Gebruiksaanwijzing /service van het product 2605 van de fabrikant Verizon
Ga naar pagina of 109
This Proof Indicates Approximate Color Only. For Accurate Color Match, Use Approved Color Standard. DO NOT USE COLOR FORMULAS ON THIS FILE. Inks SUPPLIER IS RESPONSIBLE FOR CHECKING WORKING DRAWINGS BEFORE PLA TES ARE MADE FOR ACCURACY IN MEASUREMENTS, PLATE TOLERANCE REQUIREMENTS, REGISTRATION AND CONSTRUCTION DET AILING.
Manual del Usuario de Nokia 2605 920528 3 Edición 2 ESP.
Copyright © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Navi y Nokia Conne cting People son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation.
Controles d e exportación Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países.
Cont enid o 4 Contenido SEGURIDAD ........................ 6 Bienvenido .......................... 9 Ayuda ...... ....... ........ ....... ..... ....... ....... 9 Aproveche al má ximo este man ual ....... ........ ..... ....... ....... 10 1. El teléfono .
Contenido 5 9. Mis tonos de timbre .... 61 10. Últi mas llamadas ......... 62 Ver llamadas.... ....... ....... ........ ....... 62 Ver duración de las llamadas .. 62 11. N avegador VZ .............. 64 12. Progr amación y Herram ientas ...... .....
SEGURIDAD 6 SEGURI DAD Lea es tas s encil las in dicaci one s. Su i ncum plimie nto p uede ser peligro so o i legal. Lea to do el manu al del u suario p ara obt ener más in forma ción. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SE GURA No encienda el disposit ivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
SEGURIDAD 7 ■ Acerca de su dispositivo El di sposi tivo mó vil (R M-3 39) d escrit o en e ste man ual e stá a proba do para su uso en las siguientes redes ina lámbricas Verizon: CDMA 800 y 190 0 MHz, y CDM A2000 1xRTT . Com uníq uese con V erizo n Wireless para obtener más inf ormación sobre redes.
SEGURIDAD 8 ■ Servicios de re d P ara usar el tel éfono, debe e star su scri to a un pr oveed or de servi cios móviles. M uchas de las f unciones r equier en caract erísticas de red especiales.
Bienveni do 9 Bienvenido Felicitacion es por la compra de este dispositivo m óvil Nokia. Este dispositivo ofrece much as funciones prácticas para el uso diario, como un altavoz manos libres, alarma, calculadora, agenda, cámara y descargas de imágenes y datos.
Bienveni do 10 Infor mación de soporte y contacto de No kia Consu lte w ww .noki ausa.com/s upport (en inglés) o visite su sitio Web local de Nokia, par a obtener los manuales m ás recientes, información adicional, descargas y ser vicios relaciona dos con su producto Nokia.
El teléfono 11 1. El teléfono 1. Audí fono 2. P ant alla 3. Teclas de dirección 4. Tecla pr ogramable derecha 5. Tecla de cámara 6. T ecla Encend er/Apagar/ Finalizar 7. Teclado alfanumé rico 8. Tecla de vibración 9. Tecla Siguiente 10. Tec la de mar cación inte rnac ional 1 1.
El teléfono 12 1. Puerto de carga/datos 2. Teclas de volumen 3. Conector del auricula r 4. Xpress-on TM snap de la cáma ra 5. Lente de la cáma ra 6. Pantalla frontal 7. Xpress-on TM snap de la cubierta posterior 8. Micrófono 9. P asador de la corre a para muñe ca 10 .
El teléfono 13 ■ Modo standby La pantalla inicial es el punto de inicio e indica que el telé fono está en el modo standby . 1. Intensid ad de la seña l: la intensida d de la señal recibida en e l teléfono la indica el núm ero d e barras en pantalla.
El teléfono 14 El modo de avión está activado. Consulte " Modo de avión", pág. 77. Está en r oaming fuera de l sistema domés tico. La función de s eguridad SSL está activada. Voz confidencial está activado. Sesión de datos: hay u na conexión i nalámbrica de dat os e n cur so .
