Gebruiksaanwijzing /service van het product 3310XP van de fabrikant Troy-Bilt
Ga naar pagina of 56
TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL E VEL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Ope ration Practice s • Set-Up • Ope ration • Maintenan ce • S.
T o T he Owne r 1 2 Record Product Information Befo re set ting u p and op erating your n ew equip ment, p lease loc ate the mod el plate on the e quipm ent and re cord the inform ation in the prov ided a rea to the right.
Imp or t a nt S a fe O pe rati on Prac tices 2 3 T raining Rea d, under st and, and f ollow all ins truc tions o n the machine an d in the manual(s ) b efo re at tempting to assembl e and op erate. Keep th is manual in a saf e place for future and regular ref erence and for orderin g replacement par t s.
4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safe Handling of Gasoline T o avoid pers onal injur y or p rope r t y damage us e ex tre me care in handling gas oline.
5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Clearing a Clogged Dischar ge Chute Hand conta ct w ith the rot ating impe ller insid e the discharg e chute is the most com mon caus e of injur y asso ciated with snow throwers. N ever use your han d to clean out the dis charge chute.
6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pa ge depi ct s and de scrib es saf et y sy mbo ls that may appea r on this produ c t. Rea d, under st and, and f ollow all ins truc tions o n the machine b efore at tem pting to assemb le and op erate.
Assembly IMPORT ANT : T wo re placeme nt auger shea r pins are includ ed with this manual (or stowed in th e plastic ha ndle pa nel). Refer to the Maintenance sec tion for more info rmation regarding sh ear pin replac ement.
2. Remove lo ck nuts an d screws se curing o ne of the f lan ge keepe rs to the chute asse mbly. Loosen the f astene rs of the other t wo f lang e keepe rs.
Drif t Cutter s The snow thrower d rif t cut ter s are mounte d inverte d at the fac tor y for shippin g purpos es. Rem ove the four f lang e nuts (t wo on each side) and car riage bolt s. Place dri f t cut ter in upr ight positi on and re -s ecure.
Rea rwa rd mos t hole of the ac tuator b racke ts Figure 3- 1 1 Figure 3- 1 2 If adjus ting the aug er cabl e, thread the l ock nut out w ards towards end of threa d to length en the ca ble as ne cessar y to stop the aug er from t urning wh en the control is released.
NOTE: For d etail ed info rmation o n all engin e controls, ref er to .
Auger C ontrol The aug er control is lo cated o n the lef t handle. Squ eez e the control grip ag ainst the han dle to enga ge the auge rs and s tar t snow throwing ac tio n. Rel ease to stop. Drive Cont r ol / Auger Clut c h Lock The dri ve control is loc ated on the r ight handle.
Wheel S teering Controls The le f t and r ight whe el ste ering contro ls are loc ated on the under side of the h andles . Sque eze the ri ght control to turn ri ght; sque eze the le f t control to tur n lef t .
Starting and S topping the Engine thro wer for instructions on starting and s topping t he engine.
3. Slide the s have plate out of the of f-s et slot at the b ot tom of the housin g, and fro m bet we en the sk id sho es and sid e panels of the housing. With the m ounting ho les fa cing toward the b ack of the unit, slid e the new shave plate into positio n and se cure with the f astener s previ ously rem oved and lo osene d.
Chute Direc tional Control .
Drive Con trol Refe r to “ Au ger a nd Dr ive Co ntr ol C ab les ” of the Ass embly & S et-Up - 3 for instr uc tions to adjus t the drive control .
Belt Replac ement Belt Removal Preparation Rem ove the chute crank ro d from th e chute crank assem bly by .
3. Pull the brake br acket assem bly towards the c able gu ide Figur e 7-5.
NOT E: Make sure to rem ove the piece of woo d blo ckin g the i m p e l l e r. Check the au ger drive b elt adjus tment . With the au ger clutch lever in the dise ngage d positi on, the top sur f ace of the new b elt should b e even with the o utsid e diameter o f the pulley.
