Gebruiksaanwijzing /service van het product BQ-2818 van de fabrikant TriStar
Ga naar pagina of 40
bq -2818 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändar.
2.
3 Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance .
5 4 1 2 3 4 • Do not use this appliance near direct heat sources. • Unplug the appliance from the socket when you ar e not using it. • Note: T o avoid danger by accidental resetting the thermal .
5 US E • Fill the g rease tray with some wat er to make it easier to clean. • N.B.: When you add w ater during cooking, do not pour it over the heating element. • Switch the appliance on. • In case an extension cable is necessar y , make sure it is earthed, and its cross section must be at least 1 mm2.
6 GU ID E LI NE S F OR PR OTEC T IO N O F TH E EN VI RO NM E NT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability , but must be oered at a c entral point for the recycling of electric and electronic domestic appliances.
7 Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat.
5 4 1 2 3 8 u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum(*) om gevaar te voorkomen. • Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hittebronnen.
9 GE BR UI K • Vul de lekbak met water zodat dez e gemakkelijker schoon te maken is na gebruik. • Let op dat u geen wat er over het verwarmingselement morst wanneer u de lekbak bijvult tijdens het gebruik.
10 Gebruiksaanwijzing plastic onderdelen of accessoir es vallen niet onder de garantie en zullen dus altijd tegen een vergoeding kunnen wor den ver vangen.
11 Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appar eil.
5 4 1 2 3 12 • Débranchez l’appareil de la prise lorsqu ’il n ’ est pas utilisé. • NB : An d’ éviter tout danger en cas de la réinitialisa tion accidentelle de la protection thermiq.
13 • F ai te s c ha u er le gr il au r égl age max im um pe nd ant e nvi ron 10 à 1 5 mi nut es san s p os er de n ourr itu re . D es ré sid us pr ove nan t du pr océ dé de fa bric ati on pe uv ent pr o vo que r une ode ur et d e la fu mé e l or sq ue l’ app ar eil es t ut ili sé po ur l a p re miè re f oi s .
14 problèmes de conformités . • Cet appareil est couv ert par une garantie de 24 mois à par tir de la date d’achat (reçu). • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans cette garantie .
15 Sehr geehr ter Kunde , W ir g r a t ul ie re n Ih ne n un d be d a nk e n u ns f ür d e n Ka uf d ie se s ho ch we rti ge n P ro d uk ts . B it te l es en S ie s or gf äl ti g di e Be di e n u n gs an le it un g , u m d as G er ät b e st mö gl ic h n u t z en z u kö nn en .
5 4 1 2 3 16 • V erwenden Sie das Gerät niemals direkt neben einer W ärmequelle. • T rennen Sie das Gerät vom Strom, wenn Sie es nicht v erwenden. • Anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliges Zurücksetzen des Thermoschutzes zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen externen Schalter wie einen Timer mit Strom v ersorgt werden.
17 BE NU T ZU NG • F üll en Si e die S ch al e mi t e twas W ass er , u m sie l ei cht er re ini ge n zu kö nn en. • N.B.: W enn Sie während des Kochens W asser hinzufügen, giessen Sie es nicht über das Heizelement.
18 • Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosen Austausch des gesamten Gerä ts. Kontaktieren Sie in diesen F ällen bitte unsere Hotline.
19 Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a p oder utilizar el apar ato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos necesarios par a utilizar , limpiar y mantener el aparato .
5 4 1 2 3 20 • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo est é utilizando. • Nota: Par a evitar peligros causados por un reinicio inadv ertido del corte térmico, el aparato no debe r ecibir .
21 UT IL I ZAC IÓ N • Llene la bandeja de grasa con algo de agua para que sea más fácil de limpiar . • T enga cuidado: Cuando agregue agua durante el cocinado , no la vierta sobre el elemento de calentamiento .
22 • Los defectos de consumibles o piezas susc eptibles al desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas , no están cubiertos por la garantía y, por tan to, deben pagarse . • La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada.