El teléfono 15 Sólo la alarma está activada. El modo de vibración está activado. El a ltavo z es tá ac tivad o. Tiene llam adas perdida s. Tiene nuev os mensa jes en el b uzón de entr ada. Se config uró una cita en la agend a. Tiene nu evos men sajes d e voz.
El teléfono 16 ■ Navegar por los menús 1. En el modo standby , use las teclas programables izquierda y derecha para seleccionar Mensaje o Cntctos . P ara acced er a los menús prin cipales, sele ccione MENÚ con la tecla OK, lu ego desplácese hacia ar riba o hacia abajo (o a la izquierda o d erecha en el modo de visualización de le ngüeta).
El teléfono 17 Mis accesos directos Mis atajos ofrece acceso rápido a otros accesos directos. Para acceder a MI S DE ATAJO , pulse la tecla de dirección a la derecha. La configur ación pred etermina da del menú para MIS D E A T AJO es la s iguie nte: 1.
Definir el teléfono 18 2. De finir el teléfono ■ Antena Su dispositivo puede tener una anten a interna yu n a e x t e r n a . A l i g u a l que con otros disposit ivos de radiotransmisión, evite el contacto inne cesario c o n e l á r e a de l a a n t e n a mie ntr as la ante na transmite o recibe señal.
Definir el te léfono 19 ■ Camb ia r la bat ería Reti rar la cubi erta posterior Con la parte posterior del teléfono or ientada haci a arriba, presione y de slice la cubierta posterior hacia la ba se de l teléfono y re tírela .
Definir el teléfono 20 V olve r a colocar la cubierta post erior Vuelva a coloca r la cubierta alineando la s lengü etas co n la s ranura s al co stad o del teléfono. Desl ice la cubie rta hacia arriba y fíjela con un clic. Importante: N o saque la cu bierta f rontal de es te dis positi vo.
Definir el te léfono 21 Nota: El cabl e para dat os CA-1 0 1 s e utili za para transferenc ia de datos y la carga le nta de la batería mientras est á conectado a una PC o laptop. Se recomienda ut ilizar el cargador AC-6U c uando se nece sita una carga m ás rápida.
Definir el teléfono 22 3. Deslice Xpress-on TM snap de la cámara hacia afue ra yl e v á n t e l o . 4. Coloque las dos len güetas posteriores de la cámara en los orificios, como in dica la imagen. 5. Pre sione Xpres s-on TM snap de la cám ara ha cia la ba se del teléf ono ha sta que s e ajuste en su lugar .
Definir el te léfono 23 ■ V olver a colocar Xpress-on TM snap posterior de la cámara Puede sacar y cam biar Xpres s-on TM snap posterior de la parte poste rior del tel éfon o. Debe reti rar la cubie rta po ster ior de l telé fono y la batería antes de retirar el pulsador Xpress-on TM snap.
Definir el teléfono 24 ■ Encender o apagar el teléfono P ara encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar/Finalizar du rante al menos tre s segundos.
Definir el te léfono 25 ■ Realizar una llamada Para realizar una llamada (servicio de red), asegúrese de que el teléf ono es té ence ndido . Ingr ese el nú mero de te léf ono (inc lui do el código de ár ea, si fuese nec esario) y pulse la tecla Enviar .
Definir el teléfono 26 También puede pulsar el número(s) de marcación rápida asignado y luego la tecla Enviar . ■ Contestar llamadas Las siguientes opcion es están dispo nibles para admi nistrar llamadas entrantes (servicio de red).
Definir el te léfono 27 ID de llaman te P ara ver t anto el nomb re como el númer o de la pers ona que l lama, la identidad del llamante se debe guardar en Contactos.