Slide th e hex shaf t through the r ight side of the f ram e toward the lef t side and thro ugh the fr ic tion wh eel assembl y . NOT E: If th e sprocket fe ll from th e snow thrower chain whil e removing t he hex sha f t, p osition the h ex hub of th e sprocket toward the fr ict ion whe el and p lace the spro cket in the chain.
Of f - Season St orage If the snow thrower w ill not be us ed fo r 30 days or long er , the equip ment ne eds to b e store d prop erly. Follow storage instru cti ons be low to ensure top pe r form ance from the sn ow thrower for many more yea rs.
T rouble shooting 8 23 Problem Cause Remedy Excessive v ibrati on Loos e par t s or damag ed aug er . Stop engine immediately and disconne c t spark plu g wire. T ighten all bo lts an d nuts . If vibrati on continues, h ave unit ser viced by an authorized Service Cen ter .
Component P ar t Number and Description .
.
T roy-Bilt LLC (T r oy-Bilt), the California Air Resour ces Board (CARB) and the United States En vironment Pr otection Agency (U. S. EP A) Emission Control System W arranty Statement (Owner’ s Defe.
(4) Repair or rep lacem ent of any warranted par t und er the warrant y provisio ns of this ar t icl e must be per for med at no char ge to the owner at a warra nt y station .
MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR 02 3 4 3 4 R E V. A Th e lim it ed w ar r an t y se t fo r t h b elo w is gi ve n by T r oy- Bi lt L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se .
Al pr opiet ario 1 29 Asistencia al Client e Por favor , NO devuelva la unida d al mino rista o distribuidor sin p oner se en contacto prime ro con el De par tamento de Asistencia al Clie nte.
Medidas impor tantes de segur idad 2 30 Capacitación Lea, e ntienda y cump la todas las ins truccion es incluidas e n la máquina y en l os manuales a ntes de monta rla y utiliz arla . Guarde es te manual en un lu gar se guro para consult as futur as y peri ódicas , así como par a solicit ar repu estos.
31 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Nunc a intente realiza r ajustes mientr as el motor e stá en marcha excepto en l os casos esp ecíf icamente recomendados en el manual del op erador . 7. Deje qu e el motor y la má quina se ad apten a la temper atura e x terior antes d e comenz ar a sa car la nieve.
32 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad 20. Para encender el m otor , jal e de la cuerd a lentam ente hasta que sienta r esistencia , luego j ale rápi damente. El rep liegue rápid o de la cuerda d e arran que (tensión de retro ceso) le jalará la man o y el bra zo hacia el m otor más ráp ido de lo que uste d pue de solt ar .
33 S ection 2 — M e didaS i Mpo rt ante S de Segur idad Símb olos de Seg urid ad Est a página d escrib e los símb olos y f iguras de se gurida d internacio nales qu e pued en apare cer en es te produc to.
Montaje IMP OR T ANTE: Con este manual se in cluyen dos p asad ores de cuchilla de b arrena de re emp lazo (o se guardan en el p anel de la manija plás tica). C onsulte la s ección M antenimiento par a obtene r más infor mación so bre el c ambio de l pasa dor de cu chilla.
Montaje del c anal Af loje, p ero no e x traiga , la ménsula de l a manivela de l canal pa ra acoplar e l montaj e del can al. Vea la Figura 3-3. Sop or te d e la manivela del canal Figura 3 -3 5 2. Retire las tu ercas de s eguri dad y los tor nillos que suje tan uno de los f ija dores d e brida al conjunto del c anal.
Herramienta de li mpiez a Figura 3 -3 9 Presión de los ne umáticos Los neumáticos se e mbarcan con e xceso de aire. Antes de op era r la máquina quitanieve, verif ique la presión de los neum áticos.
Drive Control Drive Control Cable Auger Control Auger Control Cable Speed Selector Lever Chute Tilt Control Cont ro l de inclinación del canal Palanca de selección de velocidad Cont ro l de la trans.
