Gebruiksaanwijzing /service van het product HappyLight 6000 van de fabrikant Verilux
Ga naar pagina of 24
Model: VT05.
2 Dear Customer , Thank you for purchasing the V erilux HappyLight ® Ener gy Lamp. Y ou have r eceived an innovative and quality manufactured pr oduct, backed by a one-year limited warranty . This product brings Natural Spectrum ® Daylight into your home or office.
3 Important Safeguards ................................. 4 Features ............................................ 5 Device Pretest ....................................... 5 Operation ........................................... 6 Selecting a Location ..
4 • Donotoperatethisdevicenearawatersourcetoavoidelectr ocution. WARNING: • Donotusewithpowersupplyvoltageotherthan120V AC. • Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedplug.
5 Y our new V erilux HappyLight ® Ener gy Lamp is a remarkable pr oduct with many features and benefits: • DeliversNaturalSpectrum ® Daylight to your home, office, dorm r oom or apartment with no dangerous ultraviolet (UV) wavelengths.
6 Operation Instructions for Use Use consists of sitting close to the HappyLight Ener gy Lamp with your eyes open. While staying oriented toward the light, feel fr ee to engage in other activities such as reading, writing, hobbies and crafts, sewing, needlepoint, applying make-up, painting or working at your computer or desk.
7 Operation — continued Researchers at the National Institute of Health demonstrated that white light, inarangeof2,500to10,000LUX(ameasurementoflightintensity),helpedto reverse the symptoms of “Winter Blues”.
8 Y our HappyLight ® uses a bulb manufactured only by V erilux ® . T o order a replacement bulb, please call V erilux, toll-fr ee at 1-800-454-4408. T o Replace the Bulb: 1. Unplug the lamp from power outlet. 2. T o access the bulb, remove the plastic diffuser by pr essing the tabs (D) and lifting out the diffuser .
9 Bulb Removal and Replacement — continued Re-installing Bulb and Plastic Diffuser 1. Insert bulb into lamp by firmly holding bulb base and pushing down until you hear a “snap” to seat properly . 2. Re-install the bracket using the screws (E) you previously r emoved.
10 Y our V erilux lamp is made from high quality materials that will last for many years with a minimum of care. Clean only with a soft dry cloth – DO NOT USE SOL VENTS OR CLEANERS CONT AINING ABRASIVES OR AMMONIA.
11 T echnical Specifications HappyLight ® Energy Lamp Environment Operating T emperature: 15°C to 35°C; 56°F to 95°F Storage T emperature: 0°C to 40°C; 32°F to 104°F Relative Humidity: 5% to.
12 VT05F-MAN-Rev12 Printed in China for: V erilux, Inc. © Copyright 2011 V erilux, Inc. All rights reserved. One Y ear Limited Warranty A TTENTION! ONCE OPENED, PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED FOR REP AIR OR REPLACEMENT! Many questions may be answered by visiting www .
Model: VT05.
2 Chère cliente et cher client, Merci d’avoir acheté la lampe d’éner gie HappyLight ® de V erilux. V ous avez reçu un pr oduit innovateur de qualité soutenu par une garantie limitée d’un an. Ce produit pr ocure un éclairage Natural Spectrum ® semblableàlalumièredujouràlamaisonouaubur eau.
3 HEADER Mesures de sécurité importantes ........................ 4 Caractéristiques ..................................... 5 T est préalable de l’appar eil ............................. 5 Fonctionnement ..................................... 6 Choisir un emplacement .
4 • N’utilisezpascetappareilàpr oximitéd’unearrivéed’eaupourévitertoutrisque d’électrocution. AVERTISSEMENT : • N’utilisezcettelampequ’avecunetensiond’alimentationde120Vc.
5 V otre nouvelle lampe d’éner gie HappyLight ® de V erilux est un produit avec des fonctionnalitésetcaractéristiquesextraordinair es: • Diffuseunelumièr eNaturalSp.
6 HEADER Directives d’utilisation L ’utilisation consiste à s’asseoir à proximité de la lampe d’éner gie HappyLight avec les yeux ouverts. T out en restant tourné vers la lumière, n’h.
7 HEADER Fonctionnement (suite) Les chercheurs du National Institute of Health ont démontr é que la lumière blanche, dansunegammecompriseentre2500et10000LUX(l’unitédemesur edel’intensité lumineuse),contribueàinverserlessymptômesdu«blueshivernal».
8 HEADER V otre lampe HappyLight ® est pourvue d’une ampoule fabriquée exclusivement par V erilux ® . Pour commander une ampoule de rechange, veuillez appeler V erilux, sans frais au 1-800-454-4408. Pour remplacer l’ampoule: 1. Débranchez la lampe de la prise de courant.
9 HEADER Retrait et remplacement de l’ampoule (suite) Réinstallation de l’ampoule et du diffuseur en plastique 1. Insérez l’ampoule dans la lampe en tenant fermement la base de l’ampoule et enpoussantverslebasjusqu’àcequevousentendiezundéclicpourlafixer correctement.
10 HEADER V otre lampe V erilux est fabriquée avec des matériaux de haute qualité et durera de nombreuses années avec un minimum de soins. Nettoyez avec un chiffon doux et sec — NE P AS UTILISER DE SOL V ANTS OU DE NETTOY ANTS CONTENANT DES ABRASIFS OU DE L ’AMMONIAQUE.
11 HEADER Données techniques Lampe d’énergie HappyLight ® Environnement de la lampe T empératured’utilisation:entr e15°Cet35°C(entre56°Fet95°F) T .
340 Mad River Park, W aitsfield, VT 05673 VT05F-MAN-Rev12 Imprimé en Chine pour V erilux, Inc. © Droit d’auteur 2011 V erilux, Inc. T ous droits réservés. A TTENTION! UNE FOIS OUVERT , NE RETOURNEZ P AS CE PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L ’A VEZ ACHETÉ POUR UNE RÉP ARA TION OU UN ÉCHANGE.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Verilux HappyLight 6000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Verilux HappyLight 6000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Verilux HappyLight 6000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Verilux HappyLight 6000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Verilux HappyLight 6000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Verilux HappyLight 6000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Verilux HappyLight 6000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Verilux HappyLight 6000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.