Definir el teléfono 28 Otras opci ones dura nte una lla mada Seleccione Opcio nes para acceder a alguna de las siguientes opciones durante una llamada: Mensajería : enviar o re cuperar mensajes. Lista de Contactos : buscar l a Lista de c ontactos. Llmdas Rctes : r evisar las llam adas recien tes.
Ingr eso de texto 29 3. Ingreso de texto El teléfono ofrece cinco m étodos para ingresar texto, números y símbolos: Word , Abc , ABC , 123 y Símbolos . Aplican las siguient es reglas: • Pulse la tecla Borrar para retroceder el cursor y borrar un carácter.
Ingr eso de texto 30 Ing reso d e te xto e n el m odo de pa lab ra La ilustración a conti nuación simu la la pantalla que ap arece cada vez que pulsa una tecla en el modo de palabra.
Ingr eso de texto 31 ■ Modo 123 (numérico) Para ingresar un núme ro en el modo A bc, ABC o Palabra, mantenga pulsada la tecla del número deseado. P ara alternar al modo 123, pulse la tecla progra mable iz quierda y seleccione 123 .
Centr o de medi os 32 4. C entro de medios Centro de Medios (servicio de red) le permite personalizar e l teléfono con su estilo y g ustos person ales. Puede de scarga r tono s de timb re, mú sica, sonidos, imá genes, juegos , noticias, inform ación, herramie ntas y ext ras.
Centr o de medi os 33 Mis Sonidos : seleccion e Grabar Nuevo para gr abar sonidos, como música o palabras. Puede reproducir los s onidos pregrabados en otro m omento o enviarlo s en un men saje de imag en.
Centr o de medi os 34 Si no hay sufi cie nte memor ia pa ra t omar una n ueva f oto, el imin e el contenido más antiguo de la galería Mis Fotos . T omar un a foto P ara utilizar la cámara incorpora da, pulse la te cla de Cámara del teclado o en el modo standby , seleccione MENÚ > Centro de Medios > Fotos > Tom a r F o t o .
Centr o de medi os 35 Mis Fot os : seleccione la s fotos en la carpe ta Mis Fotos para enviar , bloquear , borrar , renombrar o ver . P ara usar una foto, seleccione Opcio nes > Env , Fijar , Al Álbu m en Inte rnet , To mar Fo to , Obté n Nuevas Fotos , Renombrar , Bloquear o Abr ir , Borrar todo o Info de Arc h .
Centr o de medi os 36 ■ Extras P ara acceder a Internet para buscar descargas y aplicaciones adicionales de Verizon Wireless (servicio de red), seleccione MENÚ > Centro de Medios > Extr as > Obtén N uevas Aplicac iones . Los costos de la suscrip ción y la compra es tán disponible s.
Centr o de medi os 37 ■ Seguridad y funcionalidad Su teléfo no admite un sistema de admin istración de derechos digitales para proteger el cont enido adquirido. Es posible que contenido como los t onos de timbre esté protegido y relacionado a cier tas norma s de uso.
Mensajería 38 5. Mensajer ía Si se ha suscrito a un servicio de red de mensajes, puede enviar y recibir mensajes h acia y desde teléfon os compa tibles qu e tam bién estén s uscritos a un se rvicio d e mensa jes. También puede enviar y recibir mensa jes multim edia y de e-mail.
Mensajería 39 Las imág enes se aj ustan al área de l a pantall a. El teléfono t iene un visor de mensajes con imágenes para reproducir lo s mensajes. Los mensajes entrante s permanecen en el bu zón de entr ada hast a que los elimin a (c uand o Auto Borrar Entrante e stá desactivado, consulte "Configuraciones de mensajes", pág.
Mensajería 40 1. Selecci one un destinatario. Pa ra agregar un número o una dirección exi stente, seleccione Añadir > De Con tac tos , Llmdas Rcte s o Grupos , resalt e el destinatario y se leccione SUBRY > Hech o .
