вы е н ас т ро й к и ).
107 Настройки запуска ИБП м оже т за п ус ка ть с я от б ат ар е й пр и от су тс тв и и на пр я же ни я в с ет и. По у м ол ча н ию э та о пц и я вк лю че н а.
108 Экспл уатация (продо лжение) Настройки батареи Т е с т ир о в ан ие с г лу б о к им р аз ря д ом: и с по л ь зует с .
109 Настройки выхода При м еч ан ие: Пр и лю бы х из ме н ен ия х на с тр о ек в ыхо да т р ебуетс я в ык люч е ни е и вк лю че ни е ИБП.
110 Экспл уатация (продо лжение) Настройки выхода Эк он о ми чн ый р еж и м: Ис п ол ь зу етс я д л я р аз ре ш ен и я ИБП ра б от ат ь в эн е рг о с бе р ег а ющ ем р еж и ме.
111 Журнал аварийных сообщений ИБП Чи тат ь и з па мя т и: Πо с ле д ни е 5 с о о бщ ен и й об о ши б к а х, п ро ч ит ан н ые и з эн е рг о н ез а ви с и мо й п ам ят и EEPROM .
112 Экспл уатация (продо лжение) Индикация в процессе самодиагностики Во в р ем я за п ус к а от с ет и будет п о к.
113 Экспл уатация (продо лжение) Сообщения о причине аварийного выключения ИБП СИТУ АЦИЯ СООБЩЕНИЯ НА ЖК ДИСПЛ.
114 Экспл уатация (продо лжение) Сообщения при выключении Пр и об н ару жен ии о д но г о из с лед у ющ и х ус л о ви .
115 Замена внутренней батареи В но р ма л ьн ы х ус л ов и ях э к сп л уат ац и и ор и ги н а ль ны е б ата р еи в ИБ П с лу жат н е с ко ль ко л ет .
116 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www .tripplite.com/support Хранение и обслуживание Гарантийные обязательств а Хранение Пе ре д н ач а л ом х р ан е ни я ИБП о н до л же н бы ть п о лн о с ть ю вы к люч е н.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Tripp Lite 5KVA-6KVA (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Tripp Lite 5KVA-6KVA heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Tripp Lite 5KVA-6KVA vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Tripp Lite 5KVA-6KVA leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Tripp Lite 5KVA-6KVA krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Tripp Lite 5KVA-6KVA bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Tripp Lite 5KVA-6KVA kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Tripp Lite 5KVA-6KVA . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.