23 Estimado cliente, Pa rabén s e obr igad o po r ter adqu iri do e ste pr odut o de e lev ada qu alidade . L eia este m anu al de i nstruç ões cuidado sam ent e pa ra qu e po ssa uti liz ar e ste apar elho d a me lhor fo rma .
5 4 1 2 3 24 • Não utilize este aparelho pr óximo de font es de calor directas. • Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a utilizar .
25 • Aqueça a grelha no máximo dur ante cerca de 10-15 minutos sem colocar qualquer tipo de comida lá dentro . Resíduos advindos do processo de fabrico poderão causar algum odor e fumo quando o aparelho for utilizado pela primeira v ez. Isto é normal e irá desaparecer após um curto período de tempo.
26 • Este aparelho está coberto por uma garantia de 24 meses após a data de aquisição (recibo). • Apenas defeitos do mat erial ou de fabrico estão cobertos por esta garantia. • Se pretender efectuar uma queixa, devolva o apar elho na embalagem original ao revendedor , juntamente com o r ecibo.
27 Drogi kliencie, Skła dam y gr atula cje i d zięk uje my za z akup t ego wysok iej jak ości p rod uktu . Pr osi my prze czytać ins trukc je u żytk ow ania d okład nie, t ak aby ja k na jle piej użytk ow ać urz ądz eni e.
5 4 1 2 3 28 • Urządzenia tego nie należy uż ywać w pobliżu źródeł ciepła. • J eś li u rz ą d ze ni e ni e je s t u żyw a n e, n a le ży je o dł ą c zy ć o d g n ia zd a el ek tr yc zn e g o .
29 UŻ Y TKOW AN I E • Wlej trochę wody do tacki na tłuszcz, aby ułatwić jej czyszczenie. • Uwaga: dolewając wodę podczas g rillowania, należy uważać, aby nie rozlać jej na element grzejn y .
30 • Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, konserwacja cz y wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd podlega opłacie. • Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy nieumiejętnego uż ytkowania.
31 Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio .
5 4 1 2 3 32 • Nota: per evitare pericoli derivanti dal resettagg io accidentale della termica, non alimentare l’appar ecchio attrav erso un dispositivo di commutazione esterna, come un timer , o collegato a un circuito che viene attivato e disattivat o periodicamente.
33 US O • Riempire il vassoio raccogligr asso con acqua per una pulizia più facile. • N.B.: Quando si aggiunge acqua duran te la cottura, non rabboccar e al di sopra della serpentina. • Accender e l’apparecchio . • Se si utilizza una prolunga, controllar e che sia messa a terra e abbia diametro pari ad almeno 1 mm2.
34 • La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata. • Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere eettuata da un rivenditor e autorizzato o dal servizio assistenza dietro pagamento dei costi previsti.
35 Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten.
5 4 1 2 3 36 • Obs: För a tt undvika risker med ofrivillig återställning av värmeskyddet får inte denna apparat kopplas till en extern kopplingsanordning , som till exempel en timer , eller kopplas till en krets som regelbundet kopplas på eller av .
37 AN V Ä ND N IN G • Fyll f ettfacket med lite vatten f ör att göra det lättare att r engöra. • OBS: När du lägger till vatten under tillagningen, Häll inte det ö ver värmeelementet. • Slå på hällen. • Om en förlängningskabel behövs, kontr ollera att den är jordad, och dess tvärsnitt måste vara 1 mm².
38 RI K TL IN JE R F ÖR SK YDDA ND E A V M I L JÖ N Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall . Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och f ör packningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga.
39.
bq -2818 Jule s V er neweg 87 5015 BH Tilbu rg, T he Net herla nds www .tri sta r .eu.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat TriStar BQ-2818 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen TriStar BQ-2818 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens TriStar BQ-2818 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding TriStar BQ-2818 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over TriStar BQ-2818 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van TriStar BQ-2818 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de TriStar BQ-2818 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met TriStar BQ-2818 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.