Mensajería 41 Nivel de P rioridad : defina el nivel de prioridad. Seleccione Alto o Normal . Si está configur ado en Alto, a parec e "Urgen te" en la parte superior del mensaje del destinatario. Cnclr Msj : cierre el mensaje antes de enviarlo.
Mensajería 42 7. Para enviar el m ensaje, seleccione ENV o p ulse la t ecla Enviar . Pa ra guardar el mensaje como borrador antes de enviarlo, pulse la tecla Finaliz ar y seleccione Sí .
Mensajería 43 Cuando reciba un mens aje entrante, aparece un aviso. Para ver inmediatamente la nueva i magen o texto (si Ver TXT Autmtc está desactiva do), seleccione Ve r A ho r a . Si seleccion a Ver Después , aparece el icono de notificación de nuevo mensaje .
Mensajería 44 V er o re pr oduc ir m ensa jes P ara ver o reproducir un mensaje en el buzón de entrada, seleccione el mensaje y ABRIR . Si es nece sario, desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver todo el mensaje. Borrar : para borrar la im agen s eleccionada , elija Sí > OK .
Mensajería 45 ■ Mensajes enviados La carpe ta Enviado guarda los me nsajes de t exto o ima gen entr egados a los de stinatarios. El nú mero de mensajes almacenados en la carpe ta Enviado se exhibe en pa réntes is.
Mensajería 46 ■ Mensajes en bor rador La c arpet a de bo rra dor se ut ili za par a alma cenar borr ador es de los mensajes de texto e imagen. El número de mensaj es almacen ado s en Borradores se exhib e en paré ntesi s.
Mensajería 47 Text Rápido : vea y e dite los ingresos de Text Rápido , que son mens ajes breve s, prev iament e escrito s que se pue den inser tar en un mensaje de texto. Aparece la g alería de ingresos de Texto rápido precargados y definidos por el usuario.
Mensajería 48 Reini ciar el contador de corr eo de voz no elimin a el corr eo de voz del buzón de entrada. P ara eliminar mensajes, debe acceder al buzón de correo de voz y usar los comandos del sistema de correo de voz. Si supera el límit e de almacena miento del bu zón de cor reo de voz, los me nsajes más anti guos s e sobres cribir án.
Contactos 49 6. Conta ctos Puede ma ntener u n registr o de la informac ión de contacto en Cont actos . Los nombres de los contacto s se guarda n en la me moria de Contactos y cada entrada de contacto puede con tener varios números de teléf ono y direcciones de e-mail.
Con tac tos 50 Móvil 2: el número de te léfono móvil sec undario para el cont acto. Fax: e l nú m e ro d e f a x d e l c o n t a c t o . Email 2: la dirección de e-m ail secundaria del contacto.
Contactos 51 2 Segundos P ausa : para que el dispositivo haga una pausa de dos segu ndos a ntes de marc ar los número s secun dario s. Apar ece "P" en la s ecuencia de marcación . Puede in gresar t antas pausas como sean necesarias para ajustar la coordin ación de los ser vic ios de re spue sta auto mát ica.
Con tac tos 52 3. Resa lte un tono de timbre existente de la lista de tonos de timbre y seleccion e OK , o elija Toc pa ra escuch ar el tono de timbre. 4. Para guardar el t ono de timbre para el contacto, seleccione GU ARDAR . ■ Lista de contactos La lista de contactos pue de almace nar hast a 500 cont actos.
Contactos 53 Apare cen lo s núm eros, las di reccio nes de e-m ail y l os gr upos de l contac to. Seleccione alguna de las siguientes opciones: Bor rar : borra r el contact o. CORREGIR : modifi car la informa ción de contact o. P ara conocer las opcione s de edición, co nsulte "Cre ar nuevos con tactos", pág.
Con tac tos 54 Crea r un nu evo grupo de llam antes En el modo standby , seleccione MENÚ > Contactos > Grupos > Nvo , ingre se el nom bre del grupo nue vo y sele ccione GUARDAR . Consulte "Agregar contactos a los grupos", pág. 54.
