Gebruiksaanwijzing /service van het product SUINT3000XL van de fabrikant Tripp Lite
Ga naar pagina of 36
Owner’ s Man ual 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Impor tant Safety Instructions 2 Quic k Installation 3 Basic Operation 5 Storage an.
UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, conductive contaminants, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between between 32º F and 104º F (0º C and 40º C). • Leave adequate space around all sides of the UPS for proper ventilation.
3 Quic k Installation Connection and Start-Up Plug your UPS into an electrical outlet. Note: The UPS system does not include an input power cor d. Model SUINT1000XL Only: Connect a user-supplied power cord to the IEC- 320-C14 input receptacle.
Optional Installation 4 The connections ar e optional. Y our UPS will function properly without these connections. Serial P or t Connection Using the serial cable provided, connect the serial port on your computer to the serial port of your UPS.
5 Impor tant Safety Instructions Basic Operation Front P anel Switches “ON/TEST” Switch: This switch controls four separate UPS functions: UPS Power ON: T o turn the UPS on, press this switch, hold it for several seconds until you hear a beep, then release it.
Basic Operation (continued) 6 Front P anel Indicator Lights continued “BYP ASS” LED: This yellow light will be lit when the UPS’ s DC/AC inverter is deactivated and the UPS is in the “Bypass” mode.
“REPLACE BA TT” LED: This red light will be lit and th e UP S al ar m will beep every 2 seconds if your UPS’ s microprocessor detects a battery fault or if your UPS fails the automatic self-test (after you turn your UPS ON) and the UPS battery is less than fully charged.
Basic Operation (continued) 8 “SMAR T” DB9 Port: Y our UPS’ s DB9 port can be used to monitor and control your UPS using the RS-232 protocol. RS-232 communications are very complex but are easy to implement.
9 The UPS’ s control panel lights will turn on in the sequences below to signal that the UPS is having operational difficulties. Lights (On/Flashing) and Condition Solution On: REPLA CE BA TT Let th.
T r oubleshooting (continued) 10 Lights (On/Flashing) and Condition Solution On: BYP ASS, LINE Check the UPS to be sure that there is Flashing: F A UL T adequate space f or air to circulate near the vents and that the f an is working properly . Restar t the UPS.
11 Storage and Service Storage Service First turn your UPS OFF: press the “OFF” switch to turn power off at the UPS outlets, then disconnect the power cord from the wall outlet.
Man ual del usuario Smar tOnline ™ Sistemas UPS inteligentes realmente en línea para montaje en torre • Operación realmente en línea • Salida sinusoidal pur a • Entrada/salida de 220/230/240V Modelos: SUINT1000XL, SUINT2000XL y SUINT3000XL No conv eniente para los usos móviles.
13 Impor tantes instrucciones de seguridad Advertencias sobre la colocación del UPS • Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o la humedad excesivos, de los contaminantes conductivos, del polvo o de la luz solar directa. • Para lograr el mejor rendimiento, mantenga la temperatura interior entre 0º C y 40º C (32º F y 104º F).
2 1A 1B 14 Instalación Conexión y encendido Conecte su UPS en un tomacorriente. Nota: El no-br eak no incluye un cor dón de alimentación de entrada. Modelo SUINT1000XL solamente: Conecte un cordón de alimentación suministra- do por el usuario en el contacto de entrada IEC- 320-C14.
15 3 Se muestra SUINT1000XL Instalación opcional Estas conexiones son opcionales. Este sistema UPS funcionará correctamente sin estas conexiones. Conexión de puerto serial Utilice el cable serial incluido, conecte un puer- to serial de su computadora al puerto serial de su UPS.
16 Operación básica Interruptores del panel frontal Interruptor “ON/TEST” (Encendido/Prueba): Este interruptor con- trola cuatro funciones separadas del UPS: UPS encendido: Para encender el UPS, presione el interruptor , man- téngalo presionado por varios segundos hasta que escuche un sonido y suéltelo.
17 Operación básica (continuación) Luces indicadoras del panel frontal continuación LED “BYP ASS” (Derivación): Esta luz amarilla se ilumina para indicar que el inversor de CC/CA del UPS se encuentra desactivado y el UPS está en el modo “Derivación”.
18 Operación básica (continuación) 220/230/240V IEC-320-C13 Panel posterior LED “REPLACE BA TT” (Reemplazar batería): La luz roja se encenderá, y la alarma del UPS sonará cada 2 segundos s i.