N O TA : Para obtener i nformación detallada sobr e todos los cont roles del motor , c onsulte el manual del operador del mot or que se suminis tra con es ta unida d.
Control de la barrena El control de la ba rrena es tá ubic ado en l a manija izquie rda. Apriete la empuñadur a de control contra la manija para engranar las barre nas y empie ce a quitar nieve.
Controles de dirección del vola nte Los controles d e la dirección d el volante izquie rdo y dere cho se ubic an en la par te inf erior d e las manijas. Presio ne el control derech o para gir ar a la dere cha; presio ne el control iz quierdo para girar a la izquierda .
Arranque y deten c ión del motor Consulte el manual de o pera ción de l motor emb alado con su máquina quit anieve para ver l as instru cciones so bre cómo arrancar y detener el mot or .
2. Retire la última tuerca he xagonal, la última arand ela de campan a y el último p erno d el car ro que ajust an la par te pos terior de c ada z apat a a los lados d e la caja. Af l oje las tuercas h exag onales re stantes qu e sujetan las z ap atas antideslizantes.
Ruedas Retire amb as rue das al men os una vez cad a tempor ada. Li mpie y recubr a los ejes con una gr asa pa ra automoto res multiuso antes de volver a colo car las ru edas .
Af loje las d os tuerc as que sujet an el sop or te de l canal y 2. Vuelva a ajust ar las tuerc as.
Cambio de correa Preparación para s acar la corre a 1. Retire la v arilla de la mani vela del c anal del m ontaje d e la manivela de l canal quit ando e l pasa dor de l broch e de horquill a como se mues tra en l a Figura 7- 1. Mueva la varilla de l a manivela del can al fuer a del mo ntaje como s e muest ra.
3. Tire d el conjunto del so por te d el fren o hacia el ro dillo guía del c able y de sengan che el accesor io Z del c able de l a barren a. Consulte la Figura 7-5 .
N O TA : A segúre se de retir ar el trozo de ma dera qu e blo quea el impulsor . Controle el ajus te de la correa de t ransmisión d e la barre na. Con la palanc a del emb rague d e la barr ena en posi ción desen granada , la super f icie supe rior de la cor rea nueva de be quedar p areja con el diám etro e x terior d e la pol ea.
Figura 7-64 14 . De slice el cojinete sob re el ex t remo izqu ierdo de l eje hexagonal y pre sione dentro del orif icio del lado iz quierdo de l ma rco.
Almacenamien to fuera de temporada Si no se va a us ar la máquina qui tanieve durante 30 días o más , es neces ario almacen ar el equi po ad ecuadam ente. Siga las instru cciones de alm acenamiento que s e indica n a continuación para garantiz ar el rendimiento máx imo de la máquina quitanieve durante muchos añ os más.
Problema Causa Solución Demasia da vibr ación Hay pie zas qu e est án f lojas o la bar rena es tá dañada. De tenga el m otor de inme diato y descon ec te el cab le de la bujía .
Piezas de re empl azo 9 51 Component e De scripció n Número d e piez a Correa de transmis.
.
Not as 11 53.
TRO Y-BIL T , LLC (T ro y-Bilt), el Bordo de Recursos de Aire de Calif ornia (CARB) y la Agencia de Protección Medioambiental de Estados Unidos (U . S.
reempl azad a según la g arantía se garantizará p or el resto de l período de g arantía. (3 ) Cualquier p ieza garant izada que esté pr ogramad a para reem plazo seg ún el mantenim iento requer.
GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA 02 3 4 3 4 R E V. A T roy-Bilt LLC, P .O. BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER,.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Troy-Bilt 3310XP (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Troy-Bilt 3310XP heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Troy-Bilt 3310XP vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Troy-Bilt 3310XP leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Troy-Bilt 3310XP krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Troy-Bilt 3310XP bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Troy-Bilt 3310XP kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Troy-Bilt 3310XP . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.