Contactos 55 Borrar un grupo Para borrar un grupo creado, en el modo standby seleccione MENÚ > Cont actos > Grupos , resalte el grupo y seleccione Opci ones > Borra r > Sí . Los contactos relacionados al grupo no se borran. Enviar un mensaje de gru po Para enviar un mensaje a un grupo (servicio de red).
Con tac tos 56 4. Si se guard a más de un número para el co ntacto, resalte el número móvil , resi dencial o del tr abajo que desee as ignar y selecc ione OK . Seleccione OK nuevame nte para fijarlo. Si sólo se guar da un número, aparecerá "¿Configurar m arcación rápida para el contacto ?" en la panta lla.
Contactos 57 El contacto s ólo se puede asignar como u n contacto IC E. Si asigna el mismo con tacto a distintos contacto s IC E, el teléfono sólo aceptará el ú ltim o cont acto asig na do. Agregar u n nuevo contact o ICE Para agregar un nuevo contacto ICE, siga estas indicacion es: 1.
Con tac tos 58 • Pa ra obt ener m ás opc iones p ara el c ontacto, selec cione Opcio nes > Nvo M sj TX T , Nvo Msj Fo t o Lla mar . Opciones : modifique el ingreso del contacto ICE. P ara asignar otro contact o como la entrada de contact o ICE, s eleccione Volv er a asignar .
Mens ajes d e e-ma il 59 7. Mensajes de e-mail P ara inic iar el exp lorado r de Interne t y acced er a la pan talla de mensajes d e e-mail (serv icio de re d), en el mo do standby , seleccio ne Mens aj e > Co rreo Elec t . Se inic ia una ses ión de No tici as e Inform ación; desplác ese ha sta un pr oveedo r de e- mail y pu lse la tec la OK.
Mensaje ría ins tantánea móvil 60 8. Mensajería instantánea móvil P ara acceder a mensajería instantánea (servicio de red), en modo standby , seleccione Mensaje > IMMóv > Obtén Nueva Aplicación s para descargar aplicaciones de MI o usar una de las aplicaciones preca rgadas.
Mis tonos de timbre 61 9. Mis tono s de timbre Puede defini r su músic a favorita como un tono de timbre , una ID de contacto para un cont acto específico, o como sonido de alerta para las entradas de agenda mediante Mis Timbres .
Últ imas lla madas 62 1 0. Últimas llamada s La informac ión de las llamadas perd idas, recibida s o marcadas se alma cen a en Llmdas Rctes . Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llama da más r eciente re emplaza la má s antigua.
Últim as ll amad as 63 En el modo standby , seleccione MENÚ > Llmdas Rctes > Ver cro nóme tr os > Última Llamada , Todas Llamadas , Llamadas Recibidas , Llamadas M arcadas , Llamadas Roaming , Tr ansmitir Datos , Datos Re cibidos , T otal Datos , Último Reajuste , Tota l de Llamadas o Tmpo Vda Contr Datos .
Nave gador VZ 64 11 . N a v e g a d o r V Z Navegador VZ admite servicios relacionados con GPS, lo que le permite en contra r su ruta. Con Navegador VZ , pu ede con ocer su ubicaci ón actual o r ecibir indica ciones desde la ubicació n actual a una dirección seleccionada.
Programación y Herramienta s 65 12. Programa ción y Herramientas Use el me nú Programación y Herramien tas para pe rsonalizar el teléfono y utilizarlo como organi zador y asistente digital personal. ■ Mi Cuenta El p ort al W eb Mi cue nta de V e rizon Wirele ss (servi cio de re d) le permite acceder a s u información de cu enta.
Progr ama ción y H erra mie ntas 66 Calculadora La calcul adora l e permit e reali zar cá lculos matemát icos si mples. P ara utilizar la calculadora : 1. En el modo standby , seleccione MENÚ > Programació n y Herra mientas > He rrami entas > Calcu ladora .