19 Operación básica (continuación) Puerto DB9 inteligente: Puede usarse el puerto DB9 del UPS para monitorear y controlar el UPS usando protocolos RS-232.
20 Localización de fallas Las luces del panel de control del UPS se encenderán en las secuencias descritas a contin- uación para indicar que el UPS tiene dificultades de funcionamiento.
21 Localización de fallas (continuación) Almacenamiento Luces (Encendidas/Parpadeando) y condición Solución Encendidas: DERIV ACIÓN, LÍNEA Revise el UPS par a asegurarse de que hay Parpadeando: .
22 Almacenamiento y servicio (continuación) Servicio Antes de enviar su UPS para que le presten servicio, siga los siguientes pasos: 1. V erifique las instrucciones de instalación y operación en este manual para asegurarse que el problema de servicio no sea causado por una mala interpretación de las instrucciones.
Guide de l'utilisateur Smar tOnline ™ Systèmes de tours ASI connectées intelligentes • F onctionnement réel en ligne • Puissance de sor tie sinusoïdale • Entrée/Sor tie 220/230/240V Modèles : SUINT1000XL, SUINT2000XL & SUINT3000XL Non approprié aux applications mobiles.
Impor tantes consignes de sécurité Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS • Installez votre système UPS à l'intérieur , loin de l'humidité, de la chaleur excessive, des impuretés conductrices, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
2 1A 1B 25 Installation Connexion et démarrage Branchez v otre ASI dans une prise de courant électrique. Remarque: : L'onduleur UPS ne compr end pas de cordon d'alimentation. Modèle SUINT1000XL uniquement : Connecter un cordon d'alimentation fourni par l'utilisateur dans la prise d'entrée IEC-320-C14.
26 Ces connexiones sont optionnelles. V otre système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions. Connexion de port série En utilisant le câble série fourni, connectez le port série de votre ordinateur à celui de votre système UPS.
27 Impor tant Safety Instructions Exploitation de base Commutateur s du panneau avant Commutateur « ON/TEST » (MARCHE/TEST) : Le commutateur commande quatre fonctions distinctes du système UPS : Mi.
28 Exploitation de base (suite) V oyants du panneau a vant suite VOY ANT « BYP ASS » (ÉVITEMENT) : Ce voyant jaune s’allume pour signaler que le convertisseur c.c./c.a. est désactivé et que le système UPS est en mode d’évitement. En cours de fonctionnement normal, ce voyant DEL s’allume brièvement lorsque l’appareil est branché.
29 VOY ANT DEL « REPLACE BA TT » (REMPLACER LA BA TTERIE) : Ce voyant rouge s'illuminera et l'alarme de l'UPS retentira toutes les 2 secondes si le microprocesseur du système UPS dé.
30 Exploitation de base (suite) Port série DB9 intelligent : Le port DB9 du système UPS peut être utilisé pour surveiller et gérer le système UPS à l’aide des protocoles de communication RS-232. Les communications par protocoles RS- 232 sont très complexes, mais faciles à mettre en oeuvre.
31 Les voyants du panneau de configuration du système UPS s’allument selon la séquence ci-dessous pour indiquer que le système UPS ne fonctionne pas normalement.
32 Dépannage (suite) V oyants (allumés/c lignotent) et problème Solution Allumés : F A UL T , BYP ASS, LINE (DÉF AILLANCE, Redémarrez le système UPS . Si le ÉVITEMENT , ALIMENT A TION) problème persiste, consultez le Clignotent : 25 % service à la clientèle de T ripp Lite.
33 Entreposage et entretien V euillez d’abord éteindre votre système UPS : appuyez sur le commutateur « OFF » (ARRÊT) pour couper l’alimentation électrique au niveau des prises du système UPS puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
34 200604111 93-2525 230V Smartonline OM.qxd 5/8/2006 9:58 AM Page 34.
35 200604111 93-2525 230V Smartonline OM.qxd 5/8/2006 9:58 AM Page 35.
200602179 93-2525 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www .tripplite.com 200604111 93-2525 230V Smartonline OM.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Tripp Lite SUINT3000XL (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Tripp Lite SUINT3000XL heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Tripp Lite SUINT3000XL vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Tripp Lite SUINT3000XL leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Tripp Lite SUINT3000XL krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Tripp Lite SUINT3000XL bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Tripp Lite SUINT3000XL kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Tripp Lite SUINT3000XL . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.