Gebruiksaanwijzing /service van het product CHA28020 van de fabrikant Beko
Ga naar pagina of 52
GB Instructio n for use D Gebra uchsanw eisung FR Notic e d’utilisat ion E S Instru cciones par a el uso БГ Инс трукции за употреба CHA 28020.
.
WARNING! In order to ensure a normal operation o f your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under cert ain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the ap pliance.
Safety first /1 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Getting to know your appliance /3 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Temperature c.
1.
2 3 4 9 5 7 6 8 1 1 10.
12.
Congratulations on your choice o f a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect y our appliance to the elec tricity supply until all packing and transit protectors have b een removed.
GB Instruction for use Electrical requiremen ts Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage an d the frequency shown in the rating plate in side the appliance corresponds to your electricity supply.
GB Instruction for use Getting to know yo ur appliance (Item 1) 1 - Setting knob and interior light 2 - Adjustable Cabinet shelves 3 - W ine rack 4 - W ater collector 5 - Crisper cover 6 - Crisper 7 -.
GB Instruction f or use Please remember each time the doo r is opened cold air escapes a nd the internal temperature rises. Therefore never leave th e door open and ensure it is closed immediately after food is put in or remo ved.
GB Instruction f or use pointed or sharp-edged o bjects such as knives or forks to remove the droplets which have refrozen. If, at any time, the defrost water does not drain from the collection chann el, check that no food particles have blocked the dra in tube.
GB Instruction f or use 9. Check door seals regularly to en sure they areclean and free from food particles. 10. Never: • Clean the appliance with unsuita ble material; eg petroleum based produ cts. • Subject it to high temperat ures in any way, • Scour, rub etc.
Don’t - Lea ve the door open for long periods, as this will make the appliance more costly to run and cause excessive ice formation. Don’t- Use sh arp edged objects such as knives or forks to remove the ice. Don’t- Pu t hot food into the appliance.
Technical data Brand Model CHA 280 2 0 Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR - FREEZER t ype I Total gross volume (l.) 294 Total usable volume (l.) 274 Freezer usable volume (l.
W ir danken I hnen , dass Sie sich f ür den Kauf ein es Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworf en.
D Gebrauchsanw eisung Elektrischer Ansch luss Bevor Sie das Gerät anschliesse n, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem Typenschild angegebene W echselspannung mit der Netzspannung übe reinstimmt. Die elektrischen Anschlüsse müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprech en.
D Gebrauchsanw eisung Lüftungsgitter auf der Gerätrückse ite einsetzen ( A bb.3) 4. Das Ge rät muss auf einem festen, ebenen Untergrund stehen. Bodenunebenhe iten durch Ein-oder Herausdrehen der be iden Stellfüßen vorne ausgleichen. Ve rmeiden Sie starke Geräusche durch richtige A usrichtung (Abb 4).
D Gebrauchsanw eis ung Kühlleistung. Einige Bereiche Ihres Kühlgerätes kühlen sich geringfü gig stärker oder schwächer ab (wie d as Gemüsefach und der oberste Bereich des Innen raums). Dies ist völlig normal. Zum Lagern von Lebensmitteln so llte die Innentemperatur des Gefrierfa ches -18 ° C betragen.
D Gebrauchsanw eis ung Abtauen des Gerätes Kühlabteil Das Abtauen erfolgt vollautomatisch während der Kompressor von dem Thermost at unterbrochen wird. Keine Eingriffe sind erforderlich. Das Abtauwasser läüft du rch den Tauwasserablauf in d ie Auffangschale auf dem Kompressor und verdunstet dort durch die Wärme des Komp ressors.
D Gebrauchsanw eis ung Nach dem Austausch des Leuch tmit tels setzen Sie die Abdeckung wieder w ie zuvor auf. Achten Sie darauf, dass die Abdeckun g richtig einrastet. Reinigung un d Pflege 1. Vor der Reinigung em pfiehlt es sich, das Gerät ggf. an der Steckdose ab zuschalten und den Netzstecker zu ziehen.
D Gebrauchsanw eis ung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern . Falsch: Melonen im Kühla bteil lagern. - Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewi ckelt werden, so daß sich ihr Aro m a nicht auf andere Lebensmittel überträgt.
D Gebrauchsanw eis ung Energieverbrauch Das maximale TK-Stauvolume n wird ohne mittlere Schublade und obe re Ablage im Tiefkühlfach erzielt. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne m ittlere Schublade und obere Ablage ermittelt.
Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST - FREE KÜHL - GEFRIER - Typ I Bezeichnung (Model ) CHA 280 2 0 Gesamter Bruttoinhalt (l) 294 Gesamter Nutzinhalt (l) 274 Gefrierteil N.
Félicitations pour avoir choisi u n appareil de qualité , proje té pour vous offrir beaucoup d’années de fonctionnement. Premièrement la s écurité! - Ne p as connecter v otre appareil au rés.
FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Avertissements et conseils importants Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appa reil pour toute future consultation.
FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Presentation de l’ap pareil (Fig. 1) 1 - Manette de réglage et éclairage intérieur 2 - Clayettes réglables 3 - Clayette support bouteille 4 - Collecteu.
FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Pe nse z à l ire la te mpé rat ur e s ur le th er mo mè tr e i mmé di at em en t com me el le m on te ra tr ès r ap id eme nt ap rès l’ avo ir s ort i du c ong él at eur . Veuillez vous rappele r que l’air froid s’échappe et la températu re interne monte à chaque ouverture de la porte .
22 FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Conservation des produits congelés Les produits congelés peu vent etre rangés a n'importe quel emplacement de la partie congélateur. Nous vous con seillons cependant de les placer dan s les tiroirs inférieurs, si possible, afin de laisse r libres l'espace pour la congélation .
FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n 23 Avertissements ! Le ventilateur du compartiment congélateur fait circuler de l’air froid. N’insérez jamais d’objets derrière la protection. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec le ventilateur du congélateur.
L'appareil n'est pas d'aplomb Utilisez les pieds à vis ou p lacez quelque chose sous I'appareil pour Ie caler. Les parois de I'appareil appuient contre quelque chose Veuillez éloigner I'appareil des meuble s ou appareils qu'il touche.
Dates techniques Marque Modèle FROST REFRIGERATEUR - CONGELATEUR de type I CHA 280 2 0 Volume nominal b rut (l) 294 Volume nominal utile (l) 274 Volume compartiment congélateur (l) 70 Volume compart.
Enhorabuena por h aber elegido u n electrodoméstico de alta ca lidad de , diseñ ado p ara prestar servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No conect ar el frigorífico a la toma de corriente hasta que no se ha yan retirado todos los protectore s de embalaje y transporte.
27 Requisitos eléctrico s Antes de conectar e l enchufe a la toma de corriente, se debe comprobar que el voltaje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interior del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica.
en el compartimento especial inco rporado en el revestimiento interior de la puerta. 4. Los platos cocinados deben almac enarse en recipientes herméticos. 5. L os p rodu ct os fr esc os env uelto s de ben con serv arse en el estan te. Las frutas y ve rdur as fre scas deb en es tar l impi as y alma cena rse en l os ca jon es c orres pondi entes.
29 Al encender el aparato por primera vez, es preciso regular la perilla de aju ste de posiciones de mane ra q ue u na vez transcurridas 24 horas la temp eratura media del frigorífico no supere los +5° C (+41° F).
30 No utilizar nunca objetos con punta o bord es afilados, como cuchillos o tenedo res, para retirar las gotas que se hayan vuelto a cong elar. Si en algún momento el agua de l deshielo no se desagua por el canal de recogid a, com probar que no haya restos de alimentos que obstruy an el conducto de desagüe.
31 A d vertencia Su frigorífico se encuentra e quipado con un ventilador de circulación que e s esencial para el funcionamiento del congelad or. Asegúrese de que el ventilado r no se obstruya (detenga) o presente problemas en e l funcionamiento debido a alimento s o env ases.
32 Prácticas correctas e inco rrectas Correcto- Limpiar y desesca rchar periódicamente el frigorífico (con sultar la sección "Desescarchado" ) Correcto- Conservar la carne crud a y de ave bajo los productos cocinados y los productos lácteos.
Incorrecto - Intentar congelar de nuevo alimentos que se han descongelado. Deben consumirse antes d e 24 horas o cocinarse y volverse a congelar. Incorrecto- Retirar alimentos del congelador con las manos húmedas.
Datos técnicos Marca Modelo CHA 280 2 0 Tipo de frigorífico FROST FREE REFRIGERADOR - CONGELADOR de tipo I Capacidad bruta total (litros) 294 Capacidad útil total (litros) 274 Capacidad útil del c.
Поздравяваме ви с избора ви на ка чествен уред , създаден да ви служи дълги години . Безопасността п реди всичк.
BG Инс тру к ции за употреба Ел . инсталация – изискв ания Преди да включите щепсела в контакта , се уверете , че .
BG Инс тру к ции за употреба Запознаване с ур ед а ( Фиг 1) 1 - Настройка на селект ора и вътрешното осветление 2 - Р.
BG Инстр укции за употреба от фризера . Помнете , че при всяко отваряне на вратата , о т фризера излиза сту ден въздух и вътрешната температура се по вишава .
BG Инс трукции за употреба вод а в ърх у еле ктр ическа та инс та лаци я или по под а ( Ф иг 7) . Б ) Фризерно отделе ние Типът хладилна систем а БЕЗ ЗАЛЕЖДАН Е е напълно автоматич на .
BG Инстр укции за употреба • За да свалите поста вка от вратата , извадете всички продук ти и я бутнете нагоре откъм основата й .
НЕ - Не трябва да давате на децата сладолед или ледчета директно от фризера . Ниската температу ра може да нарани устните . НЕ - Не трябва да замразяв ате газирани напитки .
Технически данн и Марка Модел CHA 28020 Вид на уреда ХЛАДИЛНИК - ФРИЗЕР БЕЗ ЗАЛЕЖДАНЕ тип I Общ брутен обем ( л ) 294 О.
.
.
4578331222 23.08.2012.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Beko CHA28020 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Beko CHA28020 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Beko CHA28020 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Beko CHA28020 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Beko CHA28020 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Beko CHA28020 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Beko CHA28020 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Beko CHA28020 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.