Programación y Herramienta s 67 3. P ara def inir la zona hora ria, se leccio ne Zona de T iempo > Fijar > una z ona > Acepta r . 4. P ar a co nfig urar la fre cue nci a, sele ccio ne Repe tici ón > Fijar > una f recuenci a > OK . 5.
Progr ama ción y H erra mie ntas 68 • Semanal : obtener una vis ta previa sema nal de la agend a. • Diari o : obtener una vista previa diar ia de la agenda. • Pa s e A La F e c h a : ingresa r una fecha específica con el tec lad o a lfa num ér ico .
Programación y Herramienta s 69 5. P ara elegir un tono de timbre para la alarma, resalte el ca mpo Timbrado y seleccion e Fija r , el ton o de timb re des ead o OK . 6. Seleccione GUARDAR . Cu ando la alarma está programada, aparece en el modo de e spera.
Progr ama ción y H erra mie ntas 70 P ara detener el cronóm etro, seleccione A LTO . P ara poner el cronómetro en cero, seleccio ne Re aj cuando el cronóm etro esté detenido. Reloj mundial El reloj mundial le per mite dete rminar la hora actual en otra z ona horaria o país.
Programación y Herramienta s 71 Bluetoot h, como comp utadoras. Pue de sincron izar el teléfo no y la PC a través de con ectividad Blueto oth. Y a que los disposit ivos que utilizan tecnología Bluetooth se co mu n ic an utilizando ondas de radio, ni el teléfono ni el otro dispositivo necesitan estar en línea direc ta.
Progr ama ción y H erra mie ntas 72 1. Nomb re de mi tel éfo no : para defin ir el nom bre de su dispositivo que verán los demás. I ngrese un nombre y seleccione OK . 2. Modo Dete cció n : par a permi tir que otr os dispos itivos de l áre a encuen tren el suyo.
Programación y Herramienta s 73 2. Pulse la tecla de dirección hacia arriba para seleccionar Programación y Herramientas, luego pulse la tecla OK para seleccionar . 3. Pulse la tecla de dirección hacia abajo para resaltar e l Bluetooth Men ú, luego pulse la tecl a OK para selecciona r .
Progr ama ción y H erra mie ntas 74 2. Sonido s de Ale rta : se leccio ne e l tipo d e a lerta ( To no , Vibrador o Recordat orio ) para un me nsaje d e texto, mensaje con image n o corr eo de vo z ent rante s. Seleccione Tono de Emergencia para definir el tipo de aviso ( Alert a , Vibrador o Apag ) par a la marcac ión de emer genc ia.
Programación y Herramienta s 75 Título Para ver un título de texto en la pantalla en modo stan dby , seleccione MENÚ > Programación y Her ramientas > Pr ogramac iones de pantalla > Av i s o y de las siguientes opcione s: Pe rsonal A viso : ingrese su propio título de hasta 18 caracteres.
Progr ama ción y H erra mie ntas 76 Seleccione Ve r al puls ar la tecla programable izquierda para obtener una vista previa de un archivo de imagen o imagen de fondo. P ara buscar un nuevo im agen de fondo, pulse la tecla programable derecha para seleccionar Obt Nvo .
Programación y Herramienta s 77 Herramie ntas > Prog Present Pant > Format o de Reloj y seleccion e Relj Pant Prin > Analógico , Analógico Grande , Digital 1 2 , Grande Digita l 12 , Digital 24 , Grande Digital 24 , Clásico o Apag o Reloj Pant Frntl > Digital , Analógico o Apagar .
Progr ama ción y H erra mie ntas 78 3. Selecci one la aplica ción que desea y elija OK . P ara restaurar el acceso directo asignado a su configuración predet ermina da, resa lte el acces o direct o, selec cione la tecla programable derecha Opcio nes > Reajustar Acceso Direct o # yp u l s e OK .
Programación y Herramienta s 79 Configuracion es de comandos de voz Para cambiar las configuraciones de los coma ndos de voz, en el modo standby seleccione MENÚ > Programación y Herramientas > Prog ramaci ón de Tel éfono > Prog Comandos de Vo z , desplá cese a las opciones di sponibles y elija de entre ellas: 1.
Progr ama ción y H erra mie ntas 80 Seleccione Confi gura ción no mbre > V elocidad para cambiar la velocidad con la que se reproduce un nom bre, o Vo l u m en par a cambiar el volumen con el que se reproduce un nombre. Seleccione Altaparlante para encender o apa gar el altav oz cuando el reconoc imiento de voz está act ivado.
Programación y Herramienta s 81 Corregir Código : para cambiar el código de seguridad. Restricci ones : para e vitar que se utilice n ciertas fu nciones. Ingrese el código de seguridad prede terminado a los cuatro últimos dígitos del númer o de teléfo no, y pulse OK .
Progr ama ción y H erra mie ntas 82 Sólo Domés tico : realizar y recibir llamadas sólo en su área doméstica. Autom ático A o Auto má tico B : bu scar servicio en otra red. La tarifa de roaming ap lica cuando no se encuent ra en el ár ea domést ica.
Programación y Herramienta s 83 Reinten tar automát icament e Para que el teléfono v uelva a marca r automát icament e un núm ero cuando el intento de llamada falla, en el modo standby seleccion e MENÚ > Prog y Herrs > Programación de Llam ada > Rein t Au tmtc , sele ccione Encdd y pul se OK .
Progr ama ción y H erra mie ntas 84 de Llamada > Modo HAC , desplácese a Encdd y pulse OK para se lecc ionar . Marcación rápida Para ingresar los dígitos de marcación rápida e iniciar una ll.
Programación y Herramienta s 85 ■ Memoria Pa ra controlar la cantidad d e memoria de t eléfono que está utilizando para e l almace namiento de arch ivos, en el modo standb y selecc ione MENÚ > Programación y Her ramientas > Memo ria > Memoria de Te léf ono .
Progr ama ción y H erra mie ntas 86 ■ Asistente de configuración P ara ajustar rápida mente las configuraciones de l teléfono, en el modo standby seleccione MENÚ > Programación y Herramient.
Coman dos de vo z 87 13. Comandos de voz Los comandos de voz transform an su dispositivo en su propio asistent e virtual pe rsonal, que le perm ite usar la voz para realizar llamadas, buscar contactos, e tc. Antes de usar los servicios de voz, te nga en cuen ta lo siguiente: • Los comandos de voz dependen del idioma.
Com and os de v oz 88 Buscar <Nombr e> : d i g a " B u s c a r " y e l n o m b r e e n l a l i s t a d e c o n t a c t o s (por ej emplo, "Buscar Juan") pa ra recu perar y exhi bir inf ormació n del contacto que solic itó.
Accesori os 89 14. Acceso rios Adverten cia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para este modelo en particular . El uso de otros accesorios pued e anular toda apr obación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
Inform ació n sobr e bater ías y ca rgado res 90 15. Información sobr e baterías y cargador es ■ Información de la batería Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería rec arg able. La bat erí a in dicad a par a esta disp ositi vo es BL-4 B 7 00 m Ah Li-Io n.
Inform aci ón sobr e baterí as y car gad ores 91 Inten te mant ener la b atería si empre en tre los 15 °C y 25°C (59°F y 77° F). Las t emp eratu ras ext rema s red ucen la capa cidad y la vi da út il de la batería . Un dispositi vo con una batería ca liente o fría pue de dejar de f unc ion ar tem pora lme nte .
Inform ació n sobr e bater ías y ca rgado res 92 ■ Normas de autenticac ión de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales p ara su s eguridad.
Inform aci ón sobr e baterí as y car gad ores 93 ¿ Q u é o cu r r e s i l a b at e rí a n o e s a u t é n t i c a ? Si no pue de confirm ar que su batería Nokia co n el hologram a en la etiqueta es una bate ría auté ntica de Nok ia, no l a use.
Cuid ado y mant enimie nto 94 Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación super iores, y se lo de be tratar con c uidado. Las siguient es sugeren cias lo ayudarán a m antener la cobe rtura de su gar antía. • Mantenga el dispositivo seco.
Cuid ado y mant enimie nto 95 • Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquie r tipo de lent e, com o la lent e de la cáma ra, de los sen sores d e pr oximid ad y de los sensores de luz. • Utilice sólo la antena suministra da o una de repuesto aproba da.
Info rmac ión ad icio nal de se gurid ad 96 Infor mac ión adi cio na l de se guri da d ■ Niños pequ eños Su dispositivo y los accesorios pueden conten er partes pequeñas.
Inform ación adic ional d e segurid ad 97 Dispo siti vos mé dicos implan tad os Los fabricantes de dispositivos mé dicos recomiend an que se mant enga una sepa ración míni ma de 15,3 cm (6 pulgad.
Info rmac ión ad icio nal de se gurid ad 98 • No suba el volumen para abstraerse de entornos ruidosos. • No utilice el a udífono a un volume n que le resulte incóm odo.
Inform ación adic ional d e segurid ad 99 ■ Zona s pote ncia lmen te e xplos iva s Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones . Las zonas potencialmente explosivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le exige n que apague el mot or de su vehículo.
Info rmac ión ad icio nal de se gurid ad 100 P ara hace r una llamad a de emer gencia: 1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal se a adecua da. 2. Pu lse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesari o para borrar la pant alla y prepa rar el dispos itivo p ara las llamad as.
Inform ación adic ional d e segurid ad 101 banda s de frecuencia com probadas. El nive l de SAR real de un dispo sitivo en funciona miento pue de estar deb ajo de l valor máxi mo, ya que el disp ositiv o está dise ñado pa ra usar s ólo la poten cia requerida para alcanzar la red.
Info rmac ión ad icio nal de se gurid ad 102 auditivos. A lgunos au xiliares auditivos son m ás inmu nes a interferencias que otros. Consulte a un profesional especializado en el ár ea de aux iliares audit ivos para determina r la califica ción M de su auxiliar y si fun cionará con este disposit ivo.
Inform ación adic ional d e segurid ad 103 Impo rtant e: Los tiempos de conversación y de standby de la bat ería s on só lo esti macio nes y depen den de la int ensid ad de la señal, las condicio.
Índic e 104 Índice A accesibilidad 9 acce so rio s 89 acce sos d irect os 16 acerca d e su te léfono 7 agen da 66 alar ma 68 álbum en línea 33 alt avo z 2 5 antena 18 asistencia t écnica d e Nok.
Índice 105 contac tos nuevo 49 núme ro pred etermin ado 50 números con pausas 50 correa para muñeca 21 correo de voz 4 7 cronómetro 69 cubierta posterior cambiar 20 retirar 19 cuidado y m antenim.
Índic e 106 información de FCC 1 00 información de m emoria 36, 8 5 información dispositiv o 85 información técn ica 1 02 ingreso de texto 29 modo Abc 30 modo abc 30 modo de ingre so 29 modo de .
Índice 107 MMS 39 modo 123 3 1 modo ABC 30 modo Abc 30 modo de avión 77 modo de in greso 29 modo de símbolos 31 modo de v ibración 27 modo estándar 30 modo numé rico 31 modo silencioso 27 modo T.
Índic e 108 teléfono configuraci ón 77 temas 76 texto rápido 44, 4 7 tiempos de conversación y standby 103 título 75 tonos de tim bre 32, 61 tonos DTMF 84 U últ ima s ll amada s 62 V versión d.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Verizon 2605 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Verizon 2605 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Verizon 2605 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Verizon 2605 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Verizon 2605 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Verizon 2605 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Verizon 2605 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Verizon 